(STUTTERING) Fuck. |
(ЗАИКАЯСЬ) Блин. |
Fuck, it's shit! |
Блин, вот чёрт! |
Fuck, where's Jeannie? |
Блин, где Джинни? |
Fuck, the broccolis are overcooked! |
Ох блин, капуста переварилась! |
Fuck, it hurts! |
Блин, это больно! |
Fuck, talk to me! |
Блин, поговори со мной! |
Fuck. It's stuck! |
Блин, он застрял! |
Fuck! Let's go! |
Блин, ну поехали! |
Fuck. It's Erlich. |
Блин, это Эрлих. |
Fuck, he's big. |
Блин, какой он огромный! |
Fuck, then figure it out! |
Блин, ну, придумай. |
Fuck, I was... |
Блин, я был... |
Fuck, he's looking this way... |
Блин, он сюда смотрит! |
Fuck am/ gonna do? |
Блин что мне делать? |
Fuck that, man! |
Вот блин, чувак! |
Fuck, 'cause you're Johnny-on-the-spot, aren't you? |
Блин, потому что ты палочка выручалочка. |
Fuck, what if he won't be here? |
Блин, а еслн его, вообще, сегодня здесь нет? |
Fuck! With beds we can open a bordello, not a cardiac surgery clinic! |
Сташек, блин, с одними кроватями мы тут, разве что, бордель открыть можем, а не клинику кардиохирургии! |
Fuck! [Laughing] Fair play, mate, fair play. |
Во, блин, молодец, дружок! |
Man, fuck this. |
Да пошло оно всё на хуй, блин. |
What the fuck was that? |
Прибавить, блин, басов на телеке. |
Fuck, I'm telling you that it's true. |
Но это правда, блин! |
Is my son a fag? - Fuck off! |
Вот блин, у меня сын педрила! |
"Fuck off and watch it somewhere else." |
Типа - не нравится, блин, отваливай. |
Fuck, I wanna be just like them. |
Жопой отвечаю: заебательский! Ебать, блин! |