Английский - русский
Перевод слова Fragment

Перевод fragment с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фрагмент (примеров 264)
So, the older fragment is from a different gun. Итак, более старый фрагмент от другого оружия.
We think the fragment in his zygomatic arch may be the missing manubrium fragment. Мы думаем, фрагмент в его скуле может быть недостающей частью грудной кости.
The second list fragment, on folio 26, contains about a fourth of the list for Luke. Второй фрагмент списка, на листе 26, содержит около четверти списка имён из Евангелия от Луки.
We selected the foundation in the foreground and copied it to the clipboard by calling AKVIS - > Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. Выделяем его и сохраняем фрагмент: выбираем пункт Filters -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment основного меню.
Call AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu of the photo editor to save the fragment into the clipboard. Скопировать выделенное: в основном меню выбрать пункт Filter -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment. Если действия выполнены корректно, на экран будет выведено сообщение, что выделенный фрагмент сохранен в буфер.
Больше примеров...
Осколок (примеров 35)
Subject has unknown rock fragment wedged between the brachioradialis and the flexors of the right forearm. У субъекта застрял неопознанный осколок между плечевым суставом и мышцей в правом предплечье.
Caught a bullet fragment trying to get away. Словил осколок пули, пытаясь убежать.
"my fragment... meteorite." "мой осколок... метеорита."
I was hoping it was a fragment of pottery, but it was a pars orbital. Я надеялась, что это осколок глиняной посуды, но это была лобная кость.
And you never came into direct contact with the fragment? И вы не трогали осколок?
Больше примеров...
Отрывок (примеров 12)
It's just a fragment, but it lines up with what we saw today. Это лишь отрывок, но он подтверждает увиденное нами сегодня.
In January a tiny fragment of a long whale song might sound like this. В январе крошечный отрывок из длинной песни может звучать вот так.
Please allow me to quote a short fragment from a statement delivered by the Romanian President of the Conference on Disarmament at the beginning of his term at the 756th plenary meeting on 20 February 1997. Позвольте мне привести небольшой отрывок из выступления румынского Председателя Конференции по разоружению в начале своего мандата на 756м заседании 20 февраля 1997 года.
A fragment from his Against Empedocles, preserved by Porphyry, discusses the need for law in society. Отрывок из его Против Эмпедокла был процитирован Порфирием при рассмотрении вопроса о необходимости законов в обществе.
[Fragment from Italian fairy tale] [отрывок из итальянской сказки]
Больше примеров...
Кусочек (примеров 18)
All we found was the fragment. Все что мы нашли, это только кусочек.
The fragment from the miniature newspaper from the diorama. Кусочек маленькой газеты из макета.
Inflammatory reaction could erode it into a vein, fragment gets a free ride. Воспалительный процесс разъел дыру в вене и кусочек смог плыть, куда пожелает.
I think that that leather fragment we found in Silvia's hand came from a luchador's mask. Я думаю, что кусочек кожи, который мы нашли в руке Сильвии, - с борцовской маски.
The scan revealed a tiny bone fragment That may be putting pressure on the optic nerves. Сканирование обнаружило крошечный кусочек кости, и, возможно, он давит на глазные нервы
Больше примеров...
Фрагментации (примеров 15)
If the proposed separation wall is completed, this will further fragment the ecosystems and will disconnect natural ecological corridors. Если предлагаемое строительство разделительной стены будет завершено, это приведет к продолжению фрагментации экосистем и нарушению целостности естественных экологических коридоров.
Transportation and other infrastructure networks that serve and connect these dispersed activities tend to fragment and degrade city neighbourhoods and landscapes, a major non-renewable natural resource. Транспортная и другие виды инфраструктурных сетей, обслуживающих и связывающих эти разбросанные в пространстве образования, приводят к фрагментации и деградации городских кварталов и ландшафтов, которые являются важнейшим невозобновляемым природным ресурсом.
The denial of service of Packet Fragment type uses weaknesses of some TCP/IP stacks concerning IP defragmentation (reassembling IP fragments). Отказ в обслуживании, достигаемый с помощью пакетной фрагментации использует уязвимости некоторых стеков TCP/IP, связанных с дефрагментацией пакетов (сборкой IP-фрагментов).
These developments fragment the global economy as new growth poles arise organized around large urban centres which are interconnected and share the same technologies, work, language and cultural interests. Все это приводит к фрагментации глобальной экономики в силу формирования новых полюсов роста на базе крупных урбанистических центров, которые связаны друг с другом и которых объединяют одинаковые технологии, характер работы, язык и культурные интересы.
However, if the upper-layer protocol is unable to do so, the sending host may use the Fragment extension header in order to perform end-to-end fragmentation of IPv6 packets. Однако если протокол более высокого уровня не в состоянии сделать этого, отправитель может использовать расширенный заголовок Fragment для выполнения фрагментации IPv6-пакетов.
Больше примеров...
Обломок (примеров 5)
Check. Metal fragment in her abdomen! У нее в животе металлический обломок.
This fragment is made of galvanized steel - similar to what they use in battleships - and I'm not quite sure what it was doing in the oven yet. Этот обломок сделан из оцинкованной стали - подобной той, что используют в линкорах, и я пока не знаю, что он делал в печи.
The young Russian geologist hammered off a piece of the stone and minutely examined it. "Basalt!" - he cried rapturously, passing a fragment of the rock to his German colleague. Молодой русский геолог отбил молотком кусок камня и стал внимательно его рассматривать. "Базальт!" - воскликнул он почти восторженно, передавая своему германскому коллеге обломок породы.
If an asteroid breaks into fragments, any fragment larger than 35 meters across would not burn up in the atmosphere and itself could impact Earth. При этом, любой обломок размером более 35 метров не сгорит в атмосфере и упадет на Землю.
The bone fragment might be a remnant From your injury five years ago. Маленький обломок кости может быть результатом повреждений полученных Вами 5 лет назад.
Больше примеров...
Фрагментировать (примеров 3)
How did you learn to fragment your thoughts like that? Как вы научились фрагментировать свои мысли?
It could be prejudicial to try to fragment the approach or to establish priorities without taking into account interrelated parameters or the local political environment, which should be considered. Было бы неразумно попытаться фрагментировать подход или устанавливать приоритеты, не принимая во внимание взаимосвязанные аспекты или местные политические условия, которые следует учитывать.
The technologies of the Internet were thought to fragment societal forces rather than unite them in a common cause. Казалось, что интернет-технологии, в общем случае, способны, скорее, фрагментировать общественные силы, чем объединить их.
Больше примеров...
Fragment (примеров 25)
The Fc region is, therefore, sometimes incorrectly termed the "fragment constant region". Отсюда происходит неправильное объяснение происхождения термина Fc как «fragment constant region».
Fragment Offset: 13 bits This field is used while reassembling the fragments. Fragment Offset:13 бит Это поле используется когда собираются фрагменты.
Call AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. Выберем пункт меню Filters -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
Now we transfer the selected sailing ship to the clipboard by calling AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. Далее скопировать выделение: в основном меню выбрать пункт Filter -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
Copy the selected flowers by calling the command AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu of the photo editor. Скопируем выделенное изображение, выбрав в основном меню пункт Filter -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
Больше примеров...