Английский - русский
Перевод слова Fatigue
Вариант перевода Утомление

Примеры в контексте "Fatigue - Утомление"

Примеры: Fatigue - Утомление
MG causes muscle fatigue including respiratory problems and difficulty swallowing. Бульбоспинальный паралич вызывает мышечное утомление, включая проблемы с дыханием и трудности с глотанием.
72 years old, presented with general discomfort, fatigue, headaches, forgetfulness. 72 года, жалуется на плохое самочувствие, утомление, головные боли, забывчивость.
My client found it increeded productivity and reduced fatigue without compromising the quality of work. Моя клиентка узнала, что он увеличивает производительность и снижает утомление, не влияя на качество работы.
While touring in support of American Don in November 2000, personality issues and fatigue took their toll on the members of Don Caballero and they decided to break up after the tour was completed. Во время гастролей в поддержку American Don в ноябре 2000 личные проблемы и утомление сказалось на участниках Don Caballero, и они решили разойтись после окончания тура.
A sustained restriction of adult sleep to four hours per day has been shown to correlate with changes in physiology and mental state, including reduced memory, fatigue, aggression, and bodily discomfort. Было обнаружено, что ограничение продолжительности сна взрослого человека до четырёх часов в день коррелирует с изменениями в физиологическом и психическом состоянии, включая ухудшение памяти, утомление, агрессивность и общий физический дискомфорт.
Which, in high doses, causes fatigue, Vomiting, skin irritation, Discharge from the fingernail beds, Который, в больших дозах, вызывает утомление, тошноту, раздражение кожи, выделения из-под ногтей и потерю волос.
In subsequent years, he came to understand the role played by the variation in stability of the physiological substrate in the dominant focus, as expressed in the report of 1934, "Excitation, inhibition, fatigue." В последующие годы пришёл к пониманию того, какую роль играет в доминанте фактор переменной лабильности физиологического субстрата, что выражено в докладе 1934 года «Возбуждение, торможение, утомление».
I also believe in fatigue. Я также верю в утомление.
I've got adrenal fatigue. У меня утомление надпочечников.
Many things such as fatigue, certain foods, and weather have been labeled as triggers; however, the strength and significance of these relationships are uncertain. Некоторые пациенты с мигренью отмечают наличие провоцирующих факторов, к ним относятся: утомление, употребление определенных продуктов питания и погода, но сила и значимость данных причин неизвестна.
We kept hearing about a new global malaise known as "conference fatigue". Нам постоянно говорили о новом глобальном явлении, получившем название "утомление от конференций".
It must have enough time to do so; moreover, the accumulated fatigue towards the end of a session hardly encouraged reflection. Для этого они должны располагать достаточным количеством времени; кроме того, утомление, которое усиливается к концу сессии, отнюдь не способствует размышлению.