Английский - русский
Перевод слова Fragment

Перевод fragment с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фрагмент (примеров 264)
And one fragment... emerged to me, here. И один фрагмент... прояснился для меня, здесь.
We think the fragment in his zygomatic arch may be the missing manubrium fragment. Мы думаем, фрагмент в его скуле может быть недостающей частью грудной кости.
After the Fragment extension header a fragment of the rest of the original packet follows. После заголовка Fragment следует фрагмент оригинального пакета.
Is that a trash bag fragment? Это фрагмент от мешка для мусора?
Having selected the cup of coffee, call AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. If everything is done correctly you'll see a message that the selected object is saved into the clipboard. После того как чашка выделена, необходимо скопировать выделенный фрагмент в буфер: в основном меню выбрать пункт Filters -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
Больше примеров...
Осколок (примеров 35)
McVeigh included this nine millimeter shell fragment in his analysis. МакВей включил этот осколок гильзы от девятимиллиметрового в свой анализ.
Caught a bullet fragment trying to get away. Словил осколок пули, пытаясь убежать.
They were unable to do so, but succeeded in moving the burning fragment from underneath it. Им не удалось это сделать, однако они смогли вытащить из-под него горящий осколок.
That's the last bone fragment. Это последний осколок кости.
2 1 26/08/2013 16:22 Metal fragment taken from the floor of the outside terrace. Металлический осколок, взятый с пола на внешней террасе
Больше примеров...
Отрывок (примеров 12)
Now you will read another fragment from the novel. Сейчас объявлю, что вы нам прочтёте ещё один отрывок из романа.
The most famous fragment describes Stoic cosmopolitanism through the use of concentric circles. Наиболее известный отрывок описывает стоический космополитизм в модели концентрических кругов.
In January a tiny fragment of a long whale song might sound like this. В январе крошечный отрывок из длинной песни может звучать вот так.
[Fragment from Italian fairy tale] [отрывок из итальянской сказки]
[Fragment from a cartoon] [звучит отрывок из какого-то мультфильма]
Больше примеров...
Кусочек (примеров 18)
It's almost like a fragment of Danish culture integrated into Chinese culture. Это как кусочек датской культуры, вкраплённый в китайскую культуру.
Could be a fragment of schist, or perhaps the ossification of an organic material such as... Это может быть кусочек кристаллического сланца, или возможно окостенение органического материала такого как...
Lanie says that it's a metal fragment, and she's running tests on it right now. Лэнни сказала, что это кусочек металла, и она сейчас его изучает.
If the rock that killed Jeremy was a lunar fragment, like those in the museum, you could say he'd been moonstruck. Если камень, которым убили Джереми, кусочек Луны, как те обломки в музее, можно сказать, что он стал лунатиком.
Even a sketch, a shadow, a fragment of a dad is still a dad. Даже эскиз, тень, кусочек папы-это всё равно еще папа...
Больше примеров...
Фрагментации (примеров 15)
Nevertheless, care must be taken to ensure that work on the new topics would not run counter to or fragment international law that currently existed or was being codified or progressively developed. Однако необходимо обеспечить, чтобы работа над новыми вопросами не противоречила международному праву, существующему в настоящее время, находящемуся в процессе кодификации или достигшему прогрессивного развития, и не приводила к его фрагментации.
The location of their schools will be able to be identified, with no need to fragment households and family nuclei of origin. Место нахожденияположение их учебных заведений можно будет определить без необходимости фрагментации их домохозяйств и семейных ячеек.
These developments fragment the global economy as new growth poles arise organized around large urban centres which are interconnected and share the same technologies, work, language and cultural interests. Все это приводит к фрагментации глобальной экономики в силу формирования новых полюсов роста на базе крупных урбанистических центров, которые связаны друг с другом и которых объединяют одинаковые технологии, характер работы, язык и культурные интересы.
(e) The design type has been subjected to a fire test demonstrating that the article relieves its pressure by means of a fire degradable seal or other pressure relief device, such that the article will not fragment and that the article does not rocket. ё) имеют тип конструкции, прошедший испытание пламенем, которое продемонстрировало, что внутреннее давление в изделии сбрасывается с помощью плавкого предохранителя или другого устройства для сброса давления, так что изделие не подвержено фрагментации и резкому рывку .
However, if the upper-layer protocol is unable to do so, the sending host may use the Fragment extension header in order to perform end-to-end fragmentation of IPv6 packets. Однако если протокол более высокого уровня не в состоянии сделать этого, отправитель может использовать расширенный заголовок Fragment для выполнения фрагментации IPv6-пакетов.
Больше примеров...
Обломок (примеров 5)
Check. Metal fragment in her abdomen! У нее в животе металлический обломок.
This fragment is made of galvanized steel - similar to what they use in battleships - and I'm not quite sure what it was doing in the oven yet. Этот обломок сделан из оцинкованной стали - подобной той, что используют в линкорах, и я пока не знаю, что он делал в печи.
The young Russian geologist hammered off a piece of the stone and minutely examined it. "Basalt!" - he cried rapturously, passing a fragment of the rock to his German colleague. Молодой русский геолог отбил молотком кусок камня и стал внимательно его рассматривать. "Базальт!" - воскликнул он почти восторженно, передавая своему германскому коллеге обломок породы.
If an asteroid breaks into fragments, any fragment larger than 35 meters across would not burn up in the atmosphere and itself could impact Earth. При этом, любой обломок размером более 35 метров не сгорит в атмосфере и упадет на Землю.
The bone fragment might be a remnant From your injury five years ago. Маленький обломок кости может быть результатом повреждений полученных Вами 5 лет назад.
Больше примеров...
Фрагментировать (примеров 3)
How did you learn to fragment your thoughts like that? Как вы научились фрагментировать свои мысли?
It could be prejudicial to try to fragment the approach or to establish priorities without taking into account interrelated parameters or the local political environment, which should be considered. Было бы неразумно попытаться фрагментировать подход или устанавливать приоритеты, не принимая во внимание взаимосвязанные аспекты или местные политические условия, которые следует учитывать.
The technologies of the Internet were thought to fragment societal forces rather than unite them in a common cause. Казалось, что интернет-технологии, в общем случае, способны, скорее, фрагментировать общественные силы, чем объединить их.
Больше примеров...
Fragment (примеров 25)
Package URI obtained from the pack URI cannot contain a Fragment. URI пакета, полученный из URI упаковки, не может содержать Fragment.
Call AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. Выберем пункт меню Filters -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
Call AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu of the photo editor. В меню фильтров графического редактора выбрать пункт AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
Copy the selected flowers by calling the command AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu of the photo editor. Скопируем выделенное изображение, выбрав в основном меню пункт Filter -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
Next copy the fragment to the buffer: in the main menu choose Filter -> AKVIS -> Grab Fragment. Скопируем выделенный фрагмент в буфер: в основном меню выберем пункт Filter -> AKVIS -> Grab Fragment.
Больше примеров...