| Ducky pulled this glass fragment out of the wound. | Даки вытащил из раны этот осколок стекла. |
| Subject has unknown rock fragment wedged between the brachioradialis and the flexors of the right forearm. | У субъекта застрял неопознанный осколок между плечевым суставом и мышцей в правом предплечье. |
| McVeigh included this nine millimeter shell fragment in his analysis. | МакВей включил этот осколок гильзы от девятимиллиметрового в свой анализ. |
| A fragment must have nicked one of the blood vessels. | Скорее всего, осколок порезал один из кровеносных сосудов. |
| Caught a bullet fragment trying to get away. | Словил осколок пули, пытаясь убежать. |
| My theory is that the fragment was propelled forward and shot into the heart, thus killing him. | По моей версии этот осколок продвинулся вперед и "выстрелил" в сердце, таким образом, убив его. |
| The Source is the last fragment of an old dead world, brother. | Источник - последний осколок старого мёртвого мира, брат. |
| It's possible a bone fragment could've lodged in the tissue. | Возможно, осколок кости задел ткань. |
| The fragment doesn't appear too deeply embedded. | Осколок, кажется, не слишком глубоко. |
| They were unable to do so, but succeeded in moving the burning fragment from underneath it. | Им не удалось это сделать, однако они смогли вытащить из-под него горящий осколок. |
| A bullet fragment in his back since 1914. | Осколок в спине с 14-го года. |
| But, in the end we may have proved just as dangerous to that colony as any core fragment could ever have been. | Но, в конечном счете мы доказали, что мы не менее опасны для этой колонии, чем мог бы быть опасен любой осколок. |
| The fragment of the comet attaches itself to his life force, and begins slowly stealing his life-force energy, causing him to become very ill. | Осколок кометы привязывает себя к жизненной энергии Какэру и начинает понемногу забирать её себе, из-за чего парень заболевает. |
| "my fragment... meteorite." | "мой осколок... метеорита." |
| I was hoping it was a fragment of pottery, but it was a pars orbital. | Я надеялась, что это осколок глиняной посуды, но это была лобная кость. |
| That's the last bone fragment. | Это последний осколок кости. |
| I removed a fragment of arrow. | Я извлекла осколок стрелы. |
| I must have missed a fragment. | Наверно, я пропустила осколок. |
| It's just a little fragment. | Это всего лишь осколок. |
| It is a small fragment of the looking glass. | Это маленький осколок зеркала. |
| The Earth term would be "nanites." The razor rain fragment that impaled Sukar was a piece of Ark-Brain. | Осколок из режущего дождя, попавший в Сукара, был частью ковчег-мозга. |
| One small fragment easily transformed into a source of immense energy. | Но даже его осколок обладает огромной энергией,... |
| Two, the third wounded man, James Teague, nicked by a fragment while standing near the triple underpass. | Во-вторых: пыл поранен человек по имени Джеймс Тэг. В него попал осколок, а он стоял у колонны. |
| In 1943 Drunina was seriously injured when a shell fragment struck her in the neck several millimeters from her carotid artery. | В 1943 году Друнина была тяжело ранена - осколок снаряда вошёл в шею слева и застрял всего в паре миллиметров от сонной артерии. |
| So the shot of fragment that left a superficial wound on Teague's cheek came from one of the three bullets fired from the Depository's sixth floor. | Поэтому, осколок, что поранил щеку Тэга, должен был быть осколком одной из трех пуль, что были пущены с 6 этажа хранилища. |