He was wearing a fur cap... even though it was warm outside. |
Он был в меховой шапке... хотя было тепло. |
It was new, with a fur trim. |
Оно было новое, с меховой отделкой. |
Chasing a relationship with mine could turn the whole world into a giant fur ball. |
В погоне за отношениями с моим отцом я чуть не превратил весь мир в гигантский меховой шар. |
In Guba, special breeds of sheep are raised and their wool is used for the local fur industry. |
В Губе выращиваются специальные породы овец, а их шерсть используется для местной меховой промышленности. |
Julian, I added the fur collar to olenska's act two dress. |
Джулиан, я добавила меховой воротник к платью Оленски для второго акта. |
Abandoning me in a fur hat is one thing, but you can't do this. |
Продинамить меня в меховой шляпе это одно, но так ты поступить не можешь. |
He was having a leather coat made, with a fur lining, so his coat fitting was for 4:00 p.m. |
Он приказал сделать в мастерской кожаное пальто на меховой подкладке и поэтому он должен был прийти в 16 часов примерить его. |
Another subsequent theory is that French Canadian fur company employees called the Columbia River "hurricane river" le fleuve d'ouragan, because of the strong winds of the Columbia Gorge. |
Одна из теорий гласит, что работники франко-канадской меховой компании называли реку Колумбия «Ураганной рекой» (фр. le fleuve d'ouragan) из-за сильных ветров в длинном каньоне, через который она протекает. |
Abandoning me in a fur hat is one thing, |
Босать меня в меховой шапке это одно дело. |
See that man in the middle, wearing a fur cap? |
Видите того мужчину, в середине, в меховой шапке? |
Well, my coat's been stolen, my new coat. Yes, the one with the fur trim. |
Хорошо, у меня украли... мое новое пальто... с меховой отделкой. |
He tries to take Lisa to the Flanders' house, but she runs back inside to get Tailee, a fur tail from Lisa's early childhood that brought her comfort. |
Он пытается отвести дочь в дом Фландерса, но она убегает внутрь, чтобы получить Хвостик, меховой хвост из раннего детства Лизы, который приносит ей комфорт. |
I may be against the fur industry, but I'll skin you alive! |
Я хоть и против меховой индустрии, но с тебя сдеру шкуру заживо! |
It was also a matter of concern that wages were lowest in areas such as health and social security, light industry and the garment, fur and shoe industries, where women formed a majority - up to 80 per cent - of the workforce. |
Вызывает также беспокойство тот факт, что самые низкие заработные платы отмечаются в сфере здравоохранения и социального обеспечения, легкой, швейной, меховой и обувной отраслях промышленности, где женщины составляют большую часть - до 80 процентов - рабочей силы. |
He was having a leather coat made in the workshop... with a fur lining... and so he had to come at 4 pm to try it on |
Он приказал сделать в мастерской кожаное пальто... на меховой подкладке... и поэтому он должен был прийти в 16 часов примерить его. |
Hello, Mr. Goodwin, this is Arkady from the Russian Fur Exchange. |
Здравствуйте, мистер Гудвин, это - Аркадий из Российской меховой биржи. |
Thompson's pole and letter were intended for the traders of the Pacific Fur Company, an American rival of the NWC. |
Столб и табличка, установленные Томпсоном, предназначались для торговцев Тихоокеанской меховой компании - американского соперника Северо-западной компании. |
With the fur hat? |
Да, и в меховой шапке. |
You don't need a fur trim. |
Вам не нужно меховой отделки. |
Because all I saw was this little fur ball that needed love. |
Я видел меховой комочек, нуждавшийся в любви. |
That same year, along with representatives of the American Fur Company, they ventured as far as Fort William and Green River. |
В том же году они оба, вместе с Американской меховой компанией, они добрались до Форт-Уильяма (Вайоминг) и Грин-Ривер. |
Scotts Bluff (738 miles (1,188 km) west) - Hiram Scott was a Rocky Mountain Fur Company trapper abandoned on the bluff that now bears his name by his companions when he became ill. |
Скоттс-Блафф (англ. Scotts Bluff), 1188 км от Наву - скала носит имя Хайрама Скотта, охотника Американской меховой компании, который заболел и потому был брошен здесь своими компаньонами. |
The special value is given to wedding clothes, which have plenty of ornaments as suspension brackets and fur. |
Особая ценность - свадебная одежда, которая имеет большое количество украшений в виде подвесок, орнамента, меховой опушки. |
Get my fur, will you? |
Принеси мне мой меховой воротник, пожалуйста. |
On the ground floor during the Soviet era, a commissioned fur store operated with a stuffed wolf in the window. |
На нижнем этаже в советское время действовал комиссионный меховой магазин с чучелом волка на витрине. |