| Some kind of quite extraordinary light from the mothership. | Какой-то необычный свет исходит из большого корабля. |
| It is an extraordinary and beautiful dance. | Это необычный и очень красивый танец. |
| The most extraordinary thing happened to me in the garage. | Очень необычный случай произошёл со мной в гараже. |
| You have a rather... extraordinary companion. | У тебя будет довольно необычный спутник. |
| In the evening, you are invited to an extraordinary restaurant. | А вечером мы можем посетить необычный ресторан. |
| When my father left this extraordinary house to my brother Lars... | Когда мой отец оставил этот необычный дом моему брату Ларсу... |
| Some sort of quite extraordinary light from the mother ship. | Из корабля-носителя светит какой-то весьма необычный свет. |
| And now, ladies and gentlemen, we offer you a most extraordinary piece. | А теперь, дамы и господа, мы предлагаем Вам самый необычный лот. |
| We've been awakened to perform just one extraordinary function for very... special clients from another dimension. | Нас разбудили, чтобы мы выполнили только один необычный заказ для... особых клиентов из другого измерения. |
| One day, they encountered a sultan who offered the king an extraordinary gift in return for his daughter's hand. | И однажды им повстречался султан, он предложил королю необычный подарок в обмен на руку его дочери. |
| The Advisory Committee points out the extraordinary nature of the proceedings on the above-mentioned documents. | Консультативный комитет отмечает необычный характер работы над вышеупомянутыми документами. |
| Although it could not establish whether the judgment was authentic, it found that certain issues in the transcript were extraordinary. | Хотя оно не смогло установить, подлинным ли было это судебное решение, им был сделан вывод о том, что некоторые из отраженных в копии вопросов носили необычный характер. |
| ' The story goes he had an extraordinary dream. | Говорят, он видел необычный сон. |
| What an extraordinary itinerary... around the world, 12 cities in just a few months. | Какой необычный маршрут... через весь мир, 12 городов всего за несколько месяцев. |
| Norman says my voice is extraordinary. | Норман сказал что у меня необычный голос. |
| Yes, you have an extraordinary gift. | Да, Вы имеете необычный дар. |
| It so happens I have taken under my patronage an extraordinary man. | Вскоре в поле моего зрения оказался необычный человек. |
| Paul is a wise and extraordinary man. | Пол - необычный и мудрый человек. |
| You know, a most extraordinary thing your father did. | Ты знаешь, какой необычный поступок совершил твой отец? |
| So what triggered this extraordinary growth in cross-border crime? | Что же вызвало такой необычный рост международной преступности? |
| An extraordinary person can see things others can't - | Необычный человек видит то, что не видят другие, |
| Katsumoto is an extraordinary man, is he not? | Кацумото - необычный человек, не так ли? |
| You are the most talented most interesting and most extraordinary person in the universe. | Вы самый талантливый, самый интересный, самый необычный во всей Вселенной. |
| For instance, this is an pretty extraordinary bit of... | На пример это немного приятно необычный... Дествительно? |
| Would you say you're... extraordinary? | Мог бы ты сказать, что ты необычный? |