Английский - русский
Перевод слова Galicia

Перевод galicia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галисии (примеров 57)
He joined the Benedictine order at the age of 14, and had taken classes in Galicia, León, and Salamanca. Вступил в орден бенедиктинцев в возрасте 12 лет, учился в Галисии, Леоне, Саламанке.
There he was received with great honours by the Governor of Galicia and the Lord Archbishop of Santiago de Compostela, where an Irish College was founded. Граф Тирконнелл прибыл в Ла-Корунью, где был принят с большими почестями губернатором Галисии и архиепископом Сантьяго-де-Компостелы, где был основан ирландский колледж.
The first recorded case of the formation of an hermandad occurred when the towns and the peasantry of the north united to police the pilgrim road to Santiago de Compostela in Galicia, and protect the pilgrims against robber knights. Первый известный случай создания эрмандад связан с объединением усилий горожан и крестьян на севере страны для охраны маршрута пилигримов в Сантьяго-де-Компостелу в Галисии, и для защиты пилигримов от разбойничающих рыцарей.
The belief in witchcraft had survived, even though watered down, only in the northmost mountain regions of Galicia and the Basque Country... Вера в колдовство сохранялась только в самых северных горных районах Галисии и Страны Басков.
After several months they came to the town of Santiago de Compostela (Jakobsland) in Galicia (Galizuland) where they were allowed by a local lord to stay for the winter. Через несколько месяцев они достигли города Сантьяго-де-Компостела в Галисии, где местный правитель разрешил им остаться на зиму.
Больше примеров...
Галиции (примеров 43)
Alfred helped to modernize the agriculture in Galicia. Альфред Потоцкий способствовал модернизации сельского хозяйства в Галиции.
From 1907 the family's main residence was in Żywiec Castle in western Galicia. С 1907 года семья проживала в своей резиденции в замке Живец в Западной Галиции.
The fundraising actions in support of the Madrid government were very successful: only in September-December 1936, in Galicia, 45 thousand zlotys were collected. Большой успех имели акции по сбору средств в поддержку Мадридского правительства: только в течение сентября - декабре 1936 года в Галиции было собрано 45 тыс. злотых.
It fights against the glorification of genocide perpetrators, members of the Ukrainian Insurgent Army (Massacres of Poles in Volhynia and Eastern Galicia 1943-45), organizing or co-organizing protests. ЛВП активно борется против попыток прославления боевиков Украинской повстанческой армии, виновных в геноциде польского населения Волыни и Восточной Галиции (1943-45), организуя или участвуя в организации многочисленных протестов.
During the First World War he served in Galicia, Serbia and Bosnia and in 1915 he was promoted to the rank of First Lieutenant (Oberleutnant). В Первую мировую войну служил в Галиции, Сербии и Боснии; в 1915 произведён в старшие лейтенанты.
Больше примеров...
Галисия (примеров 25)
The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea. Экспансия викингов с девятого века достигла таких территорий как Нормандия, Галисия, Андалусия, Сицилия и Крым.
While the Castilian (Castile-Toledo) and Leonese (Galicia and León) crowns were linked in the person of the king, both crowns retained political peculiarities. Хотя кастильская (Кастилия и Толедо) и леонская (Леон и Галисия) корона принадлежали одному королю, каждая из них, однако, сохраняла свои особенности.
The operation was conducted in Lugo, in the State of Galicia, Spain, in collaboration with Interpol/Madrid on the basis of information supplied by CPEM. Проведена в Луго, провинция Галисия, Испания, совместно с отделением Интерпола в Мадриде на основании информации Интерпола.
By adopting Act No. 3/1991 of 14 January, the Autonomous Community of Galicia set up the Galician Service for the Promotion of Equality of Men and Women. В автономная области Галисия на основании Закона 3/1991 от 14 января создает Службу содействия равноправию мужчин и женщин Галисии.
The Rayo left Havana for Cadiz with a minimal complement of 453, accompanied by the ships Princesa, Infante and Galicia and carrying a cargo of sugar and timber. «Райо» вышел из Гаваны в Кадис в сопровождении кораблей «Принцесса», «Инфанта» и «Галисия», имея на борту минимальный экипаж в 453 человека, а также груз табака, сахара и древесины.
Больше примеров...
Галицию (примеров 12)
In April 1915 Rodzyanko traveled to the Russian troops, which occupied Austrian Galicia. В апреле 1915 Родзянко совершил поездку в занятую русскими войсками австрийскую Галицию.
Since his patriotic parents wanted their son to be raised in a Polish spirit, as a child he was sent to Austrian Galicia, where he attended Kraków's St. Anna High School. Его родители хотели, чтобы их сын вырос в польском духе, и отправили его в австрийскую Галицию, где он учился в школе Святой Анны в Кракове.
Valery wins "Chumatsky Shlyakh" and "Galicia", while Alexander's victory is a victory in the "Alexandrov Rally" and the rally "Yalta". Валерий выигрывает «Чумацкий Шлях» и «Галицию», тогда как на счету Александра остаются победы в «Александров Ралли» и ралли «Ялта».
He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily, Он фотографировал сталеваров в Советском Союзе, он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию и на Сицилию,
At the first German conference on combating traffic in women held in Frankfurt in October 1902, Bertha Pappenheim and Sara Rabinowitsch were asked to travel to Galicia to investigate the social situation there. На проходящей в октябре 1902 года во Франкфурте Первой немецкой конференции по борьбе с торговлей женщинами Берте Паппенгейм и Саре Рабинович поручили поездку в Галицию с целью изучения местной социальной обстановки.
Больше примеров...
Галиция (примеров 11)
Galicia: a Historical Survey and Bibliographic Guide. Галиция: Исторический очерк и библиографическое обозрение.
Born in southern Poland (then Galicia, Austro-Hungary), he emigrated to America in 1862. Макс Джадд родился на юге Польши (позднее Галиция), иммигрировал в США в 1862 году.
After the Polish-Soviet Peace of Riga next year, Ukrainian territory found itself split between the Ukrainian SSR in the east, and Poland in the west (Galicia and part of Volhynia). После польско-советского мира в Риге в следующем году украинская территория оказалась расколотой между Украинской ССР на востоке и Польшей на западе (Галиция и часть Волыни).
Its most important streets apart from 18 de Julio Avenue, are the Constituyente, Uruguay Avenue, Galicia Str., Miguelete Str., Juan D. Jackson which becomes Fernandez Crespo Avenue south of 18 de Julio and others. Помимо Проспекта 18 июля важными улицами являются Улица Уругвай, улица Галиция, улица Мигелле, Джуан Д. Джексон, переходящая в проспект Фернандеса Креспо, и другие.
The south, formerly a portion of the Galicia province of the Austrian Empire, was the most highly developed, with a high density of rail lines, growing industry (e.g., oil fields in Boryslaw), and the well-developed agriculture of Podolia. Юг был бывшей частью австрийской провинции Галиция, этот регион был хорошо развит, имел высокую плотность железнодорожных линий, растущую промышленность, нефтедобывающий Борислав, и сельскохозяйственное Подолье.
Больше примеров...
Галисию (примеров 6)
Whaling also spread to Asturias (1232) and finally to Galicia (1371). Китобойный промысел распространился также в Астурию (1232) и, наконец, в Галисию (1371).
The name comes from the seven Celtic nations, including Scotland, Ireland, Wales, Brittany, Cornwall, the Isle of Man, and Galicia. Семь Наций) происходит от семи кельтских регионов, включая Ирландию, Шотландию, Мэн, Корнуолл, Бретань, Уэльс и Галисию.
In 585, Liuvigild, the Visigothic king of Hispania and Septimania, annexed the Kingdom of Galicia, after defeating King Audeca, and later the pretender to the throne, Malaric. В 585 году Леовигильд, вестготский король Испании и Септимании, присоединил Галисию, победив короля Аудеку, а затем и претендента на престол Маларика.
The kingdom of Pamplona only reemerged from the Cordoban shadow during the reign of Sancho the Great, who ruled from 1000 to 1035 in Pamplona, but also ruled Aragon, Castile, Ribagorza and eventually León (but not Galicia) by right or conquest. Самым известным представителем династии был Санчо III Великий, правивший с 1000 до 1035 годы в Памплоне (Наварре), и присоединивший Арагон, Кастилию, и Рибагорсу правом и в конечном счете Леон (но не Галисию) завоеванием.
He drives to Galicia to Ignacio's mother and learns that the real Ignacio has been dead for four years and that the man who came to his office is really Ignacio's younger brother, Juan. Энрике принимается за работу над фильмом, а также совершает поездку в Галисию, на родину Игнасио, и от его матери узнаёт, что Игнасио уже как 4 года нет в живых, а человек, выдающий себя за него, в действительности его младший брат Хуан.
Больше примеров...
Галичины (примеров 5)
Here the first years of its foundation buried persons known, noble, rich - culture, art, science and all the elite of the capital of Galicia. Здесь с первых лет его основания хоронили известных, знатных и богатых лиц - деятелей культуры, искусства, науки и всю элиту столицы Галичины.
Several factors caused the gradual decline of the fortress: 1) Economic: in the 16th century, the countries of Central Europe started their own salt quarries, hence no demand for salt from Galicia. Постепенный упадок крепости вызвало несколько факторов: 1) экономический: в XVI в. страны Центральной Европы разрабатывают собственные залежи соли, поэтому отпадает необходимость ее вывоза из Галичины.
The creation of the UAOC - although limited at that time to the territory of Galicia - posed a much greater, long-term threat to the ROC than the revival of the UGCC, because the autocephalous church boasted supporters in traditional Orthodox territories of Eastern Ukraine. Образование УАПЦ - хотя в то время и ограниченной территорией Галичины - представляло собой гораздо большую долгосрочную угрозу для РПЦ, чем возрождение УГКЦ, поскольку автокефальная церковь имела сторонников на традиционно православных территориях Восточной Украины.
GEROLD: Restaurant and hotel in Lviv: Hotel and restaurant Gerold in Lviv may help you to feel a tale of Galicia. 'Герольд' - отель и ресторан во Львове. Отель и ресторан Герольд во Львове поможет Вам почувствовать сказку Галичины.
He studied the rhythms of Ukrainian folk songs of Galicia, Volhyn and Lemkivshchyna. Исследовал ритмику украинских народных песен регионов Галичины, Волыни, Лемковщины.
Больше примеров...
Галичине (примеров 3)
Close to 370 Orthodox priests had converted to the UGCC in Galicia. Около 370 православных священников перешло в УГКЦ в Галичине.
Two additional Lviv parishes soon followed suit and subsequently the same steps were taken by a few hundred parishes throughout Galicia. Вскоре два львовских прихода сделали то же, а затем эти шаги повторили несколько сотен приходов по всей Галичине.
By January 1990, over 120 churches in Galicia had been returned to the UGCC. В начале января 1990 более 120 церквей были возвращены в Галичине.
Больше примеров...
Галицкого (примеров 2)
The third reference is in 1231, the fourth, about the attack of Daniel of Galicia, in 1241, and finally the last in 1257. Третье упоминание приходится на 1231 год, четвертое, по поводу нападения Даниила Галицкого, на 1241 год, и, наконец, последнее на 1257 год.
She was the third child and only daughter of Duke Casimir of Bytom by his wife Helena, whose origins are unknown, although the later historiography tends to recognize her as a daughter of Lev I of Galicia, from the Rurikid dynasty. Она была третьим ребёнком и единственной дочерью герцога Казимира II Бытомского и его жены Елены, чье происхождение неизвестно (некоторые историки считают её дочерью Льва I Галицкого из династии Рюриковичей).
Больше примеров...