Английский - русский
Перевод слова Gag

Перевод gag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кляп (примеров 49)
A gag and hands pressed behind the coasts. Кляп и руки отжали за свободными полетами.
If you didn't want to hear what I had to say, if you didn't want to hear what a big mistake you're making, you would've put that gag back on me... Если ты не хочешь слушать, что я хочу сказать, ... если ты не хочешь слушать, какую большую ошибку ты делаешь засунь этот кляп обратно.
These girls don't need a gag. Этим девочкам не нужен кляп.
That gag makes it impossible to understand what you're saying. Кляп мешает разобрать твои слова.
First we have the gag back into her mouth. Но сначала лучше верните кляп на место.
Больше примеров...
Шутка (примеров 27)
You don't suppose this is a gag, do you? Ты же не полагаешь, что это шутка, верно?
I said it was a gag. Я сказал, это шутка.
That wasn't a gag! Это была не шутка!
That's just an old man gag. Это просто старая шутка.
Funny gag, isn't it? Хорошая шутка не так ли.
Больше примеров...
Розыгрыш (примеров 12)
You ruined my gag, kid. Ты испортил весь розыгрыш, парень.
I'd like to believe this is an elaborate gag, but... Хотелось бы думать, что это просто тщательно продуманный розыгрыш, но...
This better not be a gag! Вот бы это был не розыгрыш!
If this is a gag, Cut... Катнер, если это розыгрыш...
Well, if this is some gag you're pulling... Хорошо, но если это твой очередной розыгрыш...
Больше примеров...
Трюк (примеров 14)
THIS GAG ALWAYS WORKS SO MUCH BETTER IN THE MOVIES. Этот трюк гораздо лучше срабатывает в кино.
That gag was seamless. Тот трюк был безупречен.
That was just a gag. Нет, это был просто трюк.
The gag wouldn't have worked without it. Просто трюк тогда не сработал бы.
Then do me a favor- Leave them at home for this gag. Окажи-ка услугу - этот трюк выполни со снятым хвостом.
Больше примеров...
Gag (примеров 7)
Gag Factor 10 is discussed in a piece by Robert Jensen of the School of Journalism at the University of Texas. Gag Factor 10 обсуждается в статье Роберта Дженсена из школы журналистики Техасского университета.
The teaser features the five members of Boys Republic and Gag Concert's comedian, Lee Suji. Тизер включает в себя пять членов Boys Republic и комика Gag Concert, Ли Суджи.
A Phoenix jury later found Five Star guilty of interstate transportation of obscene materials, due to it having posted Gag Factor 18 to an FBI agent in Virginia. Жюри Феникса позже признало Five Star виновной в транспортировке непристойных материалов между штатами, из-за того, что она отправила Gag Factor 18 агенту ФБР в Вирджинии.
For example, the gag gene is translated into molecules of the capsid protein, the pol gene is translated into molecules of reverse transcriptase, and the env gene is translated into molecules of the envelope protein. Например, ген gag транслируется в молекулу капсидного белка, ген pol транскрибируется в молекулы обратной транскриптазы, а ген env транслируется в молекулы оболочечного белка.
A Halloween special short video entitled Gag! 31 октября, в день хэллоуина было выпущено короткое видео под названием «Gag!
Больше примеров...
Прикол (примеров 9)
Naturally, this is part of the gag. Конечно, это все тот же прикол.
And the gag is that, of course, these aren't just running through the market. Прикол в том, что это не только на рынке.
Did they like my gag? Им понравился мой прикол?
Here is a good gag. И вот еще интересный прикол.
What's the gag? И в чём прикол?
Больше примеров...
Заткнуть (примеров 5)
Henry, keep crying like that, and I'll have to gag you. Только заплачь и мне придется заткнуть тебя, Генри.
I think we should gag her. Думаю, мы должны её заткнуть.
He'd put something in there, to gag me. Он что-то туда засунул, чтобы заткнуть меня.
You better gag him. Тебе лучше его заткнуть.
We can tie him up and gag him. Мы можем связать его и заткнуть кляпом.
Больше примеров...
Тошнит (примеров 5)
She actually used the word "strive," which makes me want to gag. Она действительно сказала "попытаться", меня от этого тошнит.
You gag from the smell of your own burning flesh. Тебя тошнит от запаха собственной горящей плоти.
That's why I can't wear contact lenses because I actually gag when I touch my eye. Поэтому я не ношу контактные линзы - меня тошнит, когда я трогаю свой глаз.
You gagging makes me gag. Из-за твоих рвотных позывов меня тоже тошнит.
What is this pasta that makes me gag? Что это за паста, от которой тошнит?
Больше примеров...