| The functionality of fabric fastening devices is increased and the technological complexity thereof is reduced. | Достигается увеличение функциональности устройств для фиксации полотна, а также снижение их технологической сложности. |
| CUTTING TOOL AND METHOD FOR FASTENING AND SHARPENING CUTTING BLADES | РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ, СПОСОБ ФИКСАЦИИ И ЗАТОЧКИ РЕЖУЩИХ ПЛАСТИН |
| The blank is provided with raised formations for securing and/or separating packaged items and also with locking joints, etc. for fastening the parts when the box is folded. | В заготовке выполняют рельефные образования для фиксации и/ или разделения упаковываемых изделий, а также замковые соединения и т.п., для фиксации частей при сборке коробки. |
| The invention provides for a reliable connection between flanged cylindrical members without the need for additional fastening and clamping elements and without increasing the dimensions of the connection point. | Изобретение обеспечивает надежность соединения цилиндрических элементов с фланцами без наличия дополнительных элементов фиксации и крепежа и не увеличивает габариты места их соединения. |
| METHOD FOR FASTENING AN END SECTION OF A CYLINDRICAL SPRING, A FASTENER (EMBODIMENTS), A SPRING UNIT AND VERTICAL-LIFT SECTIONAL GATES | СПОСОБ ФИКСАЦИИ КОНЦЕВОГО УЧАСТКА ЦИЛИНДРИЧЕСКОЙ ПРУЖИНЫ, ФИКСАТОР (ВАРИАНТЫ), ПРУЖИННЫЙ БЛОК И ПОДЪЕМНЫЕ СЕКЦИОННЫЕ ВОРОТА |
| The body of the fastening element has at least one projection with a seat for fixing the second arm of the L-shaped rod. | Корпус элемента крепления имеет, по меньшей мере, один выступ с гнездом для фиксации второго отогнутого конца Г- образно изогнутого стержня. |
| The patent refers to motorcycles, in particular, to motorcycle frames. The motorcycle frame includes a carcass 1 for fastening of front suspension 2 and back suspension 3 with rocking levers. | Предложенное техническое решение отличается от существующих меньшими паразитными механическими нагрузками, что позволяет снизить прочностные требования, как к самим контактным элементам, так и к их фиксации в корпусах соединяемой пары. |
| The fastening element has a body with openings for the insertion of fastening screw elements that are to be fixed in the door leaf. | Элемент крепления имеет корпус с отверстиями для ввода крепежных резьбовых элементов, предназначенных для фиксации в дверной створке. |
| The technical result of the claimed solution is the simple and reliable fastening of the sheets of a block in a folded position and the possibility of fastening the cover in an open position. | Техническим результатом заявленного решения является простое и надежное фиксирование листов блока в сложенном состоянии и возможность фиксации обложки в раскрытом состоянии. |
| Said fastening elements are selected so as to ensure free multiple bending and straightening and rigid fixing of the fastening elements in a bent position. | Их выбирают с обеспечением свободного многократного сгибания и разгибания и жесткой фиксации фиксирующих элементов в согнутом положении. |
| The covering comprises at least one assembly consisting of a plurality of covering elements (2) and fastening members (3) for fastening said covering elements (2). | Покрытие включает, по меньшей мере, одну сборку из множества элементов 2 покрытия и их фиксирующих деталей 3, предназначенных для фиксации элементов 2 покрытия. |