Because elaiosomes are present in at least 11,000, but possibly up to 23,000 species of plants, elaiosomes are a dramatic example of convergent evolution in flowering plants. |
Так как элайосомы обнаружены у как минимум 11 тысяч (возможно, даже до 23 тысяч) видов растений, они могут служить ярким примером конвергентной эволюции у цветковых растений. |
Adolf Engler collaborated with several other great botanists, including Alphonse de Candolle on the Monographiae Phanerogamarum (Monographs of Flowering Plants), and C.F.P. von Martius on the monumental work Flora Brasiliensis (Flora of Brazil). |
Адольф Энглер сотрудничал со многими другими выдающимися систематиками, например, помогал Альфонсу Декандолю в издании его «Монографий цветковых растений» (лат. Monographiae Phanerogamarum) и Марциусу - в монументальной «Бразильской флоре» (лат. Flora Brasiliensis). |
And this part of the northeast is great for flowering vines. |
Здешние места очень хороши для вьющихся цветковых. |
Do you know how many species of flowering plants there are? |
Знаете ли вы, сколько существует видов цветковых растений? |
And there is as many different kinds of pollen as there are flowering plants. |
Существует столько же разных типов пыльцы, сколько цветковых растений. |
There are a quarter of a million - at least those are the ones we know about - a quarter of a million species of flowering plants. |
Четверть миллиона - по крайней мере, тех, которые нам известны - четверть миллиона видов цветковых растений. |