| Well, as I just said, right, she's a freelance worker. | Ну-у, как я только что сказал, она внештатный работник. |
| Charles Harris is a freelance journalist working with a number of respected publications. | Чарльз Харрис - внештатный журналист, работает с весьма авторитетными изданиями. |
| She begins the show as a freelance journalist, but eventually lands a job writing for an airline magazine. | Она начинает работать, как внештатный журналист, в итоге получает работу в журнале авиакомпании. |
| In 1994, on the announcement, I came to work for Radio Maximum as an attendant and a freelance correspondent. | В 1994 году по объявлению пришёл работать на «Радио Максимум» как телефонист и внештатный корреспондент. |
| Anthony Swaray, a freelance journalist, was reportedly arrested around 14 January 1998 because of his alleged links with an illegal radio station. | Как утверждается, Энтони Суарей, внештатный журналист, был арестован примерно 14 января 1998 года за его, как полагают, связи с сотрудниками нелегальной радиостанции. |
| As a freelance journalist, I sympathize. | Как независимый журналист я им сочувствую. |
| He worked as a freelance journalist for several newspapers and a radio station. | Сотрудничает как независимый журналист в различных газетах и на радио. |
| A freelance fixer type with very dirty hands. | Независимый посредник с очень грязными руками. |
| Mr. Truong Minh Duc, a freelance journalist, was arrested in May 2007 and sentenced to five years in prison on 18 July 2008 following his trial in the Southern Province of Kien Giang. | Г-н Труонг Минь Дук, независимый журналист, был арестован в мае 2007 года, а 18 июля 2008 года судом Южной провинции Кьензянг был приговорен к пяти годам тюремного заключения. |
| From 1983 on she has worked freelance dedicating herself to researching the transparency, colour, light and movement of sculptures. | С 1983 года Рита Гроссе-Рюкен работает как независимый художник, посвящая большинство своих работ исследованию свойств прозрачности, цвета, световых эффектов и движения скульптурных форм. |
| She lives in Zagreb as freelance artist. | Жил в Загребе как свободный художник. |
| He then returned to Croatia and settled in Zagreb, where he worked as a freelance sculptor before becoming a teacher of sculpting at the Academy of Fine Arts Zagreb in 1924. | Живёт и работает как свободный художник в Загребе, пока не становится в 1924 году преподавателем скульптуры в загребской Академии изящных искусств. |
| He lived from 1934 and 1938 as a freelance painter in Düsseldorf and did study trips to Paris, Colmar, Strasbourg, Amsterdam and Zurich. | Затем, в 1934-1938 Г.Штейнер живёт как свободный художник в Дюссельдорфе, откуда совершает учебные поездки в Париж, Амстердам, Цюрих, в Эльзас. |
| My associates tell me you believe him to be freelance. | Мои коллеги говорят, вы считаете, что он свободный стрелок. |
| He has been a full-time freelance writer since 1985. | С 1985 года свободный художник-график. |
| Since 2014 she has worked as a freelance business consultant. | С 2014 года она является фрилансером в области делового консалтинга. |
| It's good to be freelance, no boss to answer to. | Хорошо быть фрилансером, начальство не надоедает |
| I was working freelance in Tijuana. | Я работал фрилансером в Тихуане. |
| Ross' means of employment was working on freelance projects in computer finance. | Росс подрабатывал фрилансером в области компьютерных финансов. |
| In the very next episode, it is revealed that he was a decorated member of SAS prior to going freelance. | В самом следующем эпизоде выяснилось, что он был украшен членством в SAS до того, как стал фрилансером. |
| She often writes for the Spanish-language newspaper El País, contributing editorials, and writes freelance work for other magazines and newspapers. | Она часто пишет различные статьи для испаноязычной газеты «El País», занимается редакторским делом, а также внештатно работает в некоторых других журналах и газетах. |
| Freelance collaborated with the Komsomolskaya Pravda and Broadcaster of the USSR, which in 1963 became a member of the Latin American edition (Fesunenko at that time owned by the Spanish). | Внештатно сотрудничал с «Комсомольской правдой» и с Гостелерадио СССР, где в 1963 году стал сотрудником латиноамериканской редакции (Фесуненко на тот момент владел испанским языком). |
| And he's dedicated freelance, so you only have to pay for what you get. | И он предпочитает работать внештатно, так что платить будете только за то, что получите. |
| Since then I've been doing freelance investigative work. | С тех пор работаю следователем внештатно. |
| Sarah Jane Smith was a freelance investigative journalist, formerly ofMetropolitan Magazine. | Сара Джейн Смит была журналисткой, внештатно занималась расследованиями. |
| Development of Freelance Police was led by Michael Stemmle, one of the original designers of Sam and Max Hit the Road. | Разработкой Freelance Police руководил Майкл Стеммль, один из оригинальных дизайнеров Sam and Max Hit the Road. |
| Freelance Police, like Hit the Road, was to be a point-and-click graphic adventure game, utilising a new 3D game engine. | Freelance Police, как и Hit the Road, должна была быть point-and-click графической адвенчурой, но использующей новый трёхмерный игровой движок. |
| Sam and Max debuted in the 1987 comic book series Sam & Max: Freelance Police, published by Fishwrap Productions, also the publisher of Fish Police. | Коммерческий дебют Сэма и Макса состоялся в 1987 в серии комиксов серии Sam & Max: Freelance Police, опубликованной Fishwrap Production. |
| Like both Sam & Max Hit the Road and Freelance Police, Sam & Max Save the World was in a point-and-click graphic adventure game format, although it lacked the original voice actors for the characters. | Sam & Max Save the World должна была быть point-and-click графической адвенчурой как и Sam & Max Hit the Road с Freelance Police, но без оригинальных голосов персонажей. |
| The titular character of Jon Sable Freelance was a former Olympic athlete, later an African big-game hunter, who became a mercenary. | Главный герой «Jon Sable Freelance» является бывшим олимпийским атлетом, охотником в Африке на крупную дичь, в итоге ставшим наёмником. |
| She went freelance in 1980, writing children's books and articles for Parents magazine. | С 1980 года - фрилансер, пишет детские книги и статьи для журнала Parents. |
| Now I freelance, mostly sports. | Теперь я фрилансер, в основном спорт. |
| Armin Ronacher started his work in Open Source as a freelance developer for the German Ubuntu Community portal "ubuntuusers" through which he later became a founding member of the German Ubuntu Association in 2005. | Армин Ронахер начал свою работу программистом как фрилансер на немецком портале ubuntuusers, позже, в 2005 году, стал одним из основателей German Ubuntu Association. |
| So you're what, a freelance operative? | Ты вроде как фрилансер? |
| Now I freelance for an online blog. | Теперь я фрилансер, пишу для одного блога. |