Примеры в контексте "Fct - Кгф"

Примеры: Fct - Кгф
Rather, many of the current CSG responsibilities should be transitioned to a more involved Plenary, more directly involved set of Plenary officers and a more authoritative FCT structure. Многие из нынешних обязанностей РГС можно возложить на более действенную Пленарную сессию, на должностных лиц Пленарной сессии, осуществляющих более непосредственное участие и на КГФ, наделенную более широкими полномочиями.
Upon ICG approval, the ICG will transmit the project to the FCT for final approval in order to ensure visibility of the work in progress to the other Groups, to provide for the potential participation by other Groups and to ensure consistency with other projects. После утверждения, произведенного ГСИ, ГСИ направляет проект КГФ для окончательного утверждения, с тем чтобы информировать другие группы о проводимой работе, заручиться возможным участием других групп и обеспечить согласованность с другими проектами.
During the first Forum, the FCT had accepted to undertake five new projects: The Generic Business Document Header would determine the minimal semantic content for a standard business document "generic header". В ходе первого Форума КГФ одобрила осуществление следующих пяти проектов: - Типовой заголовок бизнес-документа, который будет определять минимальное семантическое содержание "типового заголовка" стандартного бизнес-документа.
The Plenary decision to adopt a new empowered Group structure and create the Forum prompted questions regarding the clarity and distinction between the roles of the CSG and the Forum Coordination Team (FCT). решение Пленарной сессии об утверждении новой структуры уполномоченных групп и создании Форума повлекло за собой постановку вопросов, касающихся прояснения и разграничения ролей РГС и Координационной группы Форума (КГФ);
Another team was established to look at the future management structures where the FCT would have a greater role than previously and where there might be no further need for the CSG, and a third team was set up to revise R.. Еще одна группа была учреждена с целью анализа будущих управленческих структур, при которых КГФ будет отводиться более важная роль, чем прежде, и при которых может отпасть дальнейшая необходимость в РГС, и была создана третья группа для пересмотра документа R..
Forum Coordination Team (FCT) Координационная группа форума (КГФ)
New Project Proposal Approved by FCT 03/12/18 Предложение о новом проекте, одобренное КГФ 18.12.03
However, the existing level of FCT authority and dissolution of the CSG suggested that the role and responsibilities of the FCT should be revised. Однако с учетом нынешнего объема полномочий КГФ и упразднения РГС предполагается, что роль и обязанности КГФ следует пересмотреть.
The Vice-Chair will be a member of the Forum Coordination Team (FCT) and will be expected to attend FCT meetings during the Forum. Заместитель Председателя будет являться членом Координационной группы Форума (КГФ) и, предположительно, будет присутствовать на совещаниях КГФ в ходе Форума.
The Chairman then concluded that the FCT would be the organ to look to identify where current projects would belong in the new structure; and this would be one of the first tasks of the team at the first Forum in September. Затем Председатель сделал вывод о том, что КГФ будет органом, призванным распределять деятельность по соответствующим проектам в рамках новой структуры; это будет одной из начальных задач групп на первом Форуме в сентябре.
Figure 4 reflects the revised organizational diagram replacing the FCT with a Programme Steering Group (PSG). На диаграмме 4 представлена пересмотренная организационная схема, подразумевающая создание Программной руководящей группы (ПРГ) вместо КГФ.
The CSG decided that the Chairman would send an e-mail to the FCT, all group list servers including the CSG - where it would be specified that CSG expected all chairs to ensure that their groups followed the ODP. РГС постановила, что Председатель направит по электронной почте послание КГФ, а также всем серверам групповой рассылки, в том числе РГС, в котором будет указано, что РГС надеется, что все председатели обеспечат использование в своих группах ОПР.
In addition to the Chairperson of the FCT, FCT membership is comprised of the chairs and vice-chairs of the five Groups. Помимо Председателя, в состав КГФ входят председатели и заместители председателей пяти групп.
The iFCT noted that, out of the candidates for the post of the FCT Chair, only those not elected as officials of a Forum Group would be eligible to stand for the FCT. Представитель ВКГФ отметил, что в качестве кандидатов на пост Председателя КГФ могут выдвигаться только те лица, которые не были избраны в качестве должностных лиц одной из групп Форума.
PTs shall be established by the ICG plenary upon the FCT approval of a documented project. ПГ учреждаются Пленарной сессией ГСИ после утверждения конкретного проекта, подкрепляемого необходимой документацией, КГФ.
At the time it was considered sensible to allow the FCT to develop its understanding and expertise before proposing any further changes. В то время было сочтено необходимым создать возможности для того, чтобы КГФ вошла в курс дела и накопила достаточные экспертные знания, прежде чем предлагать какие-либо дальнейшие изменения.
In the interim, coordination would be carried out by the interim structure, a bureau with the FCT members as interim members. В переходный период координация деятельности будет осуществляться с помощью временной структуры, т.е. Президиума, в котором члены КГФ будут выполнять функции временных членов.