Английский - русский
Перевод слова Freelance
Вариант перевода Внештатный

Примеры в контексте "Freelance - Внештатный"

Примеры: Freelance - Внештатный
Harold Martin, freelance software engineer. Гарольд Мартин, внештатный инженер-программист.
I'm a freelance theatre director. Я внештатный режиссёр театра.
Anthony Swaray, a freelance journalist, was reportedly arrested around 14 January 1998 because of his alleged links with an illegal radio station. Как утверждается, Энтони Суарей, внештатный журналист, был арестован примерно 14 января 1998 года за его, как полагают, связи с сотрудниками нелегальной радиостанции.
New writer's assistant Erin Levy, executive story editor Cathryn Humphris, script co-ordinator Brett Johnson and freelance writer Andrew Colville completed the third season writing staff. Новая помощница сценариста Эрин Леви, исполнительный редактор Кэтрин Хамфрис, координатор сценариев Бретт Джонсон и внештатный сценарист Эндрю Колвилл завершают команду создателей третьего сезона.
Peter Parker (Nicholas Hammond), a freelance photographer for the Daily Bugle, is bitten by a radioactive spider and discovers he has gained superpowers, such as super-strength, agility and the ability to climb sheer walls and ceilings. Питер Паркер, внештатный фотограф «Daily Bugle», был укушен радиоактивным пауком и обнаруживает, что он получил сверхспособности, такие как сверхпрочность, ловкость и способность ходить по стенам и потолкам.
Mr. Alula Berhe Kidani, freelance writer, Al-Rai Al-Akhar Academics Г-н Алула Верхе Кидани, внештатный корреспондент, "Ар-Рай Аль-Акхар"
Mr. Andrei Marusov, Freelance Г-н Андрей Марусов, внештатный корреспондент
She's a freelance writer for, you know, the firm. Она внештатный корреспондент в... этой фирме.
Her name's Jo Nakashima, a freelance journalist. Её зовут Джо Накашима, она внештатный журналист.
Man on the screen is a freelance ATF asset. Человек на экране - внештатный сотрудник Бюро.
You don't freelance, you hear what I'm saying? Ты не внештатный сотрудник, ты слышала что я тебе сказал?
I told you I'd be happy to stay on and help in a... freelance capacity. Я же говорил, что буду рад быть на подхвате и помогать... как внештатный работник.
She's technically freelance anyway. Формально она - внештатный сотрудник.
Freelance, no colleagues. Внештатный работник. Коллег нет.