Английский - русский
Перевод слова Forester

Перевод forester с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лесничий (примеров 12)
Yes, yes, out forester wanted to become an opera singer, but his parents wouldn't let him, so now does his screaming in the forest. Правда, правда, наш лесничий хотел стать оперным певцом, но родители ему не разрешили, так что теперь он поёт в лесу
Forget it, Forester and come to my ball with your daughter. Забудьте всё, лесничий, и приходите ко мне на бал, и родную свою дочку захватите с собой.
In the inn, the pastor, the forester, and the schoolmaster drink and talk about their mutual infatuation with the gypsy girl Terynka. Зима Зритель видит гостиницу, где Лесничий, Директор школы и Пастор пьют вино и рассказывают друг с другу о своих чувствах к девушке-цыганке Теринке.
Good day, Mr Forester. Здравствуйте, господин лесничий.
Shame on you, Forester. Стыдно, стыдно, лесничий.
Больше примеров...
Лесник (примеров 14)
Firstly, there lives a forester with his family (wife and son) and a dog. Во-первых, здесь живёт лесник со своей семьёй (жена и сын) и собакой.
And the 22 of September there will be a forester and they will drive us all. А 22 сентября придёт лесник - и разгонит нас всех!
Of course, there is always a forester. Конечно, он - лесник.
As such, it is imbued with masculinity; traditionally, the symbolic ideal forester is a well-built male who can handle a gun as well as a chainsaw and tackle wild animals, malaria, and the populace alike. В частности, считается, что лесник должен быть мужественным, так как традиционно он, в идеале, представляется в образе физически развитого мужчины, не только владеющего мотопилой, но и умеющего метко стрелять и способного в равной степени хорошо противостоять диким животным, малярии и браконьерам.
And on September 22 this the forester and kizavar everyone. А 22 сентября придёт лесник - и разгонит нас всех!
Больше примеров...
Форестер (примеров 13)
Rachel Forester visited her four times up in Chino. Рэйчел Форестер посещала ее четырежды в Чино.
And I'm sure Mr. and Mrs. Forester, like the rest of us, would appreciate it... Уверена, что мистер и миссис Форестер, также как и все мы, будем вам признательны...
His father's Lawrence Forester. Его отец Лоуренс Форестер.
Mr. Forester invited us. Мистер Форестер пригласил нас.
"Simon Forester." "Саймон Форестер".
Больше примеров...
Форестера (примеров 9)
But I wasn't asking about the Forester case. Но я спрашивала не о деле Форестера.
The series and main character are inspired by C. S. Forester's novels about Horatio Hornblower. Серия книг и главный персонаж вдохновлены романами С. С. Форестера о Горацио Хорнбауэре.
A memo signed by the Deputy Ops, Rawls and Forester, telling us to pack it in. Приказ за подписью помощника, Роулза и Форестера о том, чтобы мы собирали манатки.
Tyler... Sorry, "Dr. Forester"... Простите, доктора Форестера...
In 2000, he was cast as Dean Forester on the television series Gilmore Girls, a role he played until 2005. В 2000 году он получил роль Дина Форестера в успешном телесериале «Девочки Гилмор» и снимался в нём до 2005 года.
Больше примеров...
Горыныч (примеров 3)
Thank you, forester, for the kindness and generosity! Ну спасибо тебе, Горыныч, за доброту, за щедрость.
What are you talking about, a forester? Что ты, Горыныч.
Thank you, forester! Спасибо тебе, Горыныч.
Больше примеров...
Forester (примеров 7)
Halfway through school, Marshall had become a class leader; he was elected as class secretary and appointed an associate editor of the Empire Forester, the College's yearbook. К середине учёбы Маршалл стал лидером своего класса, был избран классным секретарём и помощником редактора издаваемого колледжем ежегодника Empire Forester.
The Subaru Forester is a compact crossover SUV manufactured since 1997 by Subaru. Subaru Forester - японский полноприводный кроссовер бренда Subaru, выпускающийся с 1997 года.
And the prestigious Forester Research Group says that by the year 2020 virtually all regular and cellular calls will go through the Internet. Также престижная компания Forester Research Group сообщила, что к 2020 году фактически все регулярные и мобильные звонки будут проходить через интернет.
Ernest Hemingway is quoted as saying, "I recommend Forester to everyone literate I know," and Winston Churchill stated, "I find Hornblower admirable." Эрнест Хемингуэй положительно рекомендовал писателя Форестера всем своим читателям: "I recommend Forester to everyone literate I know,", а Уинстон Черчилль отзывался о Хорнблоуэре, как о достойном восхищения персонаже: «I find Hornblower admirable.»
However beginning in 2015, Old Forester, which is also produced by the Brown-Forman Corporation, is now "the official drink of the Kentucky Derby," when sold as Old Forester Mint Julep Ready-to-Serve Cocktail. Тем не менее, начиная с 2015 года, «официальным напитком Кентуккского дерби» стал Old Forester, который также производился в Brown-Forman, он продается как мятный джулеп Old Forester, готовый к употреблению коктейль.
Больше примеров...
Лесоводом (примеров 3)
Grants and premiums: Applications are made by an approved forester. Дотации и премии: Заявки подаются утвержденным лесоводом.
Submission of an Afforestation Plan: This is compiled by an approved forester and contains details of cultivation, fencing, fertilisation, fire protection, species composition, vegetation control and ownership details. Представление плана работ по облесению: Он составляется утвержденным лесоводом и содержит подробные сведения об обработке почвы, устройстве ограждения, внесении удобрений, противопожарных мерах, породном составе, контроле за растительностью и собственности.
The famous forester G. F. Morozov said: Nestor Karlovich was called to forestry, not by accidental circumstances. В частности, известный лесовод Г. Ф. Морозов сказал о Генко: «Он был лесоводом по призванию, а не по случайным обстоятельствам.
Больше примеров...
Лесовод выступает (примеров 2)
The forester is an expert and a decision maker Лесовод выступает в роли эксперта и лица, принимающего решения
The public is the decision maker acting through democratic processes; the forester is a technical adviser Решения принимаются "общественностью" демократическим путем; лесовод выступает в роли технического консультанта
Больше примеров...