| Use this ball gag in Pilates? | Этот кляп вы используйте в пилатесе? |
| Now, for you to drink, I need to take off the gag. | Чтобы ты смогла пить, мне придётся вытащить кляп. |
| If you remove the gag, do something for me? | Если я вытащу кляп, ты сделаешь для меня кое-что? |
| If you didn't want to hear what I had to say, if you didn't want to hear what a big mistake you're making, you would've put that gag back on me... | Если ты не хочешь слушать, что я хочу сказать, ... если ты не хочешь слушать, какую большую ошибку ты делаешь засунь этот кляп обратно. |
| You ask the "patient" to stick out their tongue, grab the tongue with chopsticks, rubber band them to create a dental gag. | Ты просишь пациента высунуть язык, прихватываешь его палочками для еды, и скрепляешь их резинкой чтобы создать кляп. |
| Kid, the elephant's a gag prize. | Малыш, слон - это шутка. |
| That's just an old man gag. | Это просто старая шутка. |
| What is this, a gag? | Это что, шутка. |
| That's a little... gag of Jan's here. | Да так... небольшая шутка Яна. |
| Funny gag, isn't it? | Хорошая шутка не так ли. |
| Say, what kind of a gag is this? | Скажите, что это за розыгрыш? |
| That was a good gag, Harry. | Классный розыгрыш, Гарри. |
| Okay, is this some kind of a gag? | Ладно, это такой розыгрыш? |
| If mary Jess- We can not only prove we were right and they fell for a gag, we can get an exclusive stoy... | Мы не только докажем, что они попались на розыгрыш, мы получим материал. |
| What's going on fellas, the gag reel getting a little thin? | Что происходит, ребята, этот розыгрыш попахивает тухлецой. |
| So, here's the gag... | Так, вот в чем трюк... |
| The gag wouldn't have worked without it. | Просто трюк тогда не сработал бы. |
| You fell for the oldest gag in the book. | Вы попались на старый как мир трюк. |
| Wookie Prisoner Gag, our time on the Nautilus. | Трюк с фальшивым пленником, погружение на Наутилусе. |
| Then do me a favor- Leave them at home for this gag. | Окажи-ка услугу - этот трюк выполни со снятым хвостом. |
| It functions in proteolytic cleavages during virion maturation to make mature gag and pol proteins. | Она функционирует при протеолитических расщеплениях во время созревания вирионов для того, чтобы получить зрелые белки gag и pol. |
| Gag Factor 10 is discussed in a piece by Robert Jensen of the School of Journalism at the University of Texas. | Gag Factor 10 обсуждается в статье Роберта Дженсена из школы журналистики Техасского университета. |
| The teaser features the five members of Boys Republic and Gag Concert's comedian, Lee Suji. | Тизер включает в себя пять членов Boys Republic и комика Gag Concert, Ли Суджи. |
| A Phoenix jury later found Five Star guilty of interstate transportation of obscene materials, due to it having posted Gag Factor 18 to an FBI agent in Virginia. | Жюри Феникса позже признало Five Star виновной в транспортировке непристойных материалов между штатами, из-за того, что она отправила Gag Factor 18 агенту ФБР в Вирджинии. |
| A Halloween special short video entitled Gag! | 31 октября, в день хэллоуина было выпущено короткое видео под названием «Gag! |
| Naturally, this is part of the gag. | Конечно, это все тот же прикол. |
| Come on, that was a gag. | Да ладно, это был прикол. |
| And the gag is that, of course, these aren't just running through the market. | Прикол в том, что это не только на рынке. |
| Did they like my gag? | Им понравился мой прикол? |
| What's the gag? | И в чём прикол? |
| Henry, keep crying like that, and I'll have to gag you. | Только заплачь и мне придется заткнуть тебя, Генри. |
| I think we should gag her. | Думаю, мы должны её заткнуть. |
| He'd put something in there, to gag me. | Он что-то туда засунул, чтобы заткнуть меня. |
| You better gag him. | Тебе лучше его заткнуть. |
| We can tie him up and gag him. | Мы можем связать его и заткнуть кляпом. |
| She actually used the word "strive," which makes me want to gag. | Она действительно сказала "попытаться", меня от этого тошнит. |
| You gag from the smell of your own burning flesh. | Тебя тошнит от запаха собственной горящей плоти. |
| That's why I can't wear contact lenses because I actually gag when I touch my eye. | Поэтому я не ношу контактные линзы - меня тошнит, когда я трогаю свой глаз. |
| You gagging makes me gag. | Из-за твоих рвотных позывов меня тоже тошнит. |
| What is this pasta that makes me gag? | Что это за паста, от которой тошнит? |