Your superhuman powers will start to fade. |
Теперь ты постепенно начнёшь терять свою силу. |
The brakes don't just fade in. |
Тормоза срабатывают не постепенно. |
Logan's memory of his mom is probably going to fade, you know? |
Логан постепенно забывает свою маму, знаешь? |
Not only would our Secretary-General then surmount his current problem of finding the required number of peacekeepers for the more dangerous missions, but the neat and clear-cut distinction between Council and troop contributors would happily fade into irrelevance. |
Тогда наш Генеральный секретарь не только смог бы преодолеть свою нынешнюю проблему изыскания необходимого числа миротворцев для более опасных миссий, но и постепенно утратило бы свою релевантность явное и четко обозначившееся различие между Советом и странами-поставщиками войск. |
As the video concludes, all of the scenes are inter-cut and gradually fade. |
Когда видео приходит к заключению, все сцены сокращаются и постепенно исчезают. |
GENEVA - The effects of the most devastating financial crisis in decades have begun to fade. |
ЖЕНЕВА - Последствия самого разрушительного финансового кризиса последних десятилетий начали постепенно исчезать. |
And now, like the best independent films, I must fade out with a cool dissolve. |
И теперь, как в лучших независимых фильмах, я должен постепенно исчезнуть с классным спецэффектом. |
That's right around the time his trail starts to fade. |
Правда с того времени его след начинает постепенно исчезать. |
And we fade out as the soundtrack sings |
И мы постепенно исчезаем поскольку саундтрек звучит |
Attitudes about customary practices, however, will take some time to fade out, which means that the eradication of discrimination against women will be gradual and slow. |
В то же время для того, чтобы существующие обычаи исчезли из практики, потребуется определенный срок, что означает, что ликвидация дискриминации в отношении женщин будет происходить постепенно и медленными темпами. |
Interest in these events seems to fade little by little, and I ask myself whether this is a good or a bad sign. |
Интерес к этим событиям постепенно уменьшается, и я задаю себе вопрос: доброе это предзнаменование или неблагоприятное. |
The fiscal stimulus package introduced in 2013 supported growth, but this stimulus is set to fade out. |
Пакет мер налогово-бюджетного стимулирования, принятый в 2013 году, способствовал поддержанию роста, однако масштабы такого стимулирования будут постепенно сокращаться. |
With proper care, a bottle will keep for a century or more, and the fruity overtones will gradually fade and integrate with more complex secondary and tertiary flavours. |
С надлежащей осторожностью бутылка будет храниться в течение века или больше, фруктовый подтекст будет постепенно исчезать и объединяться с более сложными вторичными и третичными ароматами. |
Shay plays on the fade, slice like a ninja |
Играя, Шей постепенно смолкает, словно зарезанный ниндзя |
and this song will fade out |
И эта песня постепенно исчезнет |
yes this song will fade out |
да, эта песня постепенно исчезнет |
this song will fade out |
И эта песня постепенно исчезнет |
These problems will slowly fade, but an analgesic may be helpful. |
Эти неприятные ощущения постепенно уменьшаются, могут быть предписаны обезболивающие средства. |
This element's rays, contrary to the SpikeBall element, are not thin and pointed, but thick, with a bright center, and fade gradually to the edges. |
Лучи в элементе, в отличие от элемента SpikeBall, не тонкие и острые, а широкие, с яркой серединой и постепенно затухающие по краям и на концах. |
The comet was much less impressive to southern hemisphere observers than it had been in the northern hemisphere, but southerners were able to see the comet gradually fade from view during the second half of 1997. |
Комета выглядела гораздо менее внушительной для южных наблюдателей, зато они смогли увидеть, как её яркость постепенно спадает на протяжении второй половины 1997 года. |
We make it hype and you want to step with this Shay plays on the fade, slice like a ninja Cut like a razor blade |
Мы рекламируем его, и вы живёте с этим Играя, Шей постепенно смолкает, словно зарезанный ниндзя Острой бритвой |
In the process, many countries which not long ago were considered small because of the size of their economies are outstripping nations which have seen their former glory fade. |
В ходе этого процесса многие страны, которые еще совсем недавно считались малыми из-за силы их экономики, сейчас уже обгоняют те страны, бывшая слава которых постепенно сходит на нет. |
And that is actually how great ideas often happen; they fade into view over long periods of time. |
Вот как в действительности великие идеи зачастую приходят, постепенно проясняются на протяжении длительного времени. |
But our resolve to fight terrorism - not merely to condemn it - must remain even when the images fade. |
Но наша решимость бороться с терроризмом, а не просто осуждать его, должна возрастать, даже если ощущения начинают постепенно ослабевать в нашей памяти. |
And that is actually how great ideas often happen; they fade into view over long periods of time. |
Вот как в действительности великие идеи зачастую приходят, постепенно проясняются на протяжении длительного времени. |