| This is my one chance with fawn. | Это мой единственный шанс с Фоун. |
| Guillermo, fire up that grill, Fawn's hungry. | Гильермо, зажги гриль, Фоун голодна. |
| Fawn thinks that I have the teeth of an immigrant. | Фоун считает, у меня зубы иммигранта. |
| Fawn, I don't want to break up with you. | Фоун, я не собираюсь тебя бросать. |
| You know, Fawn shaves herself from toe to chin. | Знаете, Фоун сбривает всё от пальцев ног до подбородка. |
| I'm Fawn Moscato, the people's warrior. | Я Фоун Москато, народный воин. |
| I can't sit here and watch Schmidt with Fawn. | Джесс, я не могу сидеть и смотреть на Шмидта с Фоун. |
| Don't forget the face, Fawn. | Не забывай о лице, Фоун. |
| Yes, that's what Fawn said. | Да, и Фоун так говорила. |
| But Audrey had no secrets from her friend Fawn. | Но у Одри не было секретов от ее подруги Фоун. |
| We have no idea where Fawn Granger is. | Мы понятия не имеем, где Фоун Грейнджер. |
| Mrs Donovan, I think Fawn's life is in danger. | Миссис Донован, я думаю, жизнь Фоун в опасности. |
| You know why I want to know, Fawn. | Ты знаешь, почему я хочу знать, Фоун. |
| Fawn's helping me see that I haven't reached my full potential yet. | Фоун помогает понять, что я ещё - ...не раскрыл свой потенциал. |
| Well, you know, Fawn wants me to be prepared for all scenarios. | Фоун хочет, чтоб я был готов ко всем возможным сценариям. |
| Like this - Fawn Moscato, City Council. | Вот так: Фоун Москато, городской совет. |
| Fawn can't see you like this. | Фоун не должна видеть тебя таким. |
| How was I supposed to know what Fawn was hiding when it could have been youSir... | Как мне предполагать, что скрывает Фоун, если это мог быть ты. |
| You've been lying to me, about your relationship with Fawn Granger? | Ты лжешь мне о своих отношениях с Фоун Грейнджер? |
| You know, Fawn is teaching me how to be the most effective and successful man and lover I possibly can be. | Фоун учит меня, как стать самым эффектным и успешным мужчиной и любовником. |
| Now, if you'll excuse me, Fawn, I need to go find my ball. | А теперь прошу прощения, Фоун, я должна найти мяч. |
| I am Fawn Moscato, and I will not miss a photo opportunity! | Я Фоун Москато, и я не упущу возможности попозировать. |
| I cannot just stand here and watch Fawn treat you like she's your pageant mom. | Не могу смотреть, как Фоун тебя третирует, словно готовит сына к конкурсу. |
| Fawn, I understand the owner lives over the shop? | Фоун, я так понимаю, владелец живет над заведением? |
| Fawn is none of my business, and Schmidt seems to really like her, so whatever happens, I'm just not getting involved. | Фоун мне до лампочки, Шмидту она, похоже, нравится, и что бы ни случилось, я им мешать не стану. |