| Which is why we have to move quickly, before the press whips the public into a frenzy. | И именно поэтому мы должны продвигаться быстро, прежде, чем пресса приведёт общественность в ажиотаж. |
| The... The press would have a... a feeding frenzy. | П... пресса получила бы ажиотаж. |
| It was a feeding frenzy then. | Тогда был тот еще ажиотаж. |
| They provoke in the media a sustained, intense and for the most part science-free feeding frenzy. | Они провоцируют в СМИ сильный и продолжительный, и в большинстве случаев научнонеобоснованный ажиотаж. |
| You know whenever the media sees my name, it's a feeding frenzy. | Ты же знаешь, как только СМИ видят мое имя - это сразу вызывает ажиотаж. |
| Before the media frenzy dies down, we'll stop the competition and wait, how about that? | Пока не спадёт ажиотаж в СМИ, мы приостановим состязание и переждём, что скажете? |