Английский - русский
Перевод слова Galicia

Перевод galicia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галисии (примеров 57)
Afonso was therefore released under a promise to abandon all his conquests in Galicia. Афонсу был в этой связи освобожден под обещание оставить все завоеванное им в Галисии.
On November 10/171128 in Saldaña, Berengaria married Alfonso VII, King of Castile, León and Galicia. 10/17 ноября 1128 года Беренгария Барселонская вышла замуж за Альфонсо VII, короля Кастилии, Леона и Галисии.
In modern Galicia, four parishes and six towns and villages are still named Suevos or Suegos, from the medieval form Suevos, all of them from the Latin Sueuos 'Sueves', and referring to old Suevi settlements. В современной Галисии, четыре прихода и шесть городов и деревень по-прежнему названы Suevos или Suegos, от средневековой формы Suevos, все они от латинского Sueuos «свевов», и ссылаются на старые поселения свевов.
The large numbers of workers which both required were initially drawn from the Basque countryside and the peasantry of nearby Castile and Rioja, but increasingly immigration began to flow from the remoter impoverished regions of Galicia and Andalusia. Большое количество рабочей силы первоначально формировали жители сельских районов Страны Басков, крестьяне из Кастилии и Риохи, но вскоре сюда хлынули потоки трудовых мигрантов из отдалённых бедных регионов, в том числе из Галисии и Андалусии.
Alfonso and his brother Sancho would first join forces to supplant their brother García in Kingdom of Galicia, before turning on each other. Альфонсо и его брат Санчо сначала объединили свои силы, чтобы сместить их брата Гарсию с трона Галисии, прежде чем повернуться друг против друга.
Больше примеров...
Галиции (примеров 43)
From 1907 the family's main residence was in Żywiec Castle in western Galicia. С 1907 года семья проживала в своей резиденции в замке Живец в Западной Галиции.
The Austrian Empire divided the former territories of the Commonwealth it obtained into: Kingdom of Galicia and Lodomeria - from 1772 to 1918. Австрийская империя разделила бывшие территории Речи Посполитой на следующие административные единицы: Королевство Галиции и Лодомерии - с 1772 по 1918 год.
At the outbreak of World War I in August 1914, he was commander of the 25th Infantry Division, with which he fought against Russia in Galicia and southern Poland, as part of the Austro-Hungarian II Corps. В начале Первой мировой войны в августе 1914 года он командовал 25-й пехотной дивизией, с которой в составе Второго австро-венгерского корпуса воевал против Российской империи в Галиции и Южной Польше.
The first evidence of the genocide of the Russian people in Galicia and the planned destruction of all Russian in Western Ukraine in the first decades of the 20th century are presented. Книга содержит свидетельства геноцида русского народа в Галиции и планомерного уничтожения всего русского на Западной Украине в первые десятилетия ХХ столетия.
The decision is credited to Oswald Balzer, who represented the Galicia government. Это решение было принято благодаря Освальду Бальцеру, представлявшему интересы Галиции.
Больше примеров...
Галисия (примеров 25)
The story of Portuguese begins in the kingdom of Galicia... История португальского языка начинается в королевстве Галисия...
Derportiva and Cultural Association of Rande, was created in 2003, is an association of neighbors of Rande-Cabanas, located in the Rias Baixas, in the province of Pontevedra, Galicia, Spain. Derportiva и Культурная ассоциация Rande, был создан в 2003 году, представляет собой объединение соседей Rande-Cabanas, расположенный в Риас Baixas, в провинции Понтеведра, Галисия, Испания.
She added that three of the Autonomous Communities, Galicia, Catalonia and Andalusia, had their own People's Advocates to deal with complaints from within their areas, and it was hoped that the practice would be extended in time to the rest of the Autonomous Communities. Она добавила, что три автономные области - Галисия, Каталония и Андалусия - имеют своих собственных народных защитников, на которых возложена задача рассмотрения жалоб лиц, проживающих в их областях; была выражена надежда на то, что такая практика будет своевременно распространена на остальные автономные области.
The operation was conducted in Lugo, in the State of Galicia, Spain, in collaboration with Interpol/Madrid on the basis of information supplied by CPEM. Проведена в Луго, провинция Галисия, Испания, совместно с отделением Интерпола в Мадриде на основании информации Интерпола.
Galicia and León retained the legal code Liber Iudicium and their own parliament (Cortes), whilst the public charters within the kingdom of Galicia continued to be written in Galician, however documents from the royal court were issued only in Castilian. Галисия и Леон сохранили свод законов Liber Iudicium и собственный парламент, официальные документы в Галисии продолжали составлять на галисийском, хотя документы от имени королевского двора издавались только на кастильском языке.
Больше примеров...
Галицию (примеров 12)
In April 1915 Rodzyanko traveled to the Russian troops, which occupied Austrian Galicia. В апреле 1915 Родзянко совершил поездку в занятую русскими войсками австрийскую Галицию.
Also in this year other Tatar bands devastated Podolia and Galicia. В том же году другие крымские отряды опустошали Подолье и Галицию.
Fearful of a Russian invasion in Galicia at the beginning of World War I in 1914, his family moved to Germany, seeking greater security. Опасаясь вторжения русских в Галицию в начале Первой мировой войны в 1914 году, его семья переехала в Германию в поисках большей безопасности.
Valery wins "Chumatsky Shlyakh" and "Galicia", while Alexander's victory is a victory in the "Alexandrov Rally" and the rally "Yalta". Валерий выигрывает «Чумацкий Шлях» и «Галицию», тогда как на счету Александра остаются победы в «Александров Ралли» и ралли «Ялта».
He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily, Он фотографировал сталеваров в Советском Союзе, он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию и на Сицилию,
Больше примеров...
Галиция (примеров 11)
West Galicia was ceded to the Duchy of Warsaw, and Tarnopol district to the Russian Empire. Галиция была передана Великому герцогству Варшавскому, а Тарнопольский округ - России.
In the spring of 1917, he took over the leadership of the 9th Company of Reserve-Infantry Regiment No. 104 in Berezhany (in eastern Galicia). Весной 1917 года он принял командование 9-й роты резервно-стрелкового полка Nº 104 в Бережанах (Восточная Галиция).
After the Polish-Soviet Peace of Riga next year, Ukrainian territory found itself split between the Ukrainian SSR in the east, and Poland in the west (Galicia and part of Volhynia). После польско-советского мира в Риге в следующем году украинская территория оказалась расколотой между Украинской ССР на востоке и Польшей на западе (Галиция и часть Волыни).
Its most important streets apart from 18 de Julio Avenue, are the Constituyente, Uruguay Avenue, Galicia Str., Miguelete Str., Juan D. Jackson which becomes Fernandez Crespo Avenue south of 18 de Julio and others. Помимо Проспекта 18 июля важными улицами являются Улица Уругвай, улица Галиция, улица Мигелле, Джуан Д. Джексон, переходящая в проспект Фернандеса Креспо, и другие.
The south, formerly a portion of the Galicia province of the Austrian Empire, was the most highly developed, with a high density of rail lines, growing industry (e.g., oil fields in Boryslaw), and the well-developed agriculture of Podolia. Юг был бывшей частью австрийской провинции Галиция, этот регион был хорошо развит, имел высокую плотность железнодорожных линий, растущую промышленность, нефтедобывающий Борислав, и сельскохозяйственное Подолье.
Больше примеров...
Галисию (примеров 6)
Whaling also spread to Asturias (1232) and finally to Galicia (1371). Китобойный промысел распространился также в Астурию (1232) и, наконец, в Галисию (1371).
The name comes from the seven Celtic nations, including Scotland, Ireland, Wales, Brittany, Cornwall, the Isle of Man, and Galicia. Семь Наций) происходит от семи кельтских регионов, включая Ирландию, Шотландию, Мэн, Корнуолл, Бретань, Уэльс и Галисию.
In 585, Liuvigild, the Visigothic king of Hispania and Septimania, annexed the Kingdom of Galicia, after defeating King Audeca, and later the pretender to the throne, Malaric. В 585 году Леовигильд, вестготский король Испании и Септимании, присоединил Галисию, победив короля Аудеку, а затем и претендента на престол Маларика.
A Spanish tradition has him born in Galicia in the parish of Santa María de Dozón in an old house with a shield. Испанская традиция провозглашает его родиной Галисию, округ Санта Мария-де-Досон, в старом доме со щитом.
He drives to Galicia to Ignacio's mother and learns that the real Ignacio has been dead for four years and that the man who came to his office is really Ignacio's younger brother, Juan. Энрике принимается за работу над фильмом, а также совершает поездку в Галисию, на родину Игнасио, и от его матери узнаёт, что Игнасио уже как 4 года нет в живых, а человек, выдающий себя за него, в действительности его младший брат Хуан.
Больше примеров...
Галичины (примеров 5)
Here the first years of its foundation buried persons known, noble, rich - culture, art, science and all the elite of the capital of Galicia. Здесь с первых лет его основания хоронили известных, знатных и богатых лиц - деятелей культуры, искусства, науки и всю элиту столицы Галичины.
Several factors caused the gradual decline of the fortress: 1) Economic: in the 16th century, the countries of Central Europe started their own salt quarries, hence no demand for salt from Galicia. Постепенный упадок крепости вызвало несколько факторов: 1) экономический: в XVI в. страны Центральной Европы разрабатывают собственные залежи соли, поэтому отпадает необходимость ее вывоза из Галичины.
The creation of the UAOC - although limited at that time to the territory of Galicia - posed a much greater, long-term threat to the ROC than the revival of the UGCC, because the autocephalous church boasted supporters in traditional Orthodox territories of Eastern Ukraine. Образование УАПЦ - хотя в то время и ограниченной территорией Галичины - представляло собой гораздо большую долгосрочную угрозу для РПЦ, чем возрождение УГКЦ, поскольку автокефальная церковь имела сторонников на традиционно православных территориях Восточной Украины.
GEROLD: Restaurant and hotel in Lviv: Hotel and restaurant Gerold in Lviv may help you to feel a tale of Galicia. 'Герольд' - отель и ресторан во Львове. Отель и ресторан Герольд во Львове поможет Вам почувствовать сказку Галичины.
He studied the rhythms of Ukrainian folk songs of Galicia, Volhyn and Lemkivshchyna. Исследовал ритмику украинских народных песен регионов Галичины, Волыни, Лемковщины.
Больше примеров...
Галичине (примеров 3)
Close to 370 Orthodox priests had converted to the UGCC in Galicia. Около 370 православных священников перешло в УГКЦ в Галичине.
Two additional Lviv parishes soon followed suit and subsequently the same steps were taken by a few hundred parishes throughout Galicia. Вскоре два львовских прихода сделали то же, а затем эти шаги повторили несколько сотен приходов по всей Галичине.
By January 1990, over 120 churches in Galicia had been returned to the UGCC. В начале января 1990 более 120 церквей были возвращены в Галичине.
Больше примеров...
Галицкого (примеров 2)
The third reference is in 1231, the fourth, about the attack of Daniel of Galicia, in 1241, and finally the last in 1257. Третье упоминание приходится на 1231 год, четвертое, по поводу нападения Даниила Галицкого, на 1241 год, и, наконец, последнее на 1257 год.
She was the third child and only daughter of Duke Casimir of Bytom by his wife Helena, whose origins are unknown, although the later historiography tends to recognize her as a daughter of Lev I of Galicia, from the Rurikid dynasty. Она была третьим ребёнком и единственной дочерью герцога Казимира II Бытомского и его жены Елены, чье происхождение неизвестно (некоторые историки считают её дочерью Льва I Галицкого из династии Рюриковичей).
Больше примеров...