Английский - русский
Перевод слова Galicia

Перевод galicia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галисии (примеров 57)
Also, no details exist of the operations of small galleons that caught whales in the Bay of Biscay - especially off Galicia - without a station ashore. Кроме того, не существует подробной информации о деятельности малых галеонов, охотившихся за китами в Бискайском заливе - особенно в Галисии - не приставая к берегу.
The proportion of people who understood the local language in the Autonomous Communities ranged from 22.7 per cent in Navarra and 43.2 per cent in the Basque Country, to as much as 97.3 per cent in Catalonia and 98 per cent in Galicia. Доля населения, понимающего местные языки автономных областей, колеблется на уровне 22,7% в Наваре и 43,2% в Стране Басков, достигая 97,3% в Каталонии и 98% в Галисии.
The first recorded case of the formation of an hermandad occurred when the towns and the peasantry of the north united to police the pilgrim road to Santiago de Compostela in Galicia, and protect the pilgrims against robber knights. Первый известный случай создания эрмандад связан с объединением усилий горожан и крестьян на севере страны для охраны маршрута пилигримов в Сантьяго-де-Компостелу в Галисии, и для защиты пилигримов от разбойничающих рыцарей.
Given this, the kings of the Crown of Castile traditionally styled themselves "King of Castile, León, Toledo, Galicia, Murcia, Jaén, Córdoba, Seville, and Lord of Biscay and Molina", among other possessions they later gained. После этих приобретений титул Кастильской короны звучал как: «Король Кастилии, Леона, Толедо, Галисии, Мурсии, Хаэна, Кордобы, Севильи, и сеньор Бискайский и Молинский» перечисляя и другие владения, которые они позже приобрели.
Nuevo Reino de Galicia (New Kingdom of Galicia, Galician: Reino de Nova Galicia) or simply Nueva Galicia (New Galicia, Nova Galicia) was an autonomous kingdom of the Viceroyalty of New Spain. Nova Galicia (Reino de Nova Galicia), официально «Новое Королевство Галисии» или «Королевство Новая Галисия») - это один из двух автономных королевств Вице-королевства Новая Испания.
Больше примеров...
Галиции (примеров 43)
In early June 1916, the troops of the Southwestern Front began their offensive, achieving breakthroughs against the Austro-Hungarian army and advancing into Galicia. В начале июня 1916 года войска Юго-западного фронта начали наступление, прорвали позиции австро-венгерской армии и продвигались вглубь Галиции.
During the war, refugees from Austrian Galicia (now West Ukraine), which was partly occupied by the Russian army, had settled in the capital city. Во время войны многие беженцы из австрийской Галиции (ныне Западная Украина), которая была частично занята российской армией, поселились в столице.
The Norwegian envoys were well received by the Spanish court and the next year when they returned to Norway, they were accompanied by representatives of Alfonso X, King of Castile, León and Galicia - headed by the royal notary, Sira Ferrant. Норвежские послы были хорошо приняты при испанским дворе, а в следующем году, когда они вернулись в Норвегию, их сопровождали представители Альфонсо Х, короля Кастилии, Леона и Галиции во главе с королевским нотариусом Сирой Феррантом.
The decision is credited to Oswald Balzer, who represented the Galicia government. Это решение было принято благодаря Освальду Бальцеру, представлявшему интересы Галиции.
Indeed, we have been witness once again - this time in Spanish Galicia - to the irresponsibility of certain petroleum-product carriers, guided only by short-term profits. На этот раз в Галиции, Испания, мы вновь стали свидетелями того, насколько безответственно ведут себя некоторые перевозчики нефтепродуктов, руководствуясь лишь стремлением быстро получить прибыль.
Больше примеров...
Галисия (примеров 25)
The story of Portuguese begins in the kingdom of Galicia... История португальского языка начинается в королевстве Галисия...
Madrid remains the autonomous community in which most complaints have been lodged (36 per cent); it is followed by the Canary Islands (16 per cent) and Galicia (9.7 per cent). Мадрид по-прежнему является Автономным сообществом с наибольшим числом поданных жалоб (36%), далее следуют Канарские острова (16%) и Галисия (9,7%).
She added that three of the Autonomous Communities, Galicia, Catalonia and Andalusia, had their own People's Advocates to deal with complaints from within their areas, and it was hoped that the practice would be extended in time to the rest of the Autonomous Communities. Она добавила, что три автономные области - Галисия, Каталония и Андалусия - имеют своих собственных народных защитников, на которых возложена задача рассмотрения жалоб лиц, проживающих в их областях; была выражена надежда на то, что такая практика будет своевременно распространена на остальные автономные области.
While the Castilian (Castile-Toledo) and Leonese (Galicia and León) crowns were linked in the person of the king, both crowns retained political peculiarities. Хотя кастильская (Кастилия и Толедо) и леонская (Леон и Галисия) корона принадлежали одному королю, каждая из них, однако, сохраняла свои особенности.
Galicia and León retained the legal code Liber Iudicium and their own parliament (Cortes), whilst the public charters within the kingdom of Galicia continued to be written in Galician, however documents from the royal court were issued only in Castilian. Галисия и Леон сохранили свод законов Liber Iudicium и собственный парламент, официальные документы в Галисии продолжали составлять на галисийском, хотя документы от имени королевского двора издавались только на кастильском языке.
Больше примеров...
Галицию (примеров 12)
In April 1915 Rodzyanko traveled to the Russian troops, which occupied Austrian Galicia. В апреле 1915 Родзянко совершил поездку в занятую русскими войсками австрийскую Галицию.
Also in this year other Tatar bands devastated Podolia and Galicia. В том же году другие крымские отряды опустошали Подолье и Галицию.
Since his patriotic parents wanted their son to be raised in a Polish spirit, as a child he was sent to Austrian Galicia, where he attended Kraków's St. Anna High School. Его родители хотели, чтобы их сын вырос в польском духе, и отправили его в австрийскую Галицию, где он учился в школе Святой Анны в Кракове.
He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily, Он фотографировал сталеваров в Советском Союзе, он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию и на Сицилию,
By the end of 1917, the JDC had transferred $76,000 to Romania, $1,532,300 to Galicia, $2,5532,000 to Russia, and $3,000,000 to a German-occupied Poland and Lithuania. До конца 1917 года «Джойнт» перевел в Россию 2532000 долларов, 3000000 - в зону немецкой оккупации Польши и Литвы, 1532300 - в Галицию и 76000 - в Румынию.
Больше примеров...
Галиция (примеров 11)
He came from Galicia, having graduated from the Ukrainian Academic Gymnasium in Lviv and studied law briefly at the University of Chernivtsi. Он прибыл из села Березов (Галиция), окончил Украинскую Академическую Гимназию во Львове, непродолжительное время изучал право в Черновицком университете.
Born in southern Poland (then Galicia, Austro-Hungary), he emigrated to America in 1862. Макс Джадд родился на юге Польши (позднее Галиция), иммигрировал в США в 1862 году.
In Ukrainian rallies he appeared only once - with Oleksiy Kikireshko at the 2012 Galicia rally where the crew took 4th place overall. В украинском ралли он появится лишь раз - с Алексеем Кикирешко на ралли «Галиция» 2012 года, где займет 4-е место в абсолютном зачете гонки.
The south, formerly a portion of the Galicia province of the Austrian Empire, was the most highly developed, with a high density of rail lines, growing industry (e.g., oil fields in Boryslaw), and the well-developed agriculture of Podolia. Юг был бывшей частью австрийской провинции Галиция, этот регион был хорошо развит, имел высокую плотность железнодорожных линий, растущую промышленность, нефтедобывающий Борислав, и сельскохозяйственное Подолье.
But it was the only failure of the 2010 season - after that the crew won the Mariupol, Galicia and Kyivska Rus rallies, and before the final round of the championship became the main contender for the title. Однако эта неудача осталась единственной в сезоне 2010 года - вслед за ней экипаж выигрывает ралли «Мариуполь», «Галиция» и «Киевская Русь», и перед финальным этапом чемпионата претендует на высшие награды.
Больше примеров...
Галисию (примеров 6)
Whaling also spread to Asturias (1232) and finally to Galicia (1371). Китобойный промысел распространился также в Астурию (1232) и, наконец, в Галисию (1371).
The name comes from the seven Celtic nations, including Scotland, Ireland, Wales, Brittany, Cornwall, the Isle of Man, and Galicia. Семь Наций) происходит от семи кельтских регионов, включая Ирландию, Шотландию, Мэн, Корнуолл, Бретань, Уэльс и Галисию.
In 585, Liuvigild, the Visigothic king of Hispania and Septimania, annexed the Kingdom of Galicia, after defeating King Audeca, and later the pretender to the throne, Malaric. В 585 году Леовигильд, вестготский король Испании и Септимании, присоединил Галисию, победив короля Аудеку, а затем и претендента на престол Маларика.
A Spanish tradition has him born in Galicia in the parish of Santa María de Dozón in an old house with a shield. Испанская традиция провозглашает его родиной Галисию, округ Санта Мария-де-Досон, в старом доме со щитом.
He drives to Galicia to Ignacio's mother and learns that the real Ignacio has been dead for four years and that the man who came to his office is really Ignacio's younger brother, Juan. Энрике принимается за работу над фильмом, а также совершает поездку в Галисию, на родину Игнасио, и от его матери узнаёт, что Игнасио уже как 4 года нет в живых, а человек, выдающий себя за него, в действительности его младший брат Хуан.
Больше примеров...
Галичины (примеров 5)
Here the first years of its foundation buried persons known, noble, rich - culture, art, science and all the elite of the capital of Galicia. Здесь с первых лет его основания хоронили известных, знатных и богатых лиц - деятелей культуры, искусства, науки и всю элиту столицы Галичины.
Several factors caused the gradual decline of the fortress: 1) Economic: in the 16th century, the countries of Central Europe started their own salt quarries, hence no demand for salt from Galicia. Постепенный упадок крепости вызвало несколько факторов: 1) экономический: в XVI в. страны Центральной Европы разрабатывают собственные залежи соли, поэтому отпадает необходимость ее вывоза из Галичины.
The creation of the UAOC - although limited at that time to the territory of Galicia - posed a much greater, long-term threat to the ROC than the revival of the UGCC, because the autocephalous church boasted supporters in traditional Orthodox territories of Eastern Ukraine. Образование УАПЦ - хотя в то время и ограниченной территорией Галичины - представляло собой гораздо большую долгосрочную угрозу для РПЦ, чем возрождение УГКЦ, поскольку автокефальная церковь имела сторонников на традиционно православных территориях Восточной Украины.
GEROLD: Restaurant and hotel in Lviv: Hotel and restaurant Gerold in Lviv may help you to feel a tale of Galicia. 'Герольд' - отель и ресторан во Львове. Отель и ресторан Герольд во Львове поможет Вам почувствовать сказку Галичины.
He studied the rhythms of Ukrainian folk songs of Galicia, Volhyn and Lemkivshchyna. Исследовал ритмику украинских народных песен регионов Галичины, Волыни, Лемковщины.
Больше примеров...
Галичине (примеров 3)
Close to 370 Orthodox priests had converted to the UGCC in Galicia. Около 370 православных священников перешло в УГКЦ в Галичине.
Two additional Lviv parishes soon followed suit and subsequently the same steps were taken by a few hundred parishes throughout Galicia. Вскоре два львовских прихода сделали то же, а затем эти шаги повторили несколько сотен приходов по всей Галичине.
By January 1990, over 120 churches in Galicia had been returned to the UGCC. В начале января 1990 более 120 церквей были возвращены в Галичине.
Больше примеров...
Галицкого (примеров 2)
The third reference is in 1231, the fourth, about the attack of Daniel of Galicia, in 1241, and finally the last in 1257. Третье упоминание приходится на 1231 год, четвертое, по поводу нападения Даниила Галицкого, на 1241 год, и, наконец, последнее на 1257 год.
She was the third child and only daughter of Duke Casimir of Bytom by his wife Helena, whose origins are unknown, although the later historiography tends to recognize her as a daughter of Lev I of Galicia, from the Rurikid dynasty. Она была третьим ребёнком и единственной дочерью герцога Казимира II Бытомского и его жены Елены, чье происхождение неизвестно (некоторые историки считают её дочерью Льва I Галицкого из династии Рюриковичей).
Больше примеров...