Table: Issues relating to software and/or formulae |
Таблица: Вопросы, относящиеся к программному обеспечению и/или формулам |
The internal diameter of pipelines is determined according to gas flow formulae contained in normative instruments. |
Внутренние диаметры газопроводов определяются по формулам течения газа, приведенным в нормативных документах. |
Computation of the smoothing parameters was carried out on the basis of the appropriate formulae; |
расчет параметров сглаживания выполнен по соответствующим формулам; |
6.8.2.1.17 The thickness of the shell shall not be less than the greater of the values determined by the following formulae: |
6.8.2.1.17 Толщина стенок корпуса не должна быть меньше наибольшего из значений, рассчитанных по следующим формулам: |
The combination of the positions of the outer limit of the submarine continental margin determined on the basis of the sediment thickness and distance formulae is shown on the map of the Arctic Ocean. |
Комбинация плановых положений внешней границы подводной окраины материка, построенных по седиментационной и дистанционной формулам, представлена на карте Северного Ледовитого океана. |
The results of the calculations applying the formulae proposed by the Chairman (without brackets in the case of formula (1) for passenger vessels), as compared with the anchor equipment of vessels in the Russian Federation, are shown in tables 1-4 below. |
Результаты расчетов согласно формулам, предложенным Председателем, (без учета скобок в формуле (1) для пассажирских судов) и их сравнение с якорным снабжением судов Российской Федерации приводятся в таблицах 1-4 ниже. |
The coordinates of the points of the 2,500 m isobaths were calculated by the method of linear interpolation of coordinates and depth values relating to adjacent points of the profile, on the basis of the formulae specified in the submission. |
Координаты точек изобат 2500 метров вычислялись методом линейной интерполяции по координатам и глубинам, относящихся к смежным точкам профиля по формулам указанным в заявке. |
(according to formulae 4.1 to 4.6 of annex 2 with standard speeds and in conformity of annex 2, because the degree of loading > 70%, where) |
(по формулам 4.1 - 4.6 приложения 2 с учетом скоростей при стандартных условиях и, в соответствии с приложением 2, исходя из того, что загрузка составляет >70%, где |
The fuel consumption, expressed in litres per 100 km or in m3 per 100 km is calculated by means of the following formulae: (a) for vehicles with a positive ignition engine fuelled with petrol: |
1.4.3 Расход топлива, выраженный в литрах на 100 км или в м3 на 100 км, рассчитывается по следующим формулам: а) для двигателей транспортных средств с принудительным зажиганием, работающих на бензине: |
Medicinal effect of colors is obtained through peripheral vision, according to formulae for boundaries of colors used. |
Лечебное действие цветов осуществляется через периферическое зрение, по формулам используемых цветов. |
For vertical-sided vessels, the maximum permissible heeling moments may be determined without constructing a curve, on the basis of the following formulae: |
Для прямобортных судов определение допускаемых кренящих моментов может быть произведено без построения диаграммы по следующим формулам: |
Canada Border Services Agency officers are guided by procedures that clearly establish that targeting and lookouts are to be based on objective risk assessment formulae. |
в регламентах для сотрудников Управления пограничной службы Канады четко указано, что выбор объектов для особо бдительного контроля должен осуществляться на основе результатов объективной оценки уровня опасности, произведенной по соответствующим формулам; |
3.4.4.3 The heeling arm resulting from the centrifugal force produced by the turning of the vessel, the thrust of the wind and the flooded free surfaces shall be determined by the formulae referred to under paragraphs 3.4.1.3-3.4.1.5; |
3.4.4.3 плечо рычага крена, возникающего под воздействием центробежной силы в результате циркуляции судна, давления ветра и при наличии свободных поверхностей, занятых жидкостью, определяется по формулам, указанным в пунктах 3.4.1.3-3.4.1.5; |
The Federal government also distributes over $200 billion annually using formulae that mandate the use of, or must rely on, Decennial Census data. |
с) Федеральное правительство ежегодно распределяет более 200 млрд. долл. США по формулам, предусматривающим прямое или косвенное использование данных переписи. |
Names given formulae or parts of a formula are not listed here. |
Имена, назначенные формулам или частям формул, здесь не перечислены. |
For incorrect formulae, you jump only to formulae that have resulted in errors. |
Для неправильных формул можно перейти только к формулам, которые приводят к ошибкам. |
For table formulae, you can either jump to all table formulae located within your document, or only to the incorrect ones. |
Для формул таблиц можно или перейти ко всем формулам, размещенным в документе, или только к неправильным формулам таблицы. |