| And Florence can hardly stand alone. | А Флоренции будет тяжело выстоять в одиночку. |
| Well, part of the Florence file is available, but the other part is locked, so I don't know how to get in. | Одна часть файла из Флоренции доступна, но другая часть закрыта, и я не знаю, как проникнуть туда. |
| Judge Antonio Cassese, who had served as President for two terms and Presiding Judge of Trial Chamber II for a further term, resigned on 1 February 2000 in order to resume his academic activities at Florence University. | Судья Антонио Кассезе, который выполнял функции Председателя в течение двух сроков и функции председательствующего судьи Судебной камеры II в течение еще одного срока, ушел в отставку 1 февраля 2000 года с целью возобновить свою академическую деятельность в Университете Флоренции. |
| The firm Gasperini s.r.l., founded 40 years old ago, and located in the centre of Tuscany, between Florence and Pisa, produces there its precious furniture. | Прекрасная мебель фабрики ГАСПЕРИНИ С.р.л., основанной более 40 лет назад, рождается в центре области Тоскана, в нескольких десятках километров от Пизы и Флоренции. |
| Hotel Genesio is located in the historic center of Florence within walking distance from Santa Maria Novella central railway station and the museums and monuments like Palazzo Vecchio, the Duomo, the Uffizi Gallery, and the Accademia where Michelangelo's celebrated "David" is displayed. | Отель "Genesio" находится в историчском центре Флоренции, очень близко от Галереи Академии и Капеллы Медичи. До него легко дойти пешком от вокзала Санта Мария Новелла. |
| I thought her name was mistress Florence. | Я думал, её зовут госпожа Флоренс. |
| He married Eileen Florence Burrett in 1938. | В 1938 году женился на Айлин Флоренс Берретт. |
| Where did Florence Nightingale do her most important work? | Где Флоренс Найтингейл занималась своей самой важной работой? |
| And what do you think that was, Florence? | И что же, по-вашему, это было, Флоренс? |
| In September 1913, Harold married Ellen Marion Whitehouse, and they had two children, Florence Josephine and Harold William. | В сентябре 1913 года Гарольд Лоу женился на Эллен Марион Уайтхауз, у которой потом родилось двое детей, Флоренс Жозефина и Гарольд Уилльям. |
| Florence and its citizens are my chief concern... | Флоренция и её жители являются моей главной заботой. |
| Florence, became a colonel in the army of the king of France, Sampieru Corsu, can invade Corsica with the financial assistance of King Henry II of France. | Флоренция, стал полковником в армии французского короля, Sampieru Corsu, способных проникать в Корсике при финансовой поддержке короля Генриха II, Франции. |
| Florence is one of my favourite cites. | Мой любимый город Флоренция. |
| Diploma in international affairs, Florence, Italy, 1983 | Дипломированный специалист по международным делам, Международный научно-исследовательский фонд, факультет политических наук, Флоренция, Италия |
| The familiar environment and a warm attentive hospitality make it an ideal destination for both business and leisure stays in the wonderful city of Florence. | Семейное окружение и теплое внимательное гостеприимство делают этот отель идельным проживанием как для бизнесменов, так и для отдыхающих в прекрасном городе Флоренция. |
| Florence and I have become good friends. | Мы с Флоранс были очень близки... |
| Florence Devouard and Sj Klein attended the Digital World Africa 2006 Conference in Abuja, Nigeria. | Флоранс Девуар приняла участие в конференции Digital World Africa 2006 в Абудже (Нигерия). |
| But I got the impression our tête-à-tête was only meant to make Florence jealous. | Но мне показалось, что он меня пригласил только чтобы заставить Флоранс поревновать. |
| I sure hate to think of Florence leaving' me. | Я боюсь и подумать, что Флоранс бросила меня. |
| During July 2007, Sue Gardner, consultant and special advisor of the board, was added to the audit committee by Florence Devouard, chair of the board. | В июле 2007 консультант и специальный советник Совета Сью Гарднер (Sue Gardner) был включён в состав контрольного комитета распоряжением Флоранс Девуар, главы Совета. |
| And then her parents pull her out of school early for a six week vacay to Florence, Italy? | И затем ее родители забрали ее из школы раньше, чтобы съездить на шесть недель в Италию, во Флоренцию? |
| Florence, then we'll see. | Вначале во Флоренцию, потом видно будет. |
| I think I can get into it by the time you get to Florence. | Я думаю, я разберусь с этим к тому времени, как ты прибудешь во Флоренцию. |
| What brings you to Florence? | Что привело вас во Флоренцию? |
| He had tears in his eyes when he paid us and when the Portinari boys went back to Florence, they were staggering under the weight of their purses. | Когда Портинари отправились назад во Флоренцию, их шатало от тяжести кошельков с дукатами. |
| And before long, I was commuting between Budapest, Milan and Florence. | И вскоре я уже летала между Будапештом, Миланом и Флоренцией. |
| The original service ran only between Florence, Pisa and Livorno. | Вначале почта действовала только между Флоренцией, Пизой и Ливорно. |
| So while we make the acquaintance of Florence, Cardinal Borgia will journey to Forli. | Ну что ж, пока мы ознакомимся с Флоренцией, кардинал Борджиа навестит Форли. |
| When the Medici again definitely became masters of Florence in 1530, Nardi was exiled from the city and his property confiscated. | Когда Медичи вновь стали править Флоренцией в 1530 году, был изгнан из города, а его имущество конфисковано. |
| A commission recorded in 1382 for a "Maestro Andrea" to build an organ in Rieti, between Florence and Rome, may have been his as well, but has not been conclusively identified. | Имеется также запись о поручении в 1382 году для некоего «Маэстро Андреа» построить орган в Риети (небольшой город между Римом и Флоренцией), но относилось ли и это поручение к Андреа Флорентийскому - достоверно установить не удалось. |
| I was in Naples working on the "Monster of Florence" case and then I came here. | Я работал в Неаполе над делом Флорентийского монстра, а потом приехал сюда. |
| The painting includes a view of Florence Cathedral. | Картина включает в себя вид Флорентийского собора. |
| In 1539, Pedro Alvarez de Toledo's daughter Eleonora had been married to the duke of Florence, Cosimo I de' Medici, as part of a process of legitimising the Medici ducal title, granted only in 1532, under Habsburg auspices. | В 1539 году дочь Педро, Элеонора, вышла замуж за герцога Флорентийского Козимо I Медичи; этот брак был призван легитимизировать герцогский титул Медичи, полученный от Габсбургов только в 1532 году. |
| He began with Italian art, mainly Renaissance works from Florence and Venice. | Выделялся академическим почерком, воспроизводя в своих проектах архитектурные формы преимущественно флорентийского и венецианского ренессанса. |
| He assisted Zuccari and Giorgio Vasari in the decoration of the cupola of the Duomo of Florence. | Ассистировал Цуккаро и Джорджо Вазари в оформлении купола флорентийского кафедрального собора Санта-Мария-дель-Фьоре. |
| In 2004 he was appointed Commander of the Order of the British Empire (CBE) for services to architecture, and was made Honorary Member of the Florence Accademia delle arti del Disegno in 2003. | В 2004 году он был награждён Орденом Британской империи за заслуги в области архитектуры, а в 2003 г. стал почётным членом Флорентийской Академии искусств и дизайна. |
| The hills immediately surrounding Florence, dotted with stately villas and country homes dating back to the Renaissance, offered Florentine aristocrats cool respite in summer from the higher temperatures in the city below. | Холмы, окружающие Флоренцию, украшены великолепными виллами и домами эпохи Возрождения, предлагают флорентийской аристократии свежесть лета, в отличии от жары города внизу. |
| It was fought on 3 August 1530 between the city of Florence and the army of the Holy Roman Empire. | Произошло З августа 1530 года между войсками Флорентийской республики и армией Священной Римской империи. |
| In 1499, the two were fighting for the Florentines against Pisa, but both were accused of treason by Florence. | В 1499 году, Оливеротто и Паоло сражались на стороне Флорентийской республики против Пизы, однако оба были обвинены в измене. |
| In particular, the Republic bought back numerous castles and villages from the Marquesse of Monferat, and the Republic of Florence and regained control of the lower Piedmont and the Riviera. | В частности, Республика выкупила ряд замков и деревень у маркизов Монферрат и Флорентийской республики и вернула контроль над нижним Пьемонтом и Ривьерой. |
| 1997 European University Institute, Florence, Italy, general course on human rights. | Флорентийский институт Европейского университета, Италия, общий курс по правам человека. |
| Last semester, the Connect Programme expanded to 14 new universities, including Al-Azhar University, Yale University, The American University of Afghanistan and the University of Florence. | В прошлом семестре к программе связи присоединились еще 14 университетов, в том числе Университет Аль-Азхар, Йельский университет, Американский университет в Афганистане и Флорентийский университет. |
| After a new trial is held, the Florence Appeal Court reinstates the Turin Court's verdict, rejecting the Cassazione's request and denying further prolonging of the trial. | После нового судебного разбирательства Флорентийский апелляционный суд восстанавливает приговор Туринского суда, отклонив прошение о пересмотре и затягивании судебного разбирательства. |
| Sam, why don't you go grab Cass so Florence Nightingale here can do her stuff? | Сэм, сходи за Касом а Флорентийский Соловей побудет здесь. |
| The town served as a spiritual center for the Crimean Armenians, and its stature grew so prominently that in 1438 the Armenians of Kafa were invited to send representatives to the Ferrara-Florence Cathedral (Florence ecumenical council). | Город был одним из духовных центров крымских армян, столь известным и важным, что в 1438 году кафским армянам было предложено послать своих представителей на Флорентийский вселенский собор. |
| It'll take Florence a while to get from Australia to here. | Дай Флоренц чуток времени, чтобы добраться из Австралии. |
| He's Florence and you're... | Он - Флоренц, а вы... |
| Florence, it is withering. | Флоренц, это увядание. |
| Upon matriculation, medical students at the Johns Hopkins School of Medicine are divided into four Colleges named after famous Hopkins faculty members who have had an impact in the history of medicine (Florence Sabin, Vivien Thomas, Daniel Nathans and Helen Taussig). | При зачислении студенты-медики медицинской школы Джона Хопкинса делятся на четыре колледжа имени известных влиятельных преподавателей Хопкинса (Флоренц Сэбин, Вивьен Томас, Дэниел Натанс и Хелен Тоссиг). |
| I'm just hoping this Florence girl comes to her senses. | Надеюсь, что Флоренц придёт в себя. |
| Official transfer orders to ADX Florence. | Официальный приказ о переводе в тюрьму Флоренса. |
| Keynote address by Professor James Robinson, David Florence Professor of Government at Harvard University | З. Обращение Джеймса Робинсона, профессора Гарвардского университета, кафедра государственного управления им. Дэвида Флоренса |
| The island was known as O'Sullivan's Island, named for Captain Florence O'Sullivan, who was stationed here as a lookout in the late 17th century. | Изначально остров был известен как Остров О'Салливан, и назван по имени капитана Флоренса О'Салливана, который находился здесь в качестве смотрителя маяка в конце 17 века. |
| Florence's production company, Bold Yin Productions, also produced award-winning artist Rachel Maclean's short Germs for Channel 4, for which Corrie provided music and sound design. | Компания Флоренса, Bold Yin Productions, также продюсировала короткометражку Рейчел Маклин Germs для Channel 4, для которой Корри предоставил музыку и звуковой дизайн. |
| Critics compared the EP's musical style to works by Sky Ferreira, Florence and the Machine and Lana Del Rey. | Критики сравнили музыкальный стиль пластинки с работами Скай Феррейры, Florence and the Machine и Ланы Дель Рей. |
| The music video was directed by Geremy Jasper and Georgie Greville, who previously worked with Goldfrapp and Florence & The Machine. | Режиссёрами видеоклипа стали Джереми Джаспер и Джорджи Гревиль, ранее работавшие с Goldfrapp и Florence and the Machine. |
| His first ship was Esso Florence homeported in Wilmington, North Carolina. | Первым судном где он служил был Esso Florence (порт приписки Уилмингтон, штат Северная Каролина). |
| His younger daughter, Florence Harriet Fitzgerald (1857-1927), was a painter and sculptor. | Его младшая дочь, Флоренс Гарриет Фицджералд (англ. Florence Harriet Fitzgerald, 1857-1927), была живописцем и скульптором. |
| The real Burt Munro married Florence Beryl Martyn on 6 August 1925, whom he later divorced in 1950/51. | Реально живший Монро женился на Флоренс Берил Мартин (Florence Beryl Martyn) в 1925, и развелся в 1950/51. |
| He realised the value of both the coffering at the Pantheon and the outer stone ribs at Florence Cathedral. | Он понимал значимость как устройства кессонов в Пантеоне, так и внешних каменных рёбер во флорентийском соборе. |
| In 1925, Albania's borders were fixed by the Protocol of Florence, and the Kingdom of Greece abandoned all claims to Northern Epirus. | В 1925 году граница Албании была зафиксирована во Флорентийском протоколе и Греция отказалась от каких-либо претензий на Северный Эпир. |
| In 1933, while she was attending graduate school at Columbia University, she won a fellowship to the University of Florence. | В 1933 году, во время обучения в аспирантуре Колумбийского университета, она заслужила стипендию для обучения во Флорентийском университете. |
| As many as ten chains have been installed at various times, the earliest possibly planned by Michelangelo himself as a precaution, as Brunelleschi did at Florence Cathedral. | Всего в разные времена было установлено десять цепей, и наиболее ранняя, возможно, установлена по плану самого Микеланджело как мера предосторожности, наподобие того, как было сделано Брунеллески во флорентийском соборе. |
| By 1891 Biginelli works at the chemical laboratory at the University of Florence, where 2 years later he develops a method which later will be known as Biginelli Pyrimidine synthesis. | К 1891 году Биджинелли работает в химической лаборатории во Флорентийском университете, где 2 годами позже он открывает метод, который позже будет известен как синтез пиримидинов Биджинелли. |