| I wondered when Florence's famed war engineer would turn up. | Я долго ждал возвращение знаменитого военного инженера Флоренции. |
| Two productive meetings have been previously held at Florence in 1996 and at Geneva in 1997. | Ранее состоялись две плодотворные встречи во Флоренции в 1996 году и в Женеве в 1997 году. |
| You're a long way from Florence. | Вы далеко от Флоренции. |
| When Cosimo decided to refound Plato's Academy at Florence he chose Ficino as its head. | Когда Козимо Медичи решил воссоздать во Флоренции платоновскую Академию, его выбор пал на Марсилио. |
| Saint Thomas taught in this Dominican church and the Council of Florence, where the union between the Church of the East and the Church of the West were ratified, took place here. | В этой доминиканской церкви преподавал Святой Томас и Консул Флоренции. Здесь же произошло объединение Восточной и Западной Церквей. |
| After dining with my uncle, I saw Florence home in a cab. | После обеда с дядей я проводил Флоренс домой. |
| Run against Florence and Emma? | Идти против Флоренс и Эммы? |
| Florence is my mother's name. | Мою маму звали Флоренс. |
| When I was in service with Lord Worplesden, Mr Fittleworth was engaged to Lady Florence. | Когда я служил у лорда Уорплсдена, сэр,... мистер Фиттлворт был помолвлен с леди Флоренс. |
| The company declared itself bankrupt after the film was released to avoid paying copyright infringement costs to Dracula author Bram Stoker's widow, Florence Stoker. | Сразу же после выхода фильма на экран компания объявила себя банкротом, чтобы избежать выплат авторских издержек вдове Брэма Стокера Флоренс. |
| Grand Hotel Mediterraneo - Lungarno del Tempio, 44 - 50121 Florence Tel. | Гранд Отель "Mediterraneo" - Lungarno del Tempio, 44 - 50121 Флоренция, Италия Тел. |
| Florence is no place for the godless! | Флоренция не место для нечестивых безбожников! |
| Rome, Florence, Spain, Greece, Lima - | Рим, Флоренция, Испания, Греция, Лима - |
| Florence has always resisted the Vatican. | Флоренция всегда противостояла Ватикану. |
| All of Florence will mourn him. | Вся Флоренция будет оплакивать его. |
| Florence will call the cafe where Georges is. | Флоранс позвонит в кафе, где будет находиться Жорж. |
| There's Marie-Laure stepdaughter, Florence Robert-Guichard. | Это невестка Мари-Лоры, Флоранс Робер-Гишар. |
| What can I say about Florence? | Что я могу сказать о Флоранс? |
| Did you hear about Philippe, Florence? | Кстати, Флоранс... Ты знаешь, что случилось с Филиппом? |
| Get off my back, Florence! | Ты меня достала, Флоранс! |
| We could go to Florence. | Может, во Флоренцию? |
| But, you now, I'm planning a trip to Florence really soon, so, you know, I'll go. | Но я планирую скоро поездку во Флоренцию. Да я обязательно поеду. |
| I'll retrieve the rest of it by repairing it on our return to Florence. | Я достану остальное, починив это по нашему возвращению во Флоренцию. |
| Still, 700 grand... would've bought a nice house in the country in England, - three trips to Florence... | И, все же, 700 штук... могли бы купить отличный дом за городом в Англии, - 3 поездки во Флоренцию... |
| Seminars and workshops organized by ICDC have brought UNICEF field staff and external experts to Florence for policy analysis and training in new or corporate priority issues. | В рамках семинаров и практикумов, организованных МЦРР, сотрудники отделений ЮНИСЕФ на местах и внешние эксперты съезжаются во Флоренцию для анализа политики и обучения по новым вопросам или вопросам, имеющим повышенное значение для деловых кругов. |
| Sixtus IV replied with an interdict and two years of war with Florence. | На это Сикст IV ответил интердиктом и двухлетней войной с Флоренцией. |
| Look what Florence has become without Lorenzo. | Смотрите что станет с Флоренцией без Лоренцо. |
| And if I can get this image seen in the skies above Florence, I can get it seen everywhere. | И если я смог показать это изображение в небе над Флоренцией, смогу показать везде. |
| In 1302-1305, he waged war to Cesena for the possession of Cesenatico, and in 1303 fought with Florence in Mugello. | В 1302-1305 годах Бернардино воевал с Чезеной за обладание Чезенатико, а в 1303 году воевал с Флоренцией. |
| In 1968, the construction of the 380 kV high-voltage connection between Florence and Rome began, with the aim of joining the high voltage electrical system of the north with that of the centre and the south. | Высоковольтная сеть и прокладка линий до островов В 1968 году начаты строительные работы по созданию линии мощностью 380 кВ между Флоренцией и Римом с целью соединить высоковольтную электрическую систему на севере с системой в центре юга. |
| Hotel Pendini is located just around the corner from Florence's Duomo and faces onto a typical, lively square. | Отель Pendini находится всего в двух шагах от флорентийского собора Дуомо и выходит на типичную оживленную площадь. |
| In 1539, Pedro Alvarez de Toledo's daughter Eleonora had been married to the duke of Florence, Cosimo I de' Medici, as part of a process of legitimising the Medici ducal title, granted only in 1532, under Habsburg auspices. | В 1539 году дочь Педро, Элеонора, вышла замуж за герцога Флорентийского Козимо I Медичи; этот брак был призван легитимизировать герцогский титул Медичи, полученный от Габсбургов только в 1532 году. |
| Notable architectural features include the bell-tower (added in 1492), which stands 78 metres (256 ft) tall, and the doorway by Dominique de Florence (added circa 1392). | Архитектурный ансамбль собора включает в себя колокольню (построена в 1492 году) 78 метров в высоту и врата Доминика Флорентийского (построены около 1392 года). |
| Vincenzo Gonzaga's particular passion for musical theatre and spectacle grew from his family connections with the court of Florence. | Особая страсть Винченцо Гонзага к музыкальному театру развилась под влиянием традиций флорентийского двора. |
| His dome, like that of Florence, is constructed of two shells of brick, the outer one having 16 stone ribs, twice the number at Florence but far fewer than in Sangallo's design. | Его купол, как купол флорентийского собора, запроектирован двухслойным кирпичным, внешний слой имеет 16 каменных рёбер, что больше в два раза, чем в Санта-Мария-дель-Фьоре, но намного меньше, чем в проекте Сангалло. |
| Revolutionary painter, artist and visionary, of the Republic of Florence. | Революционный художник, творец, изобретатель из Флорентийской республики. |
| On the basis of the Florence Declaration issued by the European Union, I avail myself of this opportunity firmly to reiterate the commitment of Spain to the Middle East peace process as the only way to solve this question. | Основываясь на Флорентийской декларации Европейского союза, я, пользуясь случаем, решительно подтверждаю приверженность Испании ближневосточному мирному процессу как единственному способу решения этого вопроса. |
| It was fought on 3 August 1530 between the city of Florence and the army of the Holy Roman Empire. | Произошло З августа 1530 года между войсками Флорентийской республики и армией Священной Римской империи. |
| He served in this position until March 2001, when he was named to the see of Florence, whose archbishop is traditionally named a cardinal, and he was duly elevated in the consistory of 2003, becoming Cardinal-Priest of Sant'Andrea delle Fratte. | Он служил на этом посту, пока он не был назван к Флорентийской митрополии, чей архиепископ традиционно назван кардиналом, и он был должным образом возведен в кардинала-священника с титулом церкви S. Andrea delle Fratte, на консистории от 21 октября 2003 года. |
| In particular, the Republic bought back numerous castles and villages from the Marquesse of Monferat, and the Republic of Florence and regained control of the lower Piedmont and the Riviera. | В частности, Республика выкупила ряд замков и деревень у маркизов Монферрат и Флорентийской республики и вернула контроль над нижним Пьемонтом и Ривьерой. |
| 1997 European University Institute, Florence, Italy, general course on human rights. | Флорентийский институт Европейского университета, Италия, общий курс по правам человека. |
| Last semester, the Connect Programme expanded to 14 new universities, including Al-Azhar University, Yale University, The American University of Afghanistan and the University of Florence. | В прошлом семестре к программе связи присоединились еще 14 университетов, в том числе Университет Аль-Азхар, Йельский университет, Американский университет в Афганистане и Флорентийский университет. |
| After a new trial is held, the Florence Appeal Court reinstates the Turin Court's verdict, rejecting the Cassazione's request and denying further prolonging of the trial. | После нового судебного разбирательства Флорентийский апелляционный суд восстанавливает приговор Туринского суда, отклонив прошение о пересмотре и затягивании судебного разбирательства. |
| Cooperation had also intensified between Romanian and other European institutions of higher education, such as The Hague Academy of International Law, the University of Florence and the European University Centre at Nancy, and many students took advantage of the legal training offered at these institutions. | Кроме того, активизировалось сотрудничество между высшими учебными заведениями Румынии и высшими учебными заведениями в других странах Европы, такими, как Гаагская академия международного права, Флорентийский университет и Европейский университетский центр в Нанси, и многие студенты используют возможность получения юридической подготовки в этих учебных заведениях. |
| Sam, why don't you go grab Cass so Florence Nightingale here can do her stuff? | Сэм, сходи за Касом а Флорентийский Соловей побудет здесь. |
| Florence Nightgarden won the entire pot, if I'm not mistaken. | Флоренц Найтгарден выиграл кастрюлю, если я не ошибаюсь. |
| He's Florence and you're... | Он - Флоренц, а вы... |
| First I've got to get Florence home. | Сначала я привезу Флоренц домой. |
| Upon matriculation, medical students at the Johns Hopkins School of Medicine are divided into four Colleges named after famous Hopkins faculty members who have had an impact in the history of medicine (Florence Sabin, Vivien Thomas, Daniel Nathans and Helen Taussig). | При зачислении студенты-медики медицинской школы Джона Хопкинса делятся на четыре колледжа имени известных влиятельных преподавателей Хопкинса (Флоренц Сэбин, Вивьен Томас, Дэниел Натанс и Хелен Тоссиг). |
| I'm just hoping this Florence girl comes to her senses. | Надеюсь, что Флоренц придёт в себя. |
| Official transfer orders to ADX Florence. | Официальный приказ о переводе в тюрьму Флоренса. |
| Keynote address by Professor James Robinson, David Florence Professor of Government at Harvard University | З. Обращение Джеймса Робинсона, профессора Гарвардского университета, кафедра государственного управления им. Дэвида Флоренса |
| The island was known as O'Sullivan's Island, named for Captain Florence O'Sullivan, who was stationed here as a lookout in the late 17th century. | Изначально остров был известен как Остров О'Салливан, и назван по имени капитана Флоренса О'Салливана, который находился здесь в качестве смотрителя маяка в конце 17 века. |
| Florence's production company, Bold Yin Productions, also produced award-winning artist Rachel Maclean's short Germs for Channel 4, for which Corrie provided music and sound design. | Компания Флоренса, Bold Yin Productions, также продюсировала короткометражку Рейчел Маклин Germs для Channel 4, для которой Корри предоставил музыку и звуковой дизайн. |
| Critics compared the EP's musical style to works by Sky Ferreira, Florence and the Machine and Lana Del Rey. | Критики сравнили музыкальный стиль пластинки с работами Скай Феррейры, Florence and the Machine и Ланы Дель Рей. |
| She also said that she likes music from artists such as Florence and the Machine because it is theatrical and when she listens to music she pictures scenes in films that the music could relate to. | Также ей нравится музыка таких групп как Florence and the Machine, потому что, по словам Лили, эта музыка звучит театрально, сценично, и при её прослушивании она представляет себе сцены из фильмов, в которых эта музыка могла бы звучать. |
| Florence Glenda Chapman (née Ballard; June 30, 1943 - February 22, 1976) was an American singer. | Флоренс Баллард (англ. Florence Ballard; 30 июня 1943 - 22 февраля 1976) - американская певица. |
| Katsumi Nomizu retired from Brown University in 1995 as the Florence Pirce Grant University Professor. | Кацуми Номидзу ушёл из Университета Брауна в 1995 году, получив должность профессора университета Флоренс Пирс Грант (Florence Pirce Grant University). |
| The Wikimedia Foundation has announced a reorganisation of its Board of Trustees, with Florence Devouard replacing Jimmy Wales as Chair of the Board. | Фонд Викимедиа (Wikimedia Foundation) объявил о реорганизации совета поверенных, в результате которой Джимми Уэйлса (Jimmy Wales) на посту председателя совета сменила Флоранс Девуар (Florence Devouard). |
| He realised the value of both the coffering at the Pantheon and the outer stone ribs at Florence Cathedral. | Он понимал значимость как устройства кессонов в Пантеоне, так и внешних каменных рёбер во флорентийском соборе. |
| In 1925, Albania's borders were fixed by the Protocol of Florence, and the Kingdom of Greece abandoned all claims to Northern Epirus. | В 1925 году граница Албании была зафиксирована во Флорентийском протоколе и Греция отказалась от каких-либо претензий на Северный Эпир. |
| In 1933, while she was attending graduate school at Columbia University, she won a fellowship to the University of Florence. | В 1933 году, во время обучения в аспирантуре Колумбийского университета, она заслужила стипендию для обучения во Флорентийском университете. |
| As many as ten chains have been installed at various times, the earliest possibly planned by Michelangelo himself as a precaution, as Brunelleschi did at Florence Cathedral. | Всего в разные времена было установлено десять цепей, и наиболее ранняя, возможно, установлена по плану самого Микеланджело как мера предосторожности, наподобие того, как было сделано Брунеллески во флорентийском соборе. |
| By 1891 Biginelli works at the chemical laboratory at the University of Florence, where 2 years later he develops a method which later will be known as Biginelli Pyrimidine synthesis. | К 1891 году Биджинелли работает в химической лаборатории во Флорентийском университете, где 2 годами позже он открывает метод, который позже будет известен как синтез пиримидинов Биджинелли. |