| But what kind of world is it where a man can't simply say hello to his neighbor, can't strike up a conversation with a pretty lady, can't flirt harmlessly, tell her about his hobbies and passions? | Но что это за мир, где человек не может просто поздороваться с соседом, не может начать беседу с прекрасной дамой, не может безобидно пофлиртовать, рассказать ей о его привычках и увлечениях? |
| And I can chat with you, baby Flirt a little, maybe | И я могу поболтать с тобой, крошка, пофлиртовать немножко, может быть. |
| Not to mention flirt with the customers. | И чтобы не пофлиртовать с клиентами |
| Just to flirt a bit, I think. | Немного пофлиртовать, я думаю. |
| I come all the way here to flirt nicely and now you got an upholsterer already. | Проделать такой долгий путь пофлиртовать, а ты пригласила обойщика. |
| Sherry Stalls was nothing but a whiny, gossipy, backstabbing flirt. | Она ныла, распускала слухи, предавала друзей и любила пофлиртовать. |
| MAYBE YOU SHOULD FLIRT THEN. WHY? | Может тогда тебе стоит пофлиртовать. |
| I need another dude to flirt with and make him jealous. | Мне нужен пофлиртовать с каким-нибудь парнем. |
| Okay. So, then perhaps maybe you could flirt a little with him. | Но ты могла бы с ним чуток пофлиртовать. |
| He took our witness so she could flirt with him? | Он забрал у нас свидетеля, чтобы пофлиртовать? |
| What, you couldn't find anyone else to flirt with today? | Что, не нашла того, с кем бы пофлиртовать? |
| I'm sure you can flirt your way out of it. | Ты ведь можешь с ними пофлиртовать и договориться. |
| Does your wife know you're such a flirt? | А ваша жена знает, что вы любите пофлиртовать? |
| We can all have a good flirt later! | Вы можете пофлиртовать с ним и позже! |
| Did you flirt with her as you ran past the desk? | Ты успел пофлиртовать с ней, пробегая мимо? |
| But you are such a flirt. | Но ты любитель пофлиртовать. |
| She's a flirt. | Она была рада пофлиртовать. |
| You are a flirt. | А вы любитель пофлиртовать. |
| If I can get him talking, flirt a bit, he might drop his guard. | Если я его разговорю, дам возможность пофлиртовать, может, он откроется. |