This fur is nothing, but this was my grandmother's. | Мех ничего не стоит, но брошь принадлежала моей бабушке. |
You just like their fur, should marry an otter. | Ты как этот мех, должен жениться на выдре. |
Comparing with domestic goats Caucasus goat's fur is very thick, and thanks to it the animal is well adapted to low temperature of the mountains. | По сравнению с домашними козами, кавказский козий мех очень толстый, и благодаря этому животное хорошо приспособлено к низкой температуре гор. |
You're scraping the fur off my... | Ты мне весь мех вы... |
"Use their fur to keep hundreds warm." | возьмите котов, снимите с них шкуру, используйте этот мех, чтобы согреть сотни людей! |
Mouse fur, mouse bones, that's all standard. | Мышиная шерсть, мышиные кости, все одинаково. |
Is she allergic to cat fur? | У нее есть аллергия на кошачью шерсть? |
How did you get so much of this in your fur? | Как ты смогла нацеплять столько на свою шерсть? |
Fur all matted and bits missing. | Шерсть была спутана, он сильно линял. |
The pipe cleaner fur is coming off on my hands. | Шерсть щетки прилип к рукам! |
It was new, with a fur trim. | Оно было новое, с меховой отделкой. |
Chasing a relationship with mine could turn the whole world into a giant fur ball. | В погоне за отношениями с моим отцом я чуть не превратил весь мир в гигантский меховой шар. |
Abandoning me in a fur hat is one thing, | Босать меня в меховой шапке это одно дело. |
He was having a leather coat made in the workshop... with a fur lining... and so he had to come at 4 pm to try it on | Он приказал сделать в мастерской кожаное пальто... на меховой подкладке... и поэтому он должен был прийти в 16 часов примерить его. |
The special value is given to wedding clothes, which have plenty of ornaments as suspension brackets and fur. | Особая ценность - свадебная одежда, которая имеет большое количество украшений в виде подвесок, орнамента, меховой опушки. |
By the end of the 1980s most conflict was between the Fur and nomadic tribes. | К концу 1980-х годов наибольший размах приобрел конфликт между племенем фур и кочевыми племенами. |
The plan was endorsed by tribal leaders of the Northern Rizeigat, Beni Hussein, Fur, Tama and Gimir in various areas in North Darfur. | Этот план был одобрен вождями племен северных ризейгат, бени-хуссейн, фур, тама и гимир в различных районах Северного Дарфура. |
It is a matter of record that the rebels have murdered members of the Zaghawa, Fur and Masalit tribes for opposing them within their own communities. | Установлено, что повстанцы убивали представителей племен загхава, фур и масалит за то, что те выступали против них в своих общинах. |
Many civilians from other tribes, mainly Masalit, Zaghawa and Fur, were affected as the clashes spread to Rihad El Berdi in South Darfur. | Многие гражданские лица из других племен, прежде всего масалит, загава и фур, также оказались в зоне столкновений по мере их распространения на Рихад эль-Берди в Южном Дарфуре. |
Another four Fur were killed the following day while attempting to collect the bodies of the two dead farmers. | Еще четыре человека из племени фур были убиты на следующий день, когда попытались унести тела двух убитых фермеров. |
Are you crazy, with my fur? | Ты с ума сошел, это же моя шуба! |
But the fur on your back? | А шуба на твоих плечах? |
Does Lily have a fur? | У Лили есть шуба? |
Winter clothes were made of reindeer fur: a coat, a hat, mittens, and high boots ornamented with fur inlays. | Зимняя одежда изготавливалась из оленьего меха: шуба, шапка, рукавицы, высокие торбаза, орнаментированные меховой мозаикой. |
His journals were published in 1784 and aroused great interest in the fur trading potential of the region. | Его журналы, опубликованные в 1784 году, вызвали интерес к перспективам торговли пушниной в этом регионе. |
In 1614, Hendrick Christiaensen rebuilt the French fort as Fort Nassau, the first Dutch fur trading post in present-day Albany. | В 1614 году Хендрик Кристиансен восстановил старый французский форт как форт Нассау, первый голландский пост по торговле пушниной в районе. |
European fur traders such as Peter Chartier established trading posts in the region in the early eighteenth century. | Европейские торговцы пушниной, такие как Питер Шартье (англ.)русск., открыли торговые позиции в области в начале XVIII века. |
In 1611 Champlain established a fur trading post on the Island of Montreal, on a site initially named La Place Royale. | В 1611 году Шамплейн учредил пост для торговли пушниной на острове Монреаль, на месте, которое первоначально называлось La Place Royale, на месте слияния Петит Ривьер и реки Святого Лаврентия. |
A financial panic in 1837 resulted in a general slump in the fur and China trade, bringing an end to a half-century boom. | Финансовая паника 1837 года привела к значительному падению торговли пушниной и торговли с Китаем, завершив период полувекового процветания отрасли. |
Crediting line Kreditanstalt fur Wiederaufbau (KfW) - Medium-term financing provided for the investment programs of entrepreneurs, private small and medium size companies from the rural sector. | Кредитная линия Kreditanstalt fur Wiederaufbau (KfW) - Среднесрочное финансирование инвестиционных программ предпринимателей, малых и средних частных компаний в сельском секторе. |
In the second season of operation, Zukor's Novelty Fur Company expanded to 25 men and opened a branch. | И уже о втором сезоне работы персонал Zukor's Novelty Fur Company был расширен до двадцати пяти человек и был открыт филиал. |
Conker's Bad Fur Day was developed by Rare and directed by Chris Seavor. | Conker's Bad Fur Day была разработана компанией Rare и разработкой руководил Крис Сивор. |
The plot of the game revolves around the Fur Fighters, a group dedicated to fighting against General Viggo, the game's main antagonist. | Сюжет игры посвящён отряду под названием Fur Fighters - шести животным ведущим борьбу против генерала Вигго, главного антагониста игры. |
The campaign, titled Conker's Big Reunion, is set ten years after the events of Bad Fur Day and Seavor reprises his voice role. | Кампания, названная Conker's Big Reunion, по хронологии происходит через десять лет после событий Bad Fur Day, и Сивор повторил свои роли в озвучивании. |
'Cause his fur was impenetrable, like steel. | Потому что его шкура была непробиваемой, как сталь. |
It's disgusting and it's touching me with its rat teeth and its rat fur covered in rat diseases. | Она мерзкая и трогает меня своими крысиными зубами а ее шкура покрыты крысиными заболеваниями. |
Maybe it's ram's fur. | Может, это шкура барана. |
It has a dog's fur, hare's feet and donkey's ears! | У него шкура как у собаки, лапы как у зайца, а уши как у осла. Дорогой, наверное? |
It's this fur, it makes me look big. | Просто у меня такая шкура. |