Английский - русский
Перевод слова Fragment

Перевод fragment с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фрагмент (примеров 264)
So he used the Orb fragment as a catalyst to give their fears a physical form. Тогда он использовал фрагмент Сферы как катализатор, чтобы дать их страхам физическую форму.
A fragment of a star millions of light-years away that no longer even exists. Это фрагмент звезды в миллионах световых лет от нас, которой больше не существует.
We think the fragment in his zygomatic arch may be the missing manubrium fragment. Мы думаем, фрагмент в его скуле может быть недостающей частью грудной кости.
Later several other teeth and specimen BMNH 48207, another dentary fragment from a somewhat smaller individual, were referred to the species. Позднее к виду отнесли ещё несколько зубов и образец BMNH 48207 - ещё один фрагмент челюсти более мелкой особи.
A fragment of a stone statue has a votive inscription which invokes Ninisina and Damu to curse those who foster evil intent against it. Фрагмент его каменной статуи имеет посвятительную надпись, призывавшую Нин-Исину и Даму наслать проклятье на каждого, кто замыслил что-либо дурное против неё.
Больше примеров...
Осколок (примеров 35)
A bullet fragment in his back since 1914. Осколок в спине с 14-го года.
I must have missed a fragment. Наверно, я пропустила осколок.
It is a small fragment of the looking glass. Это маленький осколок зеркала.
So the shot of fragment that left a superficial wound on Teague's cheek came from one of the three bullets fired from the Depository's sixth floor. Поэтому, осколок, что поранил щеку Тэга, должен был быть осколком одной из трех пуль, что были пущены с 6 этажа хранилища.
That fragment was a little piece of bone. Этот фрагмент был маленький осколок кости.
Больше примеров...
Отрывок (примеров 12)
The most famous fragment describes Stoic cosmopolitanism through the use of concentric circles. Наиболее известный отрывок описывает стоический космополитизм в модели концентрических кругов.
In January a tiny fragment of a long whale song might sound like this. В январе крошечный отрывок из длинной песни может звучать вот так.
Please allow me to quote a short fragment from a statement delivered by the Romanian President of the Conference on Disarmament at the beginning of his term at the 756th plenary meeting on 20 February 1997. Позвольте мне привести небольшой отрывок из выступления румынского Председателя Конференции по разоружению в начале своего мандата на 756м заседании 20 февраля 1997 года.
Sefer Melakim, a treatise on arithmetic, geometry, and astrology, of which only a fragment has been discovered by Steinschneider (Munich MS. No. 290). «Сефер Мелахим» - трактат по арифметике, геометрии и астрологии, отрывок которого был найден Штейншнейдером (Мюнхен, MS., Nº 290).
Note, that words included to demo-version is short contiguous (based of one of indices) fragment of full dictionary rather than specially selected entries of dictionary. Мы намеренно включали в демо-версии непрерывный (по одному из индексов) небольшой отрывок словаря, а не специально отобранные статьи словаря.
Больше примеров...
Кусочек (примеров 18)
All we found was the fragment. Все что мы нашли, это только кусочек.
The fragment from the miniature newspaper from the diorama. Кусочек маленькой газеты из макета.
There's a fragment tied to the left second premolar. Кусочек нити привязан к левому, второму премоляру.
Inflammatory reaction could erode it into a vein, fragment gets a free ride. Воспалительный процесс разъел дыру в вене и кусочек смог плыть, куда пожелает.
How can a tiny fragment power up a whole city? И этот кусочек снабдит энергией город?
Больше примеров...
Фрагментации (примеров 15)
By allowing member countries to depart from the "most favoured nation" principle, regional trade agreements threaten to further fragment trade rules and undermine the consistency of the multilateral system. Поскольку эти соглашения позволяют странам-участникам отходить от принципа «наибольшего благоприятствования», существует угроза дальнейшей фрагментации правил торговли и подрыва целостности многосторонней системы.
The location of their schools will be able to be identified, with no need to fragment households and family nuclei of origin. Место нахожденияположение их учебных заведений можно будет определить без необходимости фрагментации их домохозяйств и семейных ячеек.
Dams and other water diversions to meet growing demand for water, especially for agriculture, fragment almost 60 per cent of the world's large rivers. Плотины и другие водоотводные сооружения, которые строятся для удовлетворения растущего спроса на водные ресурсы, особенно в области сельского хозяйства, привели к фрагментации почти 60 процентов крупных мировых рек.
(c) is manufactured from material which will not fragment upon rupture; с) изготовлены из материала, не подверженного фрагментации при разрыве;
However, if the upper-layer protocol is unable to do so, the sending host may use the Fragment extension header in order to perform end-to-end fragmentation of IPv6 packets. Однако если протокол более высокого уровня не в состоянии сделать этого, отправитель может использовать расширенный заголовок Fragment для выполнения фрагментации IPv6-пакетов.
Больше примеров...
Обломок (примеров 5)
Check. Metal fragment in her abdomen! У нее в животе металлический обломок.
This fragment is made of galvanized steel - similar to what they use in battleships - and I'm not quite sure what it was doing in the oven yet. Этот обломок сделан из оцинкованной стали - подобной той, что используют в линкорах, и я пока не знаю, что он делал в печи.
The young Russian geologist hammered off a piece of the stone and minutely examined it. "Basalt!" - he cried rapturously, passing a fragment of the rock to his German colleague. Молодой русский геолог отбил молотком кусок камня и стал внимательно его рассматривать. "Базальт!" - воскликнул он почти восторженно, передавая своему германскому коллеге обломок породы.
If an asteroid breaks into fragments, any fragment larger than 35 meters across would not burn up in the atmosphere and itself could impact Earth. При этом, любой обломок размером более 35 метров не сгорит в атмосфере и упадет на Землю.
The bone fragment might be a remnant From your injury five years ago. Маленький обломок кости может быть результатом повреждений полученных Вами 5 лет назад.
Больше примеров...
Фрагментировать (примеров 3)
How did you learn to fragment your thoughts like that? Как вы научились фрагментировать свои мысли?
It could be prejudicial to try to fragment the approach or to establish priorities without taking into account interrelated parameters or the local political environment, which should be considered. Было бы неразумно попытаться фрагментировать подход или устанавливать приоритеты, не принимая во внимание взаимосвязанные аспекты или местные политические условия, которые следует учитывать.
The technologies of the Internet were thought to fragment societal forces rather than unite them in a common cause. Казалось, что интернет-технологии, в общем случае, способны, скорее, фрагментировать общественные силы, чем объединить их.
Больше примеров...
Fragment (примеров 25)
The 'fragment' parameter must start with a number sign. Параметр fragment должен начинаться со знака решетки ( ).
Call AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. Выберем пункт меню Filters -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
We selected the foundation in the foreground and copied it to the clipboard by calling AKVIS - > Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. Выделяем его и сохраняем фрагмент: выбираем пункт Filters -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment основного меню.
After the Fragment extension header a fragment of the rest of the original packet follows. После заголовка Fragment следует фрагмент оригинального пакета.
Copy the selected area: call AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu of the photo editor to save the fragment into the clipboard. Скопируем выделенную область: выберем пункт AKVIS -> Сhameleon - Grab Fragment из меню фильтров.
Больше примеров...