| You see these frown lines on my face? | Видишь морщины на моем лице? |
| At this the minutes of the meeting note, 'Stalin's face crumpled into a frown'. | После этих слов - согласно протокольным записям - Сталин «нахмурился так, что по его лицу пошли глубокие морщины» (Stalin's face crumpled into a frown). |
| She already has the frown lines. | У нее вот уже и морщины имеются. |
| Expression lines are creases and wrinkles generally located on the forehead (frown lines), at the corner of the eyes (crows' feet) and around the mouth. | Мимические морщины обычно образуются на лбу, между бровями (львиная складка), а также в углах глаз (гусиные лапки) и вокруг рта. |
| Your frown lines are gone. | Твои морщины над глазами разгладились. |
| It is virtually impossible to frown in the Botox-treated areas. The wrinkles smooth out or disappear completely and your face looks more relaxed and friendly. | После применения ботокса сморщить дезактивированные мышцы просто невозможно, морщины разглаживаются или полностью исчезают, лицо кажется ненапряженным и более дружелюбным. |
| John Cage is out getting his frown lines Botoxed. | Джона Кейджа нет, исправляет Ботоксом морщины на лбу. |
| It gives you premature frown lines. | От хмурого взгляда появляются пеждевременные морщины. |