| We have a similar Florence case. | У нас есть аналогичный случай во Флоренции. |
| It subsequently took part in the Allied advance towards Florence and is believed to have been first to reach the city on 4 August. | Он принимал участие в операции у Флоренции, считается, что они первыми достигли города 4 августа. |
| This palace lacks Florence's vitality. | Дворцу не хватает энергии Флоренции. |
| Florence is an hour away. | Отсюда час до Флоренции. |
| Soldiers advancing on Florence! | Армия продвигается ко Флоренции! |
| florence is married with no dependents and Mr. Hopkins has a family of four to support. | Флоренс замужем и у неё нет иждивенцев а мистеру Хопкинсу нужно содержать семью из четверых человек. |
| My vote is for Florence because she's the only one who actually calls me Kurt. | Голосую за Флоренс, потому что только она называет меня Куртом. |
| Good work, Florence. | О! Молодец, Флоренс. |
| Lady Florence has informed Mr Winship that if he does not win the election their engagement will be at an end. | Ходит слух, что если мистер Виншип проиграет выборы,... то леди Флоренс, немедленно расторгнет обручение с ним. |
| Subsequently, the Florence Nightingale Medal was instituted in 1912 by the International Committee of the Red Cross. | Учреждена в 1912 году Лигой Международного Красного Креста и Красного Полумесяца в честь Флоренс Найтингейл. |
| FCEM World Committee meeting, Florence, Italy, 24 - 28 April 2008. | Заседание комитета Мира FCEM, Флоренция, Италия, 24 - 28 апреля 2008. |
| Florence is surrounded and all the funds I carried have been paid in bribes. | Флоренция окружена и все фонды, которыми я владел, были потрачены на взятки. |
| Description: Hotel Aline is a budget Hotel located in the historical centre of Florence. | Описание: Гостиница «Aline» - это недорогой отель, расположенный в историческом центре города Флоренция. |
| Let's start reading: "Florence, exult, for thou so mightily..." | Давайте начнем читать: "Флоренция, ликуй, ибо ты так могущественна..." |
| Florence awaits our success. | Флоренция ждёт наш успех. |
| Dr. Florence Nantulya, a consultant paediatrician from Switzerland, made a presentation on disparities that have emerged in the fields of infant and maternal mortality rates, childhood immunizations, HIV/AIDS, heart diseases, cancer and contagious diseases. | Д-р Флоранс Нантуля, педиатр-консультант из Швейцарии, выступила с докладом о неравенстве, которое появилось в показателях младенческой и материнской смертности, иммунизации детей, показателях ВИЧ/СПИДА, сердечных болезней, рака и заразных заболеваний. |
| Did you hear about Philippe, Florence? | Кстати, Флоранс... Ты знаешь, что случилось с Филиппом? |
| The next meeting is about Algeria and Florence asked me to write a speech. | Флоранс попросила меня написать речь для ужина в честь призывников в Алжир. |
| The Board voted unanimously to elect Florence Devouard as the Chair of the Board, Tim Shell as Vice-Chair, Erik Möller as Executive Secretary, and Michael Davis as Treasurer. | Совет единогласно проголосовал за избрание Флоранс Девуар Председетелем Совета, Тима Шелла - вице-председателем, Эрика Мёллера - исполнительным секретарём, и Майкла Дэвиса - казначеем. |
| The discussants were Florence Gaudry-Perkins, International Director of Global Government and Public Affairs, Alcatel-Lucent; and Sania Nishtar, President and Founder of Heartfile (by video link). | В дискуссии в качестве приглашенных участвовали международный директор по вопросам глобального правления и государственных дел Флоранс Алькатель-Люсен; и президент и основатель организации «Хартфайл» (по видеосвязи). |
| In 1852 he journeyed to Florence where he studied with Enrico Pollastrini and Raphael Buonajuti. | В 1852 году он отправился во Флоренцию, где учился у Энрико Полластрини и Рафаэля Буонахути. |
| Once we got to Florence, something happened to me. | Как только мы приехали во Флоренцию, со мной что-то произошло. |
| I mean, we don't have to go Florence. | Нам необязательно ехать во Флоренцию. |
| So with his begging bowl, he can travel to Florence. | И отправится за милостыней во Флоренцию. |
| And tomorrow we go to Florence. | А завтра мы едем во Флоренцию. |
| My wife has always understood my duty's to Florence, as hers is to our children. | Моя жена всегда понимала мой долг перед Флоренцией, как и свой - к нашим детям. |
| take Highway A1 ("Autostrada del Sole" between Rome and Florence), take exit number 29 for Chiusi/Chianciano Terme. | ехать магистралью A1 ("Аутострада дэль Соле" между Флоренцией и Римом), съехать на дорогу 29 до Chiusi/Chianciano Terme. |
| Two coalitions now formed: Sforza's Milan allied with Medici's Florence on the one hand, faced Venice and the Aragonese Kingdom of Naples on the other. | Сформировались две коалиции: Милан Сфорцы в союзе с Флоренцией Медичи противостоял Венеции и арагонскому Неаполитанскому королевству. |
| In 1968, the construction of the 380 kV high-voltage connection between Florence and Rome began, with the aim of joining the high voltage electrical system of the north with that of the centre and the south. | Высоковольтная сеть и прокладка линий до островов В 1968 году начаты строительные работы по созданию линии мощностью 380 кВ между Флоренцией и Римом с целью соединить высоковольтную электрическую систему на севере с системой в центре юга. |
| I will have them at the borders of Florence before Florence awakes. | Моя армия будет на границе с Флоренцией прежде чем она проснется. |
| The painting includes a view of Florence Cathedral. | Картина включает в себя вид Флорентийского собора. |
| Hotel Pendini is located just around the corner from Florence's Duomo and faces onto a typical, lively square. | Отель Pendini находится всего в двух шагах от флорентийского собора Дуомо и выходит на типичную оживленную площадь. |
| Notable architectural features include the bell-tower (added in 1492), which stands 78 metres (256 ft) tall, and the doorway by Dominique de Florence (added circa 1392). | Архитектурный ансамбль собора включает в себя колокольню (построена в 1492 году) 78 метров в высоту и врата Доминика Флорентийского (построены около 1392 года). |
| He assisted Zuccari and Giorgio Vasari in the decoration of the cupola of the Duomo of Florence. | Ассистировал Цуккаро и Джорджо Вазари в оформлении купола флорентийского кафедрального собора Санта-Мария-дель-Фьоре. |
| This species was named for Carlo Passerini, a professor at the Museum of Zoology of the University of Florence. | Латинское название вида было дано ему в честь Карло Пассерини, профессора Музея зоологии Флорентийского университета. |
| Revolutionary painter, artist and visionary, of the Republic of Florence. | Революционный художник, творец, изобретатель из Флорентийской республики. |
| The same year Alexandre participated in Art Paris Art Fair and Florence Biennale, and in 2014 he had his personal exhibition in Art House, Monaco. | В том же году - участие в Art Paris Art Fair и Флорентийской Биеннале; в 2014 году - персональная выставка на арт-площадке «Art House», Монако. |
| She came to pick you up from school with her pretty straw hat from Florence. | Она забирала тебя из школы в чудесной флорентийской шляпе. |
| It was fought on 3 August 1530 between the city of Florence and the army of the Holy Roman Empire. | Произошло З августа 1530 года между войсками Флорентийской республики и армией Священной Римской империи. |
| In particular, the Republic bought back numerous castles and villages from the Marquesse of Monferat, and the Republic of Florence and regained control of the lower Piedmont and the Riviera. | В частности, Республика выкупила ряд замков и деревень у маркизов Монферрат и Флорентийской республики и вернула контроль над нижним Пьемонтом и Ривьерой. |
| 1997 European University Institute, Florence, Italy, general course on human rights. | Флорентийский институт Европейского университета, Италия, общий курс по правам человека. |
| Last semester, the Connect Programme expanded to 14 new universities, including Al-Azhar University, Yale University, The American University of Afghanistan and the University of Florence. | В прошлом семестре к программе связи присоединились еще 14 университетов, в том числе Университет Аль-Азхар, Йельский университет, Американский университет в Афганистане и Флорентийский университет. |
| After a new trial is held, the Florence Appeal Court reinstates the Turin Court's verdict, rejecting the Cassazione's request and denying further prolonging of the trial. | После нового судебного разбирательства Флорентийский апелляционный суд восстанавливает приговор Туринского суда, отклонив прошение о пересмотре и затягивании судебного разбирательства. |
| Sam, why don't you go grab Cass so Florence Nightingale here can do her stuff? | Сэм, сходи за Касом а Флорентийский Соловей побудет здесь. |
| The town served as a spiritual center for the Crimean Armenians, and its stature grew so prominently that in 1438 the Armenians of Kafa were invited to send representatives to the Ferrara-Florence Cathedral (Florence ecumenical council). | Город был одним из духовных центров крымских армян, столь известным и важным, что в 1438 году кафским армянам было предложено послать своих представителей на Флорентийский вселенский собор. |
| It'll take Florence a while to get from Australia to here. | Дай Флоренц чуток времени, чтобы добраться из Австралии. |
| He's Florence and you're... | Он - Флоренц, а вы... |
| Florence, it is withering. | Флоренц, это увядание. |
| Upon matriculation, medical students at the Johns Hopkins School of Medicine are divided into four Colleges named after famous Hopkins faculty members who have had an impact in the history of medicine (Florence Sabin, Vivien Thomas, Daniel Nathans and Helen Taussig). | При зачислении студенты-медики медицинской школы Джона Хопкинса делятся на четыре колледжа имени известных влиятельных преподавателей Хопкинса (Флоренц Сэбин, Вивьен Томас, Дэниел Натанс и Хелен Тоссиг). |
| I'm just hoping this Florence girl comes to her senses. | Надеюсь, что Флоренц придёт в себя. |
| Official transfer orders to ADX Florence. | Официальный приказ о переводе в тюрьму Флоренса. |
| Keynote address by Professor James Robinson, David Florence Professor of Government at Harvard University | З. Обращение Джеймса Робинсона, профессора Гарвардского университета, кафедра государственного управления им. Дэвида Флоренса |
| The island was known as O'Sullivan's Island, named for Captain Florence O'Sullivan, who was stationed here as a lookout in the late 17th century. | Изначально остров был известен как Остров О'Салливан, и назван по имени капитана Флоренса О'Салливана, который находился здесь в качестве смотрителя маяка в конце 17 века. |
| Florence's production company, Bold Yin Productions, also produced award-winning artist Rachel Maclean's short Germs for Channel 4, for which Corrie provided music and sound design. | Компания Флоренса, Bold Yin Productions, также продюсировала короткометражку Рейчел Маклин Germs для Channel 4, для которой Корри предоставил музыку и звуковой дизайн. |
| His first ship was Esso Florence homeported in Wilmington, North Carolina. | Первым судном где он служил был Esso Florence (порт приписки Уилмингтон, штат Северная Каролина). |
| Florence Glenda Chapman (née Ballard; June 30, 1943 - February 22, 1976) was an American singer. | Флоренс Баллард (англ. Florence Ballard; 30 июня 1943 - 22 февраля 1976) - американская певица. |
| In 1915 a exhibition titled War Stamps with Tango Teas was arranged by Melville at the Florence Restaurant in London. | В 1915 году Мелвилл организовал выставку под названием «Военные почтовые марки с чаем и танго» («War Stamps with Tango Teas») в лондонском ресторане «Флоренция» (Florence Restaurant). |
| The Camerons have two daughters, Nancy Gwen (born 2004) and Florence Rose Endellion (born 2010), and a son, Arthur Elwen (born 2006). | Кэмерон имеет двух дочерей Нэнси Гвен (родилась в 2004 году) и Флоранс Роз Энделлион (Florence Rose Endellion) родилась 24 августа 2010, а также сына Артура Элвена (родился в 2006 году). |
| They were also a supporting act for fellow English group Florence and the Machine. | Она также сотрудничала с известной солисткой группы «Florence and The Machine» Флоренс Вэлч. |
| He realised the value of both the coffering at the Pantheon and the outer stone ribs at Florence Cathedral. | Он понимал значимость как устройства кессонов в Пантеоне, так и внешних каменных рёбер во флорентийском соборе. |
| In 1925, Albania's borders were fixed by the Protocol of Florence, and the Kingdom of Greece abandoned all claims to Northern Epirus. | В 1925 году граница Албании была зафиксирована во Флорентийском протоколе и Греция отказалась от каких-либо претензий на Северный Эпир. |
| In 1933, while she was attending graduate school at Columbia University, she won a fellowship to the University of Florence. | В 1933 году, во время обучения в аспирантуре Колумбийского университета, она заслужила стипендию для обучения во Флорентийском университете. |
| As many as ten chains have been installed at various times, the earliest possibly planned by Michelangelo himself as a precaution, as Brunelleschi did at Florence Cathedral. | Всего в разные времена было установлено десять цепей, и наиболее ранняя, возможно, установлена по плану самого Микеланджело как мера предосторожности, наподобие того, как было сделано Брунеллески во флорентийском соборе. |
| By 1891 Biginelli works at the chemical laboratory at the University of Florence, where 2 years later he develops a method which later will be known as Biginelli Pyrimidine synthesis. | К 1891 году Биджинелли работает в химической лаборатории во Флорентийском университете, где 2 годами позже он открывает метод, который позже будет известен как синтез пиримидинов Биджинелли. |