Or maybe she knew it was Gab and she lied just to throw us off the scent. |
Или, возможно, она знала, что это Гэб и просто хотела сбить нас со следа. |
"It's for your own good, Gab." |
"Это для твоего же блага, Гэб". |
Gab, is there a reason you didn't go home? |
Гэб, почему ты не пошла домой? |
Ms. Langton, May, can I just have a minute alone with Gab? |
Миссис Лэнгтон, Мэй, могу я побыть с Гэб минуту наедине? |
Gab... is the man who attacked you... in this photo? |
Гэб... на этом фото есть человек, напавший на тебя? |
So now that we got names and addresses for most of Gab Langton's family, should we combine our lists, figure out a route? |
Теперь, когда у нас есть имена и адреса большинства членов семьи Гэб Лэнгтон, нам нужно объединить списки и наметить маршрут? |
It didn't cross your mind that maybe Gab had done it and she was trying to escape? |
Тебе не пришло в голову, что, может, это сделала Гэб, и что она пытается сбежать? |
A lot of people have let you down, Gab. |
Многие подвели тебя, Гэб. |
Gab, I am so sorry. |
Гэб, прости меня. |
Gab doesn't own a car. |
У Гэб нет машины. |
He was trying to murder Gab Langton. |
Он пытался убить Гэб Лэнгтон. |
Gab didn't run away, Mandy. |
Гэб не сбежала, Мэнди. |
Gab, do not give up now. |
Гэб, не сдавайся сейчас. |
You saw Gab this morning? |
Ты видел утром Гэб? |
Her name's Gab Langton. |
Её зовут Гэб Лэнгтон. |
Same as with me and Gab. |
Как и мы с Гэб. |
Sheriff, this is Gab... |
Шериф, это Гэб... |
Gab, are you hurt? |
Гэб, с тобой что-то случилось? |
So Gab's your niece? |
Так Гэб твоя племянница? |
Gab... you can. |
Гэб... ты можешь. |
I know, Gab. |
Я знаю, Гэб. |
Where'd you see Gab? |
Где ты видела Гэб? |
But we've called her Gab since she was a little girl. |
Но мы все с самого детства зовём её Гэб. |
We don't even know that Gab had anything to do with Tyler's murder. |
Мы даже не знаем, имеет ли Гэб отношение к убийству Тайлера. |
The one that Gab borrowed the morning after the shooting? |
В той, что одолжила Гэб следующем утром после стрельбы? |