| We rechecked his phones, friends, and financials. | Мы перепроверили его телефонные звонки, друзей, счета. |
| Dr. Monroe's financials, and I found something unusual. | Счета доктора Монро, и я нашёл кое-что необычное. |
| Phone records, financials, anything... | Телефонные звонки, счета, все... |
| I'll get the team to look into her financials while we talk to sheriff Hughes. | Я попрошу просмотреть ее счета, пока мы беседуем с шерифом Хьюзом. |
| Just went over Schultz, Garrigan and Dunn's financials. | Мы проверили счета Шульца, Гарригана и Данн. |
| I will have Max rush Paul's financials. | Я попрошу Макса проверить счета Пола. |
| I checked the financials of the therapist, the in-home nurse. | Я проверил счета её врача, сиделки. |
| Then someone accessed her financials, but they didn't steal anything. | Потом, кто-то взломал ее счета, но ничего не украл. |
| Turned over his financials and his alibi is airtight. | Выяснилось, что его счета и его алиби идеальны. |
| But it's weird, because we looked into his financials, and about a month ago, the checks he was sending you they stopped. | Но вот что странно, мы просмотрели его счета и узнали, что около месяца назад переводы, которые он тебе делал, прекратились. |
| Sid went from paying a kidnapper at gunpoint to checking his corporate financials? | После вооруженной стычки с похитителем Сид пошел проверять корпоративные счета? |
| I'll have Van Pelt pull her financials | Я скажу Ван Пелт, чтобы она проверила её счета. |
| Boyle and I are going to check the financials of candidates for the CEO job, while Cyber tries to trace the virus on Dixon's computer. | Мы с Бойлом проверим счета кандидатов на пост исполнительного директора, а кибер-отдел отследит вирус на компьютере Диксона. |
| Now we've obtained a warrant for your financials, and we will find evidence of the $200,000 you paid to William Holt, also known as Falco, to disable security at the museum. | Мы получили ордер на ваши счета, и мы найдём улику в 200 тысяч, которые вы заплатили Вильяму Холту, известному как Фалко, за отключение сигнализации музея. |
| Okay, I know this Gabe thing is crazy, but can we at least check his phone records and financials? | Ладно, знаю, что версия насчёт Гейба безумна, но мы можем хотя бы проверить его звонки и счета? |
| We pulled his financials. | Мы проверили его счета. |
| I ran his financials. | Я просмотрел его счета. |
| Passwords, financials, credit cards. | Пароли, счета, кредитки. |
| They've frozen his financials. | Они заморозили его счета. |
| Their financials, their phone, their kid. | Счета, телефон, ребенок. |
| We looked into your financials. | Мы видели выписку с вашего счета. |
| I drilled into Ames' financials. | Я проверил счета Эймса. |
| We also looked into your financials. | Мы посмотрели ваши счета. |
| Do we have McCutchin's financials? | Счета МакКатчина у нас? |
| I'll have van pelt pull her financials at the same time she pulls the marquesas'. | Я скажу Ван Пелт, чтобы она проверила её счета. |