| Riario and the Pazzis are moving on Florence. | Риарио и Пацци приближаются к Флоренции. |
| On June 16, 1935 Nuvolari drove a specially prepared Bimotore from Florence to Livorno and set a new speed record 364 km/h (226 mph) with an average speed of over 323 km/h (201 mph). | 16 июня 1935 года Нуволари специально подготавливал Bimotore для гонки от Флоренции до Ливорно, где установил новый скоростной рекорд в 364 км/ч (226 миль/ч) со средней скоростью движения более 323 км/ч (201 миль/ч). |
| We've got to get out of Florence, | Нужно убираться из Флоренции. |
| In 1640 a cupola was created by Matteo Nigetti, whose form inspired that of Santa Maria del Fiore, but without ribbing and the lantern that characterize the Florence Dome. | В 1640 купол был сооружен Маттео Нигетти, навеянный ему куполом собора Santa Maria del Fiore, но без ребристости и светильников, которые характерны для Кафедрального Собора Флоренции. |
| PRI was chosen by UNICEF headquarters to represent the Caribbean at a UNICEF conference at Florence in 1997, and spoke on children in conflict with the law. | Штаб-квартира ЮНИСЕФ выбрала МОРУП в качестве представителя стран Карибского бассейна на конференции ЮНИСЕФ, состоявшейся во Флоренции в 1997 году, на которой МОРУП выступила по вопросу о детях, являющихся нарушителями закона. |
| All right, we need the traffic cam from Cherry and Florence. | Ладно, нам нужна дорожная камера с угла Черри и Флоренс. |
| You're a fast learner, Florence. | Вы схватываете на лету, Флоренс. |
| No, it was your Queen of the Night aria, Florence. | Нет, это была ария Королева ночи Флоренс |
| Florence Hartmann is charged with contempt of the Tribunal for disclosing two confidential decisions of the Appeals Chamber in her book entitled Paix et châtiment, published by Flammarion, and in an article entitled "Vital genocide documents concealed", published by the Bosnian Institute. | Флоренс Хартманн обвиняется в неуважении к Трибуналу в связи с раскрытием двух конфиденциальных решений Апелляционной камеры в ее книге под названием "Paix et châtiment", изданной издательством «Фламмарион», и в статье под названием «Важные скрытые документы о геноциде», опубликованной Боснийским институтом. |
| Nicholson is currently incarcerated at the United States Penitentiary, Florence ADX, the federal supermax prison in Colorado, and is scheduled for release in 2024. | В настоящее время Гарольд Джеймс Николсон отбывает наказание в тюрьме супермаксимальной безопасности «Флоренс» в штате Колорадо и на свободу сможет выйти только в 2024 году. |
| Florence - the first capital of the arts in Europe, full of paintings, frescoes and sculptures created during the great cultural flowering that ever knew mankind. | Флоренция - первая столица искусств в Европе, полна картин, фресок и скульптур, созданных в период величайшего культурного расцвета, который когда-либо знало человечество. |
| So, Florence offered the good cardinal? | Итак, Флоренция предложила достопочтенному кардиналу? ... |
| In 1999 Florence hosted a World Bank Conference - "Culture Counts"- whose focus was that the loss of culture and identity has damaging effects, both natural and man-made, whose toll is ultimately much higher than the short-term costs. | В 1999 году Флоренция принимала Конференцию Всемирного банка под названием «Роль культуры», в центре внимания которой были вопросы утраты культурного наследия и самобытности с пагубными последствиями как природного, так и антропогенного характера, издержки которого являются неизмеримо более высокими по сравнению с краткосрочными затратами. |
| Florence has always resisted the Vatican. | Флоренция всегда противостояла Ватикану. |
| Florence is counting on you. | Флоренция рассчитывает на тебя. |
| No, Florence, I know what I am. | Нет, Флоранс, я знаю кто я. |
| Abstract prepared by: Cecilia Flores Rueda and Florence Richard | Резюме подготовили Сесилия Флорес Руэда и Флоранс Ришар |
| Florence Elie, the Ombudsperson, has the necessary skills, authority and experience to make this national human rights institution a haven for protection against abuses and infringements of human rights. | Защитница прав граждан Флоранс Эли действительно обладает всеми необходимыми качествами, авторитетом и опытом, чтобы сделать из этого национального правозащитного учреждения инструмент защиты от злоупотреблений и нарушений прав. |
| Have you seen Florence? | Ты не видела Флоранс? |
| Florence was an only child, and Mr. Girard made it clear there was a place for me in his business... in his tannery. | Флоранс была единственным ребенком, и Мсье Жирар отчетливо дал понять, что для меня найдется любое место в его деле, в его кожевенном производстве. |
| From 1624 to 1632, he lived in Rome, then returning to Florence after visiting Venice. | С 1624 по 1632 он жил в Риме, а затем вернулся во Флоренцию после посещения Венеции. |
| Last year, I got us tickets to go to Florence by train. | В прошлом году у нас были билеты на поезд, во Флоренцию. |
| I promise you payment in abundance on our return to Florence. | Я обещаю вам заплатить в задатке, как только мы вернёмся во Флоренцию. |
| And tomorrow we go to Florence. | А завтра мы едем во Флоренцию. |
| Through various flashbacks (20 years prior), we are introduced to Florence at the time of Giovanni, and to his relationship with his sons Cosimo and Lorenzo. | Во флэшбеках (20 лет в прошлое) действие переносится во Флоренцию времён Джованни, и мы можем наблюдать его взаимоотношения с сыновьями Козимо и Лоренцо. |
| Around the middle 15th century, Genoa entered into a triple alliance with Florence and Milan, with Charles VII of France as its head. | Около середины XV столетия, Генуя вошла в тройственный союз с Флоренцией и Миланом, с Карлом VII во главе. |
| Between 1494 and 1509, during the siege of Pisa by Florence, Venice went to rescue of the Pisans, following a policy of safeguarding Italian territory from foreign intervention. | Между 1494 и 1509 годами, во время осады Пизы Флоренцией, Венеция пришла на помощь пизанцам, следуя своей политике защиты итальянской территории от иностранных интервенций. |
| In 1302-1305, he waged war to Cesena for the possession of Cesenatico, and in 1303 fought with Florence in Mugello. | В 1302-1305 годах Бернардино воевал с Чезеной за обладание Чезенатико, а в 1303 году воевал с Флоренцией. |
| Two coalitions now formed: Sforza's Milan allied with Medici's Florence on the one hand, faced Venice and the Aragonese Kingdom of Naples on the other. | Сформировались две коалиции: Милан Сфорцы в союзе с Флоренцией Медичи противостоял Венеции и арагонскому Неаполитанскому королевству. |
| This last major defensive line ran from the coast some 30 miles (48 km) north of Pisa, along the jagged Apennine Mountains chain between Florence and Bologna to the Adriatic coast, just south of Rimini. | Эта последняя линия немецких укреплений начиналась у Средиземноморского побережья, в 30 км севернее Пизы, проходила вдоль высоких Апеннинских гор между Флоренцией и Болоньей и заканчивалась у Адриатического побережья, немного южнее Римини. |
| I am Giuliano de Medici, brother to His Magnificence, Lorenzo of Florence. | Я Джулиано де Медичи, брат его Высочества, Лоренцо Флорентийского. |
| SFOR has proposed a way ahead to the Military Adviser of the Office of the High Representative in order that the Organization for Security and Cooperation in Europe can follow up on the arms control aspects of the Florence treaty. | СПС предложили военному советнику Управления Высокого представителя способ решения этой проблемы, с тем чтобы Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе могла принять последующие меры в связи с аспектами Флорентийского соглашения, касающимися контроля над вооружениями. |
| Professor of Economics and Director of the PhD Programme in Development Economics, Faculty of Economics, University of Florence. | Профессор экономики и директор программы по подготовке кандидатов наук в области экономики развития экономического факультета Флорентийского университета. |
| Between 1444 and 1447, he was therefore able to collaborate with Lorenzo Ghiberti on the famous Gates of Paradise of the Florence Baptistery. | С 1444 по 1447 г. он участвует с Лоренцо и Витторио Гиберти в создании рельефов бронзовых дверей (так называемых «Врат рая») флорентийского баптистерия. |
| Its imposing mass reaches out towards the sky of Florence standing above the roofs of the centre and looking out on the lovely dome of the Cathedral and Giotto's Campanile. | Исполинская громада отеля выделяется на фоне флорентийского неба, нависая своей массой над крышами домов исторического центра и стоя вровень с величественным куполом кафедрального собора «Санта-Мария дель Фьоре» и кампанилой Джотто. |
| Revolutionary painter, artist and visionary, of the Republic of Florence. | Революционный художник, творец, изобретатель из Флорентийской республики. |
| She came to pick you up from school with her pretty straw hat from Florence. | Она забирала тебя из школы в чудесной флорентийской шляпе. |
| Other republics kept their independence until the Renaissance: Pisa came under the dominion of the Republic of Florence in 1406, and Ancona came under control of the Papal States in 1532. | Некоторые республики сохраняли независимость до эпохи Возрождения: так, Пиза попала под главенство Флорентийской республики в 1406 году и Анкона была подчинена Папской области в 1532. |
| In 1499, the two were fighting for the Florentines against Pisa, but both were accused of treason by Florence. | В 1499 году, Оливеротто и Паоло сражались на стороне Флорентийской республики против Пизы, однако оба были обвинены в измене. |
| In particular, the Republic bought back numerous castles and villages from the Marquesse of Monferat, and the Republic of Florence and regained control of the lower Piedmont and the Riviera. | В частности, Республика выкупила ряд замков и деревень у маркизов Монферрат и Флорентийской республики и вернула контроль над нижним Пьемонтом и Ривьерой. |
| 1997 European University Institute, Florence, Italy, general course on human rights. | Флорентийский институт Европейского университета, Италия, общий курс по правам человека. |
| Last semester, the Connect Programme expanded to 14 new universities, including Al-Azhar University, Yale University, The American University of Afghanistan and the University of Florence. | В прошлом семестре к программе связи присоединились еще 14 университетов, в том числе Университет Аль-Азхар, Йельский университет, Американский университет в Афганистане и Флорентийский университет. |
| After a new trial is held, the Florence Appeal Court reinstates the Turin Court's verdict, rejecting the Cassazione's request and denying further prolonging of the trial. | После нового судебного разбирательства Флорентийский апелляционный суд восстанавливает приговор Туринского суда, отклонив прошение о пересмотре и затягивании судебного разбирательства. |
| Sam, why don't you go grab Cass so Florence Nightingale here can do her stuff? | Сэм, сходи за Касом а Флорентийский Соловей побудет здесь. |
| The town served as a spiritual center for the Crimean Armenians, and its stature grew so prominently that in 1438 the Armenians of Kafa were invited to send representatives to the Ferrara-Florence Cathedral (Florence ecumenical council). | Город был одним из духовных центров крымских армян, столь известным и важным, что в 1438 году кафским армянам было предложено послать своих представителей на Флорентийский вселенский собор. |
| He's Florence and you're... | Он - Флоренц, а вы... |
| First I've got to get Florence home. | Сначала я привезу Флоренц домой. |
| Florence, it is withering. | Флоренц, это увядание. |
| Upon matriculation, medical students at the Johns Hopkins School of Medicine are divided into four Colleges named after famous Hopkins faculty members who have had an impact in the history of medicine (Florence Sabin, Vivien Thomas, Daniel Nathans and Helen Taussig). | При зачислении студенты-медики медицинской школы Джона Хопкинса делятся на четыре колледжа имени известных влиятельных преподавателей Хопкинса (Флоренц Сэбин, Вивьен Томас, Дэниел Натанс и Хелен Тоссиг). |
| I'm just hoping this Florence girl comes to her senses. | Надеюсь, что Флоренц придёт в себя. |
| Official transfer orders to ADX Florence. | Официальный приказ о переводе в тюрьму Флоренса. |
| Keynote address by Professor James Robinson, David Florence Professor of Government at Harvard University | З. Обращение Джеймса Робинсона, профессора Гарвардского университета, кафедра государственного управления им. Дэвида Флоренса |
| The island was known as O'Sullivan's Island, named for Captain Florence O'Sullivan, who was stationed here as a lookout in the late 17th century. | Изначально остров был известен как Остров О'Салливан, и назван по имени капитана Флоренса О'Салливана, который находился здесь в качестве смотрителя маяка в конце 17 века. |
| Florence's production company, Bold Yin Productions, also produced award-winning artist Rachel Maclean's short Germs for Channel 4, for which Corrie provided music and sound design. | Компания Флоренса, Bold Yin Productions, также продюсировала короткометражку Рейчел Маклин Germs для Channel 4, для которой Корри предоставил музыку и звуковой дизайн. |
| His first ship was Esso Florence homeported in Wilmington, North Carolina. | Первым судном где он служил был Esso Florence (порт приписки Уилмингтон, штат Северная Каролина). |
| The project was renamed Florence and the Machine as according to Welch "that name was so long it'd drive me mad." | Позже проект был переименован в Florence and the Machine, потому, что, по словам Уэлч, «это название было настолько длинное, что сводило меня с ума (англ. that name was so long it'd drive me mad)». |
| Perez Hilton featured the track on his website citing "f you like Nina Simone, Florence & the Machine and/or Bjork, then we think you will enjoy Kimbra - her music reminds us of all those fierce ladies!" | Американский блогер Перес Хилтон на своём сайте откомментировал трек такими словами: «Если вам нравится Нина Симон, Florence & The Machine и/или Бьорк, то мы думаем, что вы будете наслаждаться Кимброй - её музыка напоминает нам всех тех ожесточенных дам!». |
| He married Florence Isabella Goff, daughter of Captain A. Goff (deceased), at Alphamstone, Essex, in August 1876. | В августе 1876 года он женился на Флоренции Изабелле Гофф (Florence Isabella Goff), дочери капитана А. Гоффа (покойного), в Альфамстоне. |
| The Wikimedia Foundation has announced a reorganisation of its Board of Trustees, with Florence Devouard replacing Jimmy Wales as Chair of the Board. | Фонд Викимедиа (Wikimedia Foundation) объявил о реорганизации совета поверенных, в результате которой Джимми Уэйлса (Jimmy Wales) на посту председателя совета сменила Флоранс Девуар (Florence Devouard). |
| He realised the value of both the coffering at the Pantheon and the outer stone ribs at Florence Cathedral. | Он понимал значимость как устройства кессонов в Пантеоне, так и внешних каменных рёбер во флорентийском соборе. |
| In 1925, Albania's borders were fixed by the Protocol of Florence, and the Kingdom of Greece abandoned all claims to Northern Epirus. | В 1925 году граница Албании была зафиксирована во Флорентийском протоколе и Греция отказалась от каких-либо претензий на Северный Эпир. |
| In 1933, while she was attending graduate school at Columbia University, she won a fellowship to the University of Florence. | В 1933 году, во время обучения в аспирантуре Колумбийского университета, она заслужила стипендию для обучения во Флорентийском университете. |
| As many as ten chains have been installed at various times, the earliest possibly planned by Michelangelo himself as a precaution, as Brunelleschi did at Florence Cathedral. | Всего в разные времена было установлено десять цепей, и наиболее ранняя, возможно, установлена по плану самого Микеланджело как мера предосторожности, наподобие того, как было сделано Брунеллески во флорентийском соборе. |
| By 1891 Biginelli works at the chemical laboratory at the University of Florence, where 2 years later he develops a method which later will be known as Biginelli Pyrimidine synthesis. | К 1891 году Биджинелли работает в химической лаборатории во Флорентийском университете, где 2 годами позже он открывает метод, который позже будет известен как синтез пиримидинов Биджинелли. |