Should the extra "global warming" tax be $0.05 a gallon, $0.50 a gallon, or $1.50 a gallon? |
Должен ли дополнительный налог "на глобальное потепление" составлять 0,05 доллара, 0,5 доллара или 1,5 доллара за галлон? |
I'm a businessman, and that vote hurt me to the tune of maybe 1 0 cents a gallon. |
Я бизнесмен, и то голосование обидело меня на сумму в, примерно, 10 центов за галлон (3,78 л). |
Profit would have been higher but for a reduction of storage charges by 3 cents a gallon in August 2006. |
Прибыль была бы значительно выше, если бы в августе 2006 года не были снижены взимаемые сборы за хранение нефтепродуктов на 3 цента за 1 галлон. |
What many people may not know is that the Hoagland/Arnon nutrient solution formulations require one gallon of nutrient solution to be used per plant with replacement on a weekly basis. |
Многие не знают, что требуется приготовить 1 галлон раствора Хогланда-Арнона на одно растение и заменять его раз в неделю. |
That's before we got up to the four bucks a gallon. |
Это ещё до того, как мы добрались до четырёх долларов за галлон бензина. |
In 1824, the British parliament replaced all the various gallons with a new imperial gallon based on ten pounds of distilled water at 62 ºF (16.667 ºC) (277.42 cubic inches), from which the current UK pint is derived. |
В 1824 году британский парламент заменил все варианты галлона на один имперский галлон, определённый как 10 фунтов дистиллированной воды при температуре 62 ºF (277,42 кубического дюйма). |
On 1 October 1998, the beginning of the fiscal year, the amount rebated dropped from $11.30 to $10.50 per proof gallon when the United States Congress refused to act on the question. |
С начала нового финансового года (1 октября 1998 года) размер скидки сократился с 11,30 до 10,50 долл. США за условный галлон, причем Конгресс Соединенных Штатов оставил возникший вопрос без движения. |
"Take one bag of ammonium nitrate fertilizer,"one gallon of stove oil, "and dump a few bags of gravel on top..." |
"Взять один мешок нитрат-аммониевого удобрения... один галлон солярки, сверху бросить пару мешков гравия..." |
A staff member was accused of stealing diesel fuel from the Agency because he was seen leaving the generator area in his duty station with two bottles full of a liquid (estimated capacity being one gallon each). |
Один из сотрудников был обвинен в краже принадлежащего Агентству дизельного топлива в связи с тем, что, как было замечено, он отходил от генераторов в своем месте службы с двумя бутылями, полностью заполненными некоторой жидкостью (по оценкам, объем каждой бутыли составлял один галлон). |
Did you know it's impossible to drink a gallon of milk |
Знаешь, что невозможно выпить галлон молока галлон = 3,785 л. |
Absolutely, a half a gallon of Scotch. |
Разумеется, и галлон скотча. |
Back then, a Chevy that size probably got what, eight miles to the gallon? |
Сколько расходует Нова таких размеров, галлон на 12 километров? |
And what it says is, "The National Academy of Sciences estimates that every gallon of gas you burn in your car creates 29 cents in health care costs." |
Что-то вроде: "Национальная академия наук доказала, что каждый галлон бензина, который вы сжигаете, создает 29 центов дополнительных расходов на здравоохранение". |
FOVIAL has become an example of how an autonomous public agency effectively functions, and citizens can see that the 20-cent tax they pay for each gallon of gas is well spent - they can see the results on the streets. |
ФОВИАЛ стал примером того, как может эффективно функционировать автономное государственное учреждение, а граждане могут своими глазами видеть, что взимаемый с них в размере 20 центов за галлон налог за бензин используется по назначению - и они могут видеть результаты этого на своих улицах. |
The tanks are so big on this thing, 5¢ a gallon extra? |
У автобуса такой большой бак, что за каждый лишний галлон выйдет по 5 центов. |
Could you find out the price of a gallon of milk? |
Можешь узнать, сколько стоит галлон (3,78 л) молока? |