| Cooke de Herrera says she told Farrow that she had misinterpreted the Maharishi's actions. | Кук де Эррера сказала Фэрроу, что та просто неправильно интерпретировала действия гуру. |
| Farrow is estranged from his father, Woody Allen. | Фэрроу не общается со своим отцом, Вуди Алленом. |
| Jonathan Farrow, party animal. | Джонатан Фэрроу, тусовщик. |
| In adopting a child from a poor country, Madonna is following an example set by other celebrities like Mia Farrow, Ewan McGregor, and Angelina Jolie. | Усыновив ребенка из бедной страны, Мадонна следует примеру других знаменитостей, таких как Миа Фэрроу, Юэн МакГрегор и Анджелина Джоли. |
| Soderquist, Yale, stay with Farrow. | Содерквист, Йейл, займитесь Фэрроу. |
| The judge won't issue a search warrant on Farrow's studio. | ! Судья не подпишет ордер на обыск. в студии Ферроу. |
| Who's Farrow when he's not having his head cut off? | А кто такой Ферроу? Ему ведь отрубают голову. |
| MR. FARROW MENTIONED THAT SHE SEEMED AGITATED LATELY. | Мистер Ферроу упоминал, что последнее время она казалась возбужденной. |
| YOU FOLLOWED HER TO FARROW'S PARTY SUNDAY NIGHT AND THEN TO MONROE'S APTMENT. | Ты пошел за ней на вечеринку Ферроу в воскресенье вечером а потом в квартиру Монро. |
| I mean, why would Farrow even be interested in Jerry if he didn't think he was on to something? | Я о другом - зачем Ферроу вообще обратил внимание на Джерри, если он понимал, что у того на него ничего нет? |
| Mrs. Farrow, I'm telling you no different from what every other farmer's been told. | Миссис Фарроу, я говорю вам то же самое, что и всем остальным фермерам. |
| She had a job scheduled four days ago with a photographer named Jonathan Farrow. | Да, у нее была запланирована съемка 4 дня назад С фотографом - Джонатаном Фарроу |
| Mr. Farrow (United States of America): I am very grateful to be here today and to be a part of this conversation as we confront what is both a great shared challenge and a great shared opportunity. | Г-н Фарроу (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Я весьма рад присутствовать здесь сегодня и принимать участие в этой беседе по мере того, как нам приходится иметь дело как с громадной совместной задачей, так и с обширной общей возможностью. |
| Dan roughnecked with Gene Farrow. | Дэн с бурильни и Джейн Фарроу. |
| Is it what you were expecting with Stanley Farrow? | Это Стенли Фарроу тебя так расстроил? |
| SO SHE COULD PLAY IT FOR TEDDY FARROW. | Чтобы потом проиграть это Тедди Фароу. |
| IT'S BEEN A HARD WEEK FOR US HERE AT TEDDY FARROW. | Последняя неделя в агенстве Тедди Фароу была очень сложная. |
| LOOKS LIKE TEDDY FARROW ISN'T THE ONLY GUY THAT SIERRA WAS MODELING FOR. | Похоже, что Тедди Фароу был не единственным, на кого она работала моделью. |
| ON LOAN FROM TEDDY FARROW. | Взятые напрокат у Тедди Фароу. |
| I wasn't there but, farrow is most definitely a word. | Меня там не было, но определенно есть слово пороситься. |
| Farrow is not a word. | Нет такого слова - пороситься. |