The FAA has grounded all air traffic in the United States. |
Федеральное управление авиацией запретило полеты всего авиатранспорта в США. |
On 17 July 2005, the FAA suspended its operating certificate due to insufficient maintenance. |
Но 17 июля 2005 года Федеральное управление гражданской авиации США приостановило сертификат эксплуатанта из-за недостаточного технического обслуживания. |
The FAA confirms that several planes have been hijacked in addition to American Airlines Flight 11. |
Федеральное управление гражданской авиации США подтверждает, что кроме American Airlines рейс 11 было захвачено ещё несколько авиалайнеров. |
I mean, the FAA could permanently ground you. |
Федеральное Управление Гражданской Авиации может отстранить вас пожизненно. |
The 747 LCF was granted FAA type certification on June 2, 2007. |
Федеральное управление гражданской авиации США выдало сертификат для 747 LCF 2 июня 2007 года. |
Flight plan to the Caymans filed with the FAA. |
План полёта был согласован с ФУГА. Федеральное управление гражданской авиации США |
The event was co-sponsored by the United States Trade and Development Agency, the Federal Aviation Authority (FAA), NASA, and the Foreign Trade Association of Southern California. |
Организаторами этого мероприятия выступили Агентство по торговле и развитию США, Федеральное управление гражданской авиации, НАСА и Ассоциация внешней торговли Южной Калифорнии. |
We expect, and others expect, that perhaps the FAA, the CAA might say, "You need to put someone in a suit that's not inflated, that's connected to the aircraft." |
Мы ожидаем, и другие тоже, как например, FAA [Федеральное управление гражданской авиации] может сказать - «Вы должны поместить человека в костюм, который не надут, который соединён с летательным аппаратом». |