These girls don't need a gag. | Этим девочкам не нужен кляп. |
Don't make meget the ball gag. | Не заставляй меня доставать кляп. |
That gag makes it impossible to understand what you're saying. | Кляп мешает разобрать твои слова. |
I'll take the gag off, okay? | Я сниму кляп, хорошо? |
OK, the gag's going on. | Всё, где этот кляп... |
That gag was not funny in 1938. | Эта шутка перестала быть смешной в 1938 году. |
I said it was a gag. | Я сказал, это шутка. |
It was just a little gag. | Это была просто маленькая шутка. |
Oldest gag in the book. | Шутка стара, как мир. |
The running gag of having Napoleon Wilson constantly ask "Got a smoke?" was inspired by the cigarette gags used in many of Hawks's Westerns. | Шутка Наполеона Уилсона, который постоянно спрашивает «Закурить не найдётся?» была вдохновлена аналогичными сигаретными шутками из многих вестернов Говарда Хоукса. |
When I read it, I thought it was a gag. | Когда я читал его, я думал, это розыгрыш. |
If this is a gag, Cut... | Катнер, если это розыгрыш... |
Okay, is this some kind of a gag? | Ладно, это такой розыгрыш? |
If mary Jess- We can not only prove we were right and they fell for a gag, we can get an exclusive stoy... | Мы не только докажем, что они попались на розыгрыш, мы получим материал. |
What's going on fellas, the gag reel getting a little thin? | Что происходит, ребята, этот розыгрыш попахивает тухлецой. |
So, here's the gag... | Так, вот в чем трюк... |
It's the same gag, just a little scarier. | Трюк один и тот же, только чуть-чуть страшнее. |
The gag wouldn't have worked without it. | Просто трюк тогда не сработал бы. |
You fell for the oldest gag in the book. | Вы попались на старый как мир трюк. |
Then do me a favor- Leave them at home for this gag. | Окажи-ка услугу - этот трюк выполни со снятым хвостом. |
It functions in proteolytic cleavages during virion maturation to make mature gag and pol proteins. | Она функционирует при протеолитических расщеплениях во время созревания вирионов для того, чтобы получить зрелые белки gag и pol. |
Group-specific antigen (gag) proteins are major components of the viral capsid, which are about 2000-4000 copies per virion. | Белки gag - это основные компоненты вирусного капсида, в количестве 2000-4000 копий на вирион. |
Gag Factor 10 is discussed in a piece by Robert Jensen of the School of Journalism at the University of Texas. | Gag Factor 10 обсуждается в статье Роберта Дженсена из школы журналистики Техасского университета. |
The teaser features the five members of Boys Republic and Gag Concert's comedian, Lee Suji. | Тизер включает в себя пять членов Boys Republic и комика Gag Concert, Ли Суджи. |
A Halloween special short video entitled Gag! | 31 октября, в день хэллоуина было выпущено короткое видео под названием «Gag! |
Naturally, this is part of the gag. | Конечно, это все тот же прикол. |
Come on, that was a gag. | Да ладно, это был прикол. |
The old helmet gag. | Старый прикол со шлемом. |
Here is a good gag. | И вот еще интересный прикол. |
What's the gag? | И в чём прикол? |
Henry, keep crying like that, and I'll have to gag you. | Только заплачь и мне придется заткнуть тебя, Генри. |
I think we should gag her. | Думаю, мы должны её заткнуть. |
He'd put something in there, to gag me. | Он что-то туда засунул, чтобы заткнуть меня. |
You better gag him. | Тебе лучше его заткнуть. |
We can tie him up and gag him. | Мы можем связать его и заткнуть кляпом. |
She actually used the word "strive," which makes me want to gag. | Она действительно сказала "попытаться", меня от этого тошнит. |
You gag from the smell of your own burning flesh. | Тебя тошнит от запаха собственной горящей плоти. |
That's why I can't wear contact lenses because I actually gag when I touch my eye. | Поэтому я не ношу контактные линзы - меня тошнит, когда я трогаю свой глаз. |
You gagging makes me gag. | Из-за твоих рвотных позывов меня тоже тошнит. |
What is this pasta that makes me gag? | Что это за паста, от которой тошнит? |