Look, it's just a matter of the trip to London. I'll give you the money for the fare. |
Слушайте, если всё упирается в билет до Лондона, я дам вам деньги на дорогу. |
I was in the British Honduras, I made my fare back home... and almost enough over to cure me of the fever I'd caught. |
Я был в британском Гондурасе и накопал на билет домой и на лечение от лихорадки, которую я там подхватил. |
If a lower fare was available locally, the traveller could purchase the ticket and be reimbursed, usually during the stay at Headquarters if all documentation was available. |
Если на месте предлагается более низкий тариф, то совершающее поездку лицо может приобрести билет по этому тарифу и получить возмещение, обычно в период пребывания в Центральных учреждениях, если представлены все соответствующие документы. |
Twice I gave you train fare out of this place, and you still don't leave. |
Дважды я покупал тебе билет на поезд отсюда, а ты все равно не уехала. |
Of course, I don't trust you with the train fare, so if you just look up Ollie tell him that I will reimburse him if he buys your ticket. |
Конечно, я не доверяю тебе с проездом на поезде, так если ты найдёшь Олли... скажи, что я возмещу ему если он купит тебе билет. |
A round-the-world ticket (also known as round-the-world fare or RTW ticket in short) is a product that enables travellers to fly around the world for a relatively low price. |
Кругосветный билет (англ. Round-the-world ticket, RTW ticket, известен также как «кругосветный тариф», англ. round-the-world fare) - авиабилет, который позволяет путешественникам летать по всему миру за относительно низкую цену. |
Please check the fare conditions, before your try to change or cancel. |
Перед тем, как Вы попробуете заменить или аннулировать билет, просим Вас сначала ознакомиться с условиями данного тарифа. |
By specifying a fare zone you can tailor the Journey Planner to suggest only journeys within the zones covered by the ticket. |
Вы можете ограничить область поиска маршрута, выбрав билет для определённой зоны действия. |
The web-fare is included into Polly fare group but it is available only for on-line (buy the ticket online). |
Веб-тариф относится к группе тарифов Polly, но доступен только при покупке онлайн на (купить билет online). |
This means that after payment for the ticket has been made, no fare increase will apply for the date, flight and class of service booked by you. |
Это означает, что после того, как сделана оплата за билет, не будет производиться никакого увеличения стоимости проезда на ту дату рейс и в тот класс обслуживания, который Вы забронировали и оплатили. |
This also often makes it much more costly for women to get around, since they may have to pay numerous single fare tickets during such a chained trip. |
В результате, неоднократно переезжая от одного места к другому, женщины также вынуждены идти на дополнительные расходы, поскольку при подобных переездах им, возможно, потребуется несколько раз покупать единоразовый билет. |
Baggage carried in the cabin travels on a separate ticket, the cost of which is 100% of the fare for the passenger accompanying it. |
На перевозку багажа в салоне воздушного судна оформляется отдельный Билет, стоимость которого составляет 100% тарифа, по которому оформлена перевозка сопровождающего его пассажира. |
Passenger fare is divided into two components: «ticket» (which includes the cost of transport infrastructure, locomotive traction and the Station component) and «reserved seat» (service of transport company, which is the owner of the car). |
Тариф на пассажирские перевозки условно разделён на две составляющие: «билет» (включающий расходы на транспортную инфраструктуру, локомотивную тягу и вокзальную составляющую) и «плацкарту» (услуги транспортной компании - владельца вагона). |
When traveling on a group fare or in a chartered block of seats on a scheduled flight, only half of the points due for the appropriate travel class will be credited to your account. The list of fares and discounts with various accrual procedures may be modified. |
Баллы не начисляются, если билет оформлен в качестве награды; на рейсы с номерами 4000-8999, выполняемые партнерами «Трансаэро»; на рейсы, где «Трансаэро» не является оперирующим перевозчиком; со скидками ID, AD, IN. |
VIA's full fare monthly unlimited Big Pass is $38 per month. |
Ежемесячный полный проездной билет Big Pass, который дает право на неограниченное количество поездок в транспортных средствах системы VIA, стоит 35 долларов США. |
I understand you offer a 50-percent-off bereavement fare? |
Я так понимаю, вы предлагаете 50-процентную скидку на билет в случае тяжёлой утраты? |
In Tallinn fare for all kinds of public transport (a tram, trolley bus, bus) is of one price. |
В Таллинне билеты на все виды общественного транспорта (трамвай, троллейбус, автобус) - в одной цене. Если Вы приобретаете билет в киоске стоимость составляет - 1 билет - 15 крон, билет приобретенный в транспорте у водителя стоит 25 крон. |
Agnes figured it was railroad fare as soon as she could get hold of him. |
Вот Агнес и подумала, если она словит его, тут ей и будет на билет. |
Changing your ticket online If the fare conditions allow so, and if your ticket has an AIR FRANCE, KLM, Northwest Airlines or Kenya Airways flight number, you can change the date and/and time on your ticket online. |
Изменение или отмена бронирования: Если Вы забронировали билет в эконом-классе «Full Flex» или мировом бизнес-классе на сайте, здесь Вы можете изменить или отменить Ваше бронирование. |