Английский - русский
Перевод слова Gag
Вариант перевода Кляп

Примеры в контексте "Gag - Кляп"

Все варианты переводов "Gag":
gag
Примеры: Gag - Кляп
Why did you take his gag out? Зачем ты вытащил кляп?
That gag makes it impossible to understand what you're saying. Кляп мешает разобрать твои слова.
You know I got to put the gag back on. Мне придется снова вставить кляп.
I'll take the gag off, okay? Я сниму кляп, хорошо?
You ask the "patient" to stick out their tongue, grab the tongue with chopsticks, rubber band them to create a dental gag. Ты просишь пациента высунуть язык, прихватываешь его палочками для еды, и скрепляешь их резинкой чтобы создать кляп.
She has the strait-coat on, but not the gag. Мы надели смирительную рубашку, но не стали вставлять кляп.
Sure, the sound of Will's voice is like listening to Brian Boitano figure skate across a chalkboard while rubbing together the Styrofoam his Tom of Finland ball gag came packaged in. Голос Уилла как скрежет коньков Брайана Бойтано по доске под аккомпанемент трущихся друг об друга кусков пенопласта, в котором пришел его кляп от БДСМ - игрушки.
Okay, squash-ball gag. Итак, кляп из мяча для сквоша.
It could have also just been a gag to literally keep the victims quiet. Или может, кляп заставлял жертв молчать в буквальном смысле.
Any more verbal abuse and I will gag you. Еще хоть одно слово, и я вставлю тебе кляп.
Do you think we could gag him? Как думаешь, мы сможем затолкать ему кляп?
First we have the gag back into her mouth. Но сначала лучше верните кляп на место.
Do you want me to take his gag off? Хотите, чтобы я вынул кляп изо рта?
If you start shouting, the gag goes straight back on again, OK? Начнёшь орать, тут же засуну кляп обратно, уяснил?
Let's just gag him and handcuff him and force him down the aisle, okay? Давай вставим ему кляп, наденем наручники и силой поведём к алтарю.
Gag her if you have to. Вставь ей кляп, если нужно.
Can we at least gag him? Можно хоть кляп ему вставить?
We should gag her. Может, засунем ей кляп?
OK, the gag's going on. Всё, где этот кляп...
Tie his hands and gag him. Свяжи руки и вставь кляп.
Cyril, right this second... I bet he's untying Lana... taking off her ball gag... Сирел, прямо в эту секунду, он развязывает Лану, вынимает у неё кляп изо рта и она смотрит в его стальные голубые глаза и раскрывает свои влажные губы навстречу...
His jealousy, however, escalated: he would tie her to a chair, gag her, beat her with a piece of wood and then lock her in the house for the day. Однако его ревность усилилась: он привязывал ее к стулу, вставлял кляп, бил деревяшкой, а затем запирал дома на целый день.
Get the gag out, get the gag out. Вытащи ей кляп, вытащи ей кляп.
The duration of such use is restricted to three hours, while every time a gag is used, the detention services manager in charge must immediately consult the doctor about the health condition of the detainee to whom the gag is applied. Это средство можно использовать лишь в течение трех часов, и каждый раз соответствующий пенитенциарный служащий должен незамедлительно проконсультироваться с врачом о состоянии здоровья задержанного, в отношении которого применяется кляп.