The sheriff is also looking for a silver Subaru Forester... |
Шериф также разыскивает серебряный Субару Форестер... |
Rachel Forester visited her four times up in Chino. |
Рэйчел Форестер посещала ее четырежды в Чино. |
Miss, I've got an Elizabeth Forester from the US Embassy. |
Мисс, у меня тут Элизабет Форестер из посольства США. |
Mr. Forester, given your financial profile, we really do need to consider the possibility that money was a factor. |
Мистер Форестер, учитывая ваше финансовое положение, мы вынуждены рассмотреть возможность, что все это из-за денег. |
My name is Tyler Forester, and I... |
Меня зовут Тайлер Форестер, и я... |
And I'm sure Mr. and Mrs. Forester, like the rest of us, would appreciate it... |
Уверена, что мистер и миссис Форестер, также как и все мы, будем вам признательны... |
We should tell you we've been talking with Rachel Forester about a letter she was asked to mail to Denis Watson. |
Мы должны сказать вам, мы беседовали с Рэйчел Форестер о письме, которое ее попросили передать Денису Уотсону. |
"England Government, Simon Forester." |
"Правительство Англии, Саймон Форестер". |
His father's Lawrence Forester. |
Его отец Лоуренс Форестер. |
Mr. Forester invited us. |
Мистер Форестер пригласил нас. |
"Simon Forester." |
"Саймон Форестер". |
Prints found on a letter mailed to a murder suspect matched the prints Ms. Forester gave when she got her Department of Corrections pass. |
Отпечатки, найденные на письме, адресованному подозреваемому, совпали с отпечатками мисс Форестер, оставленных на пропуске в Департаменте исправительных наказаний. |
On 29 December Anson provided distant cover for Convoy JW 51B along with the cruiser HMS Cumberland and the destroyers HMS Forester, Icarus and Impulsive. |
29 декабря того же года «Ансон» входил в состав сил дальнего прикрытия конвоя JW 51B наряду с тяжёлым крейсером «Камберленд» и эсминцами «Форестер», «Икарус» и «Импалсив». |