| I thought I might work on my article about the demise of the foundry. | А я решил поработать над статьёй о крахе литейного цеха. |
| Then did he come in on the tide from the foundry at Bow Creek? | Тогда, может, его принесло волной от литейного цеха на Боу-Крик? |
| The foundry has a future. | У литейного цеха есть будущее. |
| it follows that renovating the foundry will cut budget costs and double the output to 12 tons per year... | Ремонт литейного цеха сократит издержки производства и увеличит выход до 12 т в год. |
| In particular, representatives of firm were involved with scales of the foundry shop intended for molding under pressure. | В частности, представителей фирмы привлекли масштабы литейного цеха, предназначенного для литья под давлением. |
| The new owners of the Fellwick Foundry cannot be as fond of poetry as my wife was. | Новые хозяева Литейного цеха в Феллуике не так любят поэзию, как любила моя жена. |