| If anyone suspected a thing, Matias was fucked. | Если бы кто-нибудь заподозрил что-нибудь неладное, то Матиасу - конец. |
| Because if the police catch us with all that stuff, we're fucked. | Если полиция поймает нас со всем этим, нам конец. |
| And then finally back into the English, which is, we're totally fucked. | И, наконец, обратно на английский, что значит «Нам полный конец». |
| If you kill him now, we are fucked. | Если убьёте его сейчас нам конец. |
| And then if they don't, they're fucked. | И если проиграет, ему конец. |
| If you let go, we're fucked. | Если отпустишь его, нам конец. |
| If gas prices hit $6 a gallon, you're fucked. | Если бензин подорожает до 6 долларов за галлон, вам конец. |
| If I leave this place, you're fucked up. | Если я выйду отсюда, вам конец. |
| if someone suspected, Matias would be fucked. | Если бы кто-нибудь заподозрил что-нибудь неладное, то Матиасу - конец. |
| Jiggs and Tony Gorilla said if you did anything, you're fucked up. | Джигс и Тони Горилла сказали, что если ты знаешь что-нибудь, то тебе конец. |
| If they get close enough, we're fucked. | Если они достаточно приблизятся, нам конец. |
| If he's telling the truth, we're fucked. | Если он говорит правду, нам конец. |
| I can't have fucked-up credit because then I'm fucked. | Я не могу без кредита, потому что тогда мне конец. |
| You say it permanently, we're fucked. | Ты же постоянно молотишь, что всем нам тут конец. |
| Whatever we do, we're fucked. | Чтобы бы мы не делали, нам конец. |
| If I leave, you're fucked. | Если я выйду отсюда, вам конец. |
| If we don't move and work now, we're all fucked. | Не будем двигаться и работать, нам конец. |
| If you stay there, you're fucked! | Если останетесь там стоять - вам конец! |
| If you lose the head, you're fucked! | А если ты не принесёшь голову, тебе конец! |
| Which is a shame, innit, 'cause that cabinet's fucked now and I got to get shot of it. | И это херово, да, потому что шкафу конец, и мне надо от него избавиться. |
| Yeah, well if Lahey sees Steve French and call the Department of Lands and Forests, we're fucked, boys. | Ну если Лэхи увидит Стива Френча и позвонит в отдел землепользования, нам конец, парни. |
| You receive a love letter from me, you are fucked for ever! | Если ты получишь любовную открытку от меня, тебе конец! |
| If he even finds out that I know about our play dates, let alone that I'm involved, it is over. I am fucked. | А если он хотя бы подумает, что я знал о наших тайных встречах, не говоря уже о том, что я в них участвовал, это конец. |
| If you trash me around town, you're fucked and your family is, too! | Будешь обо мне плохо говорить, тебе конец и семье твоей тоже. |
| Basically, I'm fucked, aren't I? | В общем, мне конец, да? |