Английский - русский
Перевод слова Farrow
Вариант перевода Ферроу

Примеры в контексте "Farrow - Ферроу"

Все варианты переводов "Farrow":
Примеры: Farrow - Ферроу
Farrow loaded up the van, he's headed to the airport. Ферроу загрузил фургон и едет в аэропорт.
Come now, Lady Farrow, crying isn't going to help your husband now. Прекратите, леди Ферроу. Слезами вашему мужу не поможешь.
I don't think Thomas Farrow is who he says he is. Я не думаю что Томас Ферроу тот, за кого себя выдает.
Interpol came up empty on Farrow. У Интерпола нет ничего на Ферроу.
James Farrow, pleasant bloke from Dorchester. Джеймс Ферроу, приятный парень из Дорчестера.
Farrow was rather moving, my lord. Ну, Ферроу был так трогателен, милорд.
My lady, about Lord Farrow. Миледи, я насчет лорда Ферроу.
So, Lord Blackadder, I want to see Lord Farrow here in one hour. Точно. Так что, лорд Блекэддер, я хочу видеть лорда Ферроу здесь через час.
Then Farrow is alive and we're saved. Спасены. Ферроу жив и мы спасены.
The judge won't issue a search warrant on Farrow's studio. ! Судья не подпишет ордер на обыск. в студии Ферроу.
Who's Farrow when he's not having his head cut off? А кто такой Ферроу? Ему ведь отрубают голову.
MR. FARROW MENTIONED THAT SHE SEEMED AGITATED LATELY. Мистер Ферроу упоминал, что последнее время она казалась возбужденной.
WELL, I SPOKE WITH TEDDY FARROW THIS MORNING. Ну, сегодня утром я говорила с Тедди Ферроу.
That Farrow bloke you executed today, are you sure he's dead? Да, милорд. Ферроу, которого мы убили сегодня, ты уверен, что он мертв?
YOU FOLLOWED HER TO FARROW'S PARTY SUNDAY NIGHT AND THEN TO MONROE'S APTMENT. Ты пошел за ней на вечеринку Ферроу в воскресенье вечером а потом в квартиру Монро.
Drake, Ethingham, Farrow. Дрейк, Эфенхейм и Ферроу.
I am Lady Farrow. Я -леди Ферроу.
It's a small point, but I do now recall that Lord Farrow was considerably taller, more than a yard taller, than young Ploppy here. Небольшая такая вещь, но я вспомнил, что лорд Ферроу был намного выше, чем юный Плоппи. Да.
There was absolutely no evidence against young Farrow at all! Ну, раз вы заговорили об этом, милорд, то против юного Ферроу нет ни одного свидетельства.
But in order to give us the middle of the week off Lord Blackadder has decided to move Farrow to Monday. Но для того, чтобы освободить нам середину недели, лорд Блекэддер решил перенести казнь Ферроу на понедельник.
I mean, why would Farrow even be interested in Jerry if he didn't think he was on to something? Я о другом - зачем Ферроу вообще обратил внимание на Джерри, если он понимал, что у того на него ничего нет?
We checked with the Teddy Farrow people. Мы опросили людей Тедии Ферроу.
Your Lordship, Lady Farrow. Ваша светлость, леди Ферроу ждет.
Well, my lord, I hadn't meant to mention it, but I have been wondering all along why you think Baldrick with a bag on his head is a dead ringer for Lord Farrow because he's not! Да, милорд, я не хотел об этом говорить, но почему вы считаете, что Болдрик с мешком на голове сойдет за мистера Ферроу? Он же не он. По-моему, так.