Английский - русский
Перевод слова Fortnight
Вариант перевода 2 недели

Примеры в контексте "Fortnight - 2 недели"

Примеры: Fortnight - 2 недели
In only a fortnight the moon will be full. Полнолуние будет только через 2 недели.
The fortnight at Venice passed quickly and sweetly, perhaps too sweetly. 2 недели в Венеции промелькнули быстро, как сладкий сон - быть может, слишком сладкий.
We need an answer before we leave and a wedding not more than a fortnight thereafter or this alliance is at an end. Ответ нужен до отъезда, а свадьба не дольше, чем через 2 недели после заключения договора.
Is it too soon, a fortnight on Saturday? Это слишком быстро, через 2 недели?
So why's it taken you over a fortnight? Итак, почему ты пришла только через 2 недели?
I swear, Doctor, that I'm more exhausted following the past fortnight than from the past fourteen years! Клянусь вам, доктор, я измучился за эти 2 недели больше, чем за последние 14 лет.
He'll be in within a fortnight. Он вернется через 2 недели.
For at least a fortnight. По крайней мере на 2 недели.
Half a kilo of smack is a lot to shift in a fortnight. Знаешь, толкнуть полкило дури за 2 недели - это много.
Simenon could write a novel in a fortnight. Сименон мог написать роман за 2 недели.
Because I have to go to Avignon in a fortnight. Потому что мне нужно поехать в Авиньон через 2 недели.
It'll be here in a fortnight. Он будет здесь через 2 недели.
A booking of 16 for a fortnight to arrive the day after tomorrow. У меня заказ на 16 человек на 2 недели, с прибытием послезавтра.
I've had 19 deaths in a fortnight, Hilda. 19. У меня умерло 19 человек за 2 недели, Хильда. Девятнадцать.
The date of execution has been set for Monday fortnight. Казнь состоится через 2 недели, в понедельник.
At this rate, there may not be anyone alive here in a fortnight. Таким темпом никого не останется в живых через 2 недели.
I shall be here punctually at five in the evening on Tuesday fortnight. Я буду здесь точно в 5 вечера, во вторник, через 2 недели.
Every fortnight, it's the same old story. Аня, уже 2 недели повторяется одно и то же.
You've only been on a fortnight. Ты ведь собирался только на 2 недели?
could we buy a car for less than it costs to rent one for a fortnight? можно ли купить машину за меньшую сумму, чем стоит ее прокат за 2 недели.
Wimbledon lasts a fortnight. Уимблдон длится 2 недели.
Within the fortnight, then? Не позже, чем через 2 недели?
Twice in a fortnight. Второй раз за 2 недели!
If you haven't found anything after a fortnight, we give up. Если за 2 недели ничего не нароете, то вопрос снят.
"Fortnight." - British words are so cool. "2 недели" (прим. - в одно слово)