| Okay, Gabriela, full disclosure. | Ну что, Габриэлла, давай начистоту. |
| Billy, it's me, Gabriela Dawson. | Билли, это я, Габриэлла Доусон. |
| I'm Gabriela Dawson, firehouse 51. | Я Габриэлла Доусон, пожарная часть 51. |
| We'd like to have Gabriela Dawson on Truck 81. | Мы бы хотели, чтобы Габриэлла Доусон поступила в 81-й расчёт. |
| Gabriela Dawson, you are the strongest, most single-minded woman I've ever known. | Габриэлла Доусон, ты самая сильная и самая целеустремлённая женщина, из всех, что я знаю. |
| Gabriela Vukovich (Hungary) | Габриэлла Вукович (Венгрия) |
| Eduard, Gabriela, Kafka. | Эдуард, Габриэлла, КаФка. |
| My name is Gabriela Dawson. | Меня зовут Габриэлла Доусон. |
| And Gabriela Dawson send her love. | И Габриэлла Доусон особенно. |
| Gabriela Dawson is charged with willful neglect of protocol, and of practicing a medical procedure that she was neither trained nor cert- no, I have been trained in that procedure, and I knew exactly what I was doing, | Габриэлла Доусон обвиняется в намеренном пренебрежении протокола и проведении медицинской процедуры которой она ни была ни обучена, ни сертифи... |