Английский - русский
Перевод слова Fissure
Вариант перевода Разлом

Примеры в контексте "Fissure - Разлом"

Примеры: Fissure - Разлом
And then today we found that time fissure. А сегодня мы нашли этот разлом.
The fissure should stay open for about an hour, but I'll be back before then. Разлом будет открыт примерно час, но я думаю вернуться раньше.
We can't get through the fissure. Мы не сможем пройти через разлом.
As we suspected, it's a machine that cuts a fissure between our world and the Zero Matter dimension. Как мы и предполагали, это машина, которая создает разлом между нашим миром и измерением нулевой материи.
It appears to be a quantum fissure in the space-time continuum. Судя по всему, это квантовый разлом в пространственно-временном континууме.
We could scan the quantum fissure using a subspace differential pulse. Мы можем просканировать квантовый разлом при помощи дифференциального подпространственного импульса.
It was Worf's shuttlecraft which traversed the fissure and weakened the barriers between quantum realities. Шаттл Ворфа прошел через разлом и ослабил барьеры между квантовыми реальностями.
You will need to activate that field at the precise moment you enter the fissure. Вы должны активировать это поле а точности в момент вхождения в разлом.
Captain, Worf is entering the fissure. Капитан, Ворф входит в разлом.
She lived there as a baby, at the exact period to which the fissure leads. Она жила там, когда была ребенком, как раз в тот период, в который ведет разлом.
I only want to look through the fissure, see what my life becomes if they survive. Я только хочу посмотреть через разлом, посмотреть, какой станет моя жизнь, если они выживут.
Data believes that by sending Worf back through the fissure again it would return us all to our proper realities. Дейта считает, что если Ворф пролетит через разлом еще раз, то это вернет нас всех в наши "родные" реальности.
I believe the quantum fissure we discovered is a fixed point across the space-time continuum... a keyhole which intersects many other quantum realities. Я думаю, что обнаруженный нами квантовый разлом является неподвижной точкой внутри пространственно-временного континуума... "замочной скважиной", в которую выходит множество квантовых реальностей.
So, you think this quantum fissure is nothing that we need to worry about? Значит, Вы считаете, что этот квантовый разлом больше не представляет опасности?
The fissure is no longer active. Разлом больше не активен.
The quantum fissure is beginning to destabilize. Квантовый разлом начинает терять стабильность.
If he reenters the fissure in his original shuttle and emits a broad-spectrum warp field it may be enough to seal the fissure and stop additional realities from entering our own. Если он вновь пройдет сквозь разлом в своем настоящем шаттле, и осуществит широкоспектральный импульс варп-поля, то этого может оказаться достаточно для закрытия разлома и предотвращения вторжения других реальностей в нашу.