Английский - русский
Перевод слова Filthy
Вариант перевода Грязный

Примеры в контексте "Filthy - Грязный"

Примеры: Filthy - Грязный
Now I know these clothes are clean, so I won't be happy unless you come back completely filthy. Я понимаю, что эти вещи очень чистые, но я буду довольна, если ты вернёшься обратно очень грязный.
So if you go after my father with Romero, I swear I will expose you for the filthy traitor that you are. Если ты пойдешь против моего отца с Ромеро, клянусь, я тебя разоблачу, грязный ты предатель.
A local English merchant wrote disparagingly, "our fleet has left such a filthy stench among the Spaniards that a whole age will hardly blot it out." Местный английский купец пренебрежительно отмечал: «наш флот оставил столь грязный след среди испанцев, что за целый век вряд ли удастся его смыть».
You'll speak when I tell you to, you filthy worm! Молчать, когда я с тобой разговариваю, ты грязный червь!
No one has ever dared to insult my name, much less the likes of a dirty, filthy, conniving seller of slaves! Никто никогда не смел оскорблять мое имя, а тем более подобные тебе, грязный работорговец!
Actually, that's "Uncle Filthy Demon" to you. Вообще-то этот грязный демон твой дядя.
Filthy, rude, a complete scoundrel. Грязный, грубый, законченный мошенник.
Filthy, thieving, two-bit, lying, no-good... Грязный, вороватый, мелкий, лживый, никчёмный...
Drop dead, filthy Chinese. Что б ты сдох, грязный китаец.
Beat it, filthy dog! Убирайся, грязный пес!
Darling, you're filthy. Дорогой, ты грязный.
He is a filthy liar, Mother! Он грязный врун, мама!
You're filthy as a shoat. Ты грязный как свинья.
Unhand me, filthy mutant. Отпусти меня, грязный мутант.
You filthy traitor, Windrush. Ты грязный предатель, Уиндраш.
And your collar... filthy. И ваш воротник... грязный.
Would you eat this filthy walnut? А этот грязный орех съешь?
You filthy, dirty devil! Ты грязный, немытый дьявол.
You mean because he's so filthy? Потому что такой грязный?
And me with you, to some filthy greek island! На какой-нибудь грязный греческий остров!
We have a filthy spy among us. Среди нас есть грязный шпион.
He is nothing but a filthy degenerate. Он просто грязный дегенерат.
And please, darling, make it filthy... И пожалуйста, дорогуша, предоставь мне непристойный и грязный материал...
You're a dirty, filthy, lying Cubs fan. Ты грязный, подлый, лживый фанат Кабс.
The dirty, filthy dog deserves another quick boot in his tender nuts. Грязный, мерзкий пёс заслуживает очередной пинок сапогом по нежным шарам.