Английский - русский
Перевод слова Fondness
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Fondness - Любовь"

Примеры: Fondness - Любовь
Houphouet's fondness for money and power was plain from the outset, and his regime offered no exception to the dismal African rule of corruption, fraud, cheating, cronyism, embezzlement, and weak law enforcement. Любовь Уфуэ к деньгам и власти была очевидна с самого начала, и его режим не изменил мрачное африканское господство коррупции, обмана, мошенничества, блата, обогащения и слабого правопорядка.
In his memoir, citing his fondness for the Cubs and owner Philip K. Wrigley, Banks said he did not regret signing with the Cubs rather than one of the more successful baseball franchises. В своих мемуарах, выражая свою любовь к «Кабс» и владельцу клуба Филипу Ригли, он написал, что не жалеет о подписании контракта с «Кабс», а не с какой-нибудь более успешной командой.
And a fondness for zombie conferences, I bet. И любовь к зомби-фестивалям, я думаю.
Marked fondness for games of chance. Как вы подметили его любовь к азартным играм.
The zoo's vet, Bernhard Neurohr, also remarked upon the bear's sweet tooth, stating that "Flocke is very enthusiastic about grapes, melon, kiwi fruit and pears", with a particular fondness for bananas. Ветеринар зоопарка Бернхард Неврохр также отметил любовь к сладкому у медведицы, заявив, что «Флоке в восторге от винограда, дынь, киви и груш» и особенно любит бананы.
Is one of those things your fondness for orange juice? А твоя любовь к апельсиновому соку туда входит?
Always had a fondness for you, I did Где я вечно хранила нежную любовь к вам.
Do you think your husband's fondness for turtlenecks is an expression of longing for his missing foreskin? Не думаешь ли ты, что любовь твоего мужа к водолазкам есть выражение тоски по отсутствию крайней плоти?