| Well... She looked like Mia Farrow in Rosemary's Baby. | Она выглядела как Миа Фэрроу в "Ребёнке Розмари". |
| Well, first of all - spoiler alert - his name's not Farrow. | Ну, внимание спойлер, его имя не Фэрроу. |
| Farrow voiced minor characters in the English-language versions of two Japanese animated films, From Up on Poppy Hill (2011) and The Wind Rises (2013). | Фэрроу озвучил незначительных персонажей в англоязычных версиях двух японских мультфильмов, «Со склонов Кокурико» (2011) и «Ветер крепчает» (2013). |
| Sorry for the misunderstanding, Mr. Farrow. | Простите за недоразумение, мистер Фэрроу |
| Apparently, Thomas Farrow was active in local politics. | Вероятно, Томас Фэрроу довольно крупная фигура местной политики. |
| I don't think Thomas Farrow is who he says he is. | Я не думаю что Томас Ферроу тот, за кого себя выдает. |
| The judge won't issue a search warrant on Farrow's studio. | ! Судья не подпишет ордер на обыск. в студии Ферроу. |
| WELL, I SPOKE WITH TEDDY FARROW THIS MORNING. | Ну, сегодня утром я говорила с Тедди Ферроу. |
| It's a small point, but I do now recall that Lord Farrow was considerably taller, more than a yard taller, than young Ploppy here. | Небольшая такая вещь, но я вспомнил, что лорд Ферроу был намного выше, чем юный Плоппи. Да. |
| We checked with the Teddy Farrow people. | Мы опросили людей Тедии Ферроу. |
| Mia Farrow, UNICEF Goodwill Ambassador, will speak on the theme "Angola - New Peace and Ongoing Humanitarian Crisis". | Посол доброй воли ЮНИСЕФ Мия Фарроу выступит с докладом на тему «Ангола - новый мир и продолжающийся гуманитарный кризис». |
| Mrs. Farrow, I'm telling you no different from what every other farmer's been told. | Миссис Фарроу, я говорю вам то же самое, что и всем остальным фермерам. |
| The President (spoke in French): I now give the floor to Mr. Ronan Farrow, Special Adviser to the Secretary of State for Global Youth Issues of the United States of America. | Председатель (говорит по-французски): Сейчас слово предоставляется специальному советнику государственного секретаря Соединенных Штатов Америки по глобальной молодежной проблематике г-ну Ронану Фарроу. |
| MR. FARROW, HAVE YOU EVER HEARD OF THE EXPRESSION, | Мр, Фарроу, слышали ли вы когда нибудь выражения типа: |
| All in order, Mrs. Farrow. | Всё в порядке, миссис Фарроу. Благодарю вас. |
| SO SHE COULD PLAY IT FOR TEDDY FARROW. | Чтобы потом проиграть это Тедди Фароу. |
| IT'S BEEN A HARD WEEK FOR US HERE AT TEDDY FARROW. | Последняя неделя в агенстве Тедди Фароу была очень сложная. |
| LOOKS LIKE TEDDY FARROW ISN'T THE ONLY GUY THAT SIERRA WAS MODELING FOR. | Похоже, что Тедди Фароу был не единственным, на кого она работала моделью. |
| ON LOAN FROM TEDDY FARROW. | Взятые напрокат у Тедди Фароу. |
| I wasn't there but, farrow is most definitely a word. | Меня там не было, но определенно есть слово пороситься. |
| Farrow is not a word. | Нет такого слова - пороситься. |