When the marks fade, the Nogitsune's grip over you will return. |
Когда эта метка исчезнет, вернётся власть Ногитцунэ над тобой. |
You... everything you've accomplished, will fade from memory. |
Ты, всё, что ты сделал, исчезнет из памяти. |
And then over time, it'll fade altogether. |
А со временем и он исчезнет. |
I was hoping it would fade. |
Я надеялся, что это исчезнет. |
The chaos will fade and harmony will reign. |
Хаос исчезнет, и воцарится гармония. |
The stigma of that tape will fade at exactly the right time. |
Клеймо от этой записи исчезнет в точности в нужное время. |
Your infatuation will fade and you will find others to love. |
Твоё увлечение исчезнет, и ты найдёшь другую любовь. |
You understand that my love will never fade. |
Ты понимаешь, что моя любовь никогда не исчезнет. |
And my mark on you will never fade. |
И моя метка на тебе никогда не исчезнет. |
And it won't fade, you have to wipe it off. |
И это само собой не исчезнет, нужно стереть. |
And everything about Senna... will fade from our memories. |
И все что связанно с Сенной исчезнет из нашей памяти. |
Your mark will fade eventually, and then we'll see who's laughing. |
Твоя метка исчезнет со временем, и тогда посмотрим, кто будет смеяться последним |
Alternatively, if Europe is unable to resolve the Ukraine crisis with diplomacy, its global influence, and that of Russia, will surely fade. |
С другой стороны, если Европа будет не в состоянии разрешить кризис в Украине с помощью дипломатии, ее глобальное влияние, безусловно, исчезнет, что в равной степени справедливо и для России. |
Without either, confidence in the peace process and the transitional administration will fade, opening the door for Taliban and other anti-Government forces. |
Без этого исчезнет доверие к мирному процессу и переходной администрации, что поможет движению «Талибан» и другим неправительственным силам. |
You'll help me because if we don't complete the Harvest, our access to magic will fade for good, which doesn't bode well for your family. |
Ты поможешь мне потому, что если мы не завершим Жатву, наша возможность колдовать исчезнет навсегда, что плохо скажется на твоей семье. |
Our power will fade for good. |
И наша сила исчезнет навсегда |
Nothing of him that doth fade but doth suffer a sea-change but doth suffer a sea-change into something rich and strange. |
Он не исчезнет будет он лишь в дивной форме воплощен. будет он лишь в чудной форме воплощен в нечто дивное и невиданное. |
It will fade eventually, of course. |
В конечном итоге, конечно же, эффект исчезнет. |
The doctor says there will be a scar but it will fade. |
Доктор сказал, что будет шрам, но со временем исчезнет. |
and this song will fade out |
И эта песня постепенно исчезнет |
yes this song will fade out |
да, эта песня постепенно исчезнет |
this song will fade out |
И эта песня постепенно исчезнет |
They focus too much on their initial responses to changes in their lives and overlook how quickly the pleasure of a new car, a pay increase, or a move to sunnier climes will fade, leaving them no happier than before. |
Они слишком много внимания уделяют своей первоначальной реакции на изменения в своей жизни и упускают из виду, насколько быстро исчезнет удовольствие от нового автомобиля, повышения зарплаты или переезда в регионы с более солнечным климатом, оставив их не более счастливыми, чем они были до этого. |