| For the next two years, Farrow was responsible for "overseeing the U.S. Government's relationships with civil society and nongovernmental actors" in Afghanistan and Pakistan. | В течение следующих двух лет Фэрроу был ответственен за «контроль отношений правительства США с гражданским обществом и неправительственных субъектов» в Афганистане и Пакистане. |
| From Spring-Summer 2008 onwards, Simons has collaborated with Linda Farrow on a collection of sunglasses for the brand. | Начиная с весенней и летней коллекции 2008 года, Симонс создал коллекцию солнцезащитных очков для бренда Линды Фэрроу. |
| Farrow voiced minor characters in the English-language versions of two Japanese animated films, From Up on Poppy Hill (2011) and The Wind Rises (2013). | Фэрроу озвучил незначительных персонажей в англоязычных версиях двух японских мультфильмов, «Со склонов Кокурико» (2011) и «Ветер крепчает» (2013). |
| During his time at Yale Law School, Farrow interned at the law firm Davis Polk & Wardwell and in the office of the chief counsel at the United States House Committee on Foreign Affairs, focusing on international human rights law. | Во время обучения Йельской школе права Фэрроу работал стажёром в юридической фирме «Davis Polk & Wardwell», а также в офисе Комитета Палаты представителей США по иностранным делам, где занимался международными правозащитными законами. |
| Say, Farrow, do I still get my last meal? | Скажи, Фэрроу, я все еще могу получить свой последний ужин? |
| She played a variety of roles in Irish films, including Drinking Crude (1997), co-starring Colin Farrell, and TV movie Miracle at Midnight (1998), with Mia Farrow. | Она играла разные роли в ирландских фильмах, среди которых фильм «Сырая нефть» (1997) с Колином Фарреллом, и телефильм «Полночное чудо» (1998) с Мией Фэрроу. |
| Mrs Farrow, can you tell me what happened tonight? | Миссис Фэрроу, вы можётё сказать, что вчёра произошло? |
| In late 1981, while Durst was still married to McCormack, he was nearing the end of a three-year affair with Prudence Farrow, who was also married at the time. | В конце 1981 года, когда Дёрст всё ещё был женат на МакКормак, он приближался к концу трёхлетнего романа с Пруденс Фэрроу, которая также была замужем в то время. |
| Farrow has refused to discuss DNA, and stated that despite their estrangement, "Woody Allen, legally, ethically, personally was absolutely a father in our family." | Фэрроу отказался обсуждать ДНК, сказав, что «Вуди Аллен юридически, этически и персонально был отцом в нашей семье». |
| In 2009, Farrow joined the Obama administration as Special Adviser for Humanitarian and NGO Affairs in the Office of the Special Representative for Afghanistan and Pakistan. | В 2009 году Фэрроу присоединился к администрации Барака Обамы в качестве Специального советника по гуманизму и Делам НПО в Канцелярии Специального представителя по делам Афганистана и Пакистана. |
| The actress Mia Farrow, for example, suggested that the 2008 Olympics might be remembered as "the genocide games." | Актриса Миа Фэрроу, например, предположила, что Олимпийские игры 2008 года могут запомниться как «игры геноцида». |
| isn't that - farrow's assistant. | это не - ассистент Фэрроу. |
| you think brand killed farrow? | Как думаешь, это Брэнд убил Фэрроу? |
| Isn't that - farrow's assistant. | это случайно не ассистент Фэрроу? |
| Neither does Jonathan Farrow. | Но ее нет и у Джонатана Фэрроу. |
| Farrow has a reputation for partying late into the night. | У Фэрроу репутация завсегдатая тусовок. |
| I was calling to check up on Ms. Robin Farrow. | Я звоню проверить Мисс Робин Фэрроу |
| Rachel Farrow's husband is dead. | Муж Рейчел Фэрроу мертв. |
| I'm on Mr. Farrow's list. | Меня пригласил мистер Фэрроу. |
| That's what Farrow was doing. | Вот что делал Фэрроу. |
| Sorry for the misunderstanding, Mr. Farrow. | Простите за недоразумение, мистер Фэрроу |
| Farrow, have you been up on the 70th | Фэрроу, ты заходил на 70-й |
| Jonathan Farrow, party animal. | Джонатан Фэрроу, тусовщик. |
| What'd you find on Farrow? | Что ты нашел на Фэрроу? |
| Donald Ressler, Commander Farrow, | Дональд Ресслер, Командующий Фэрроу, |