This reduces the palpebral fissure (eyelid separation), ideally leading to a reduction in tear evaporation. |
Это уменьшает глазную щель (разделение века), что в идеале приводит к снижению испарения. |
Be careful... if you're off, you'll tear through the sylvian fissure. |
Будь внимательна. Промахнёшься - повредишь сильвиеву щель. |
Penetration of the lachrymal sac here, deep into the inferior orbital fissure. |
Проникновение в слезный мешок, глубоко в нижнюю глазничную щель. |
They can make themselves thin enough to pass through a narrow fissure. |
Они могут сделаться достаточно тонкими, чтобы пройти через узкую щель. |