Released fluids and water used for extinguishing fires are collected in tunnel drainage systems and at their portals. |
Вода и другие жидкости, используемые для тушения пожаров, стекают в водосборные системы туннелей и собираются у их порталов. |
It shall be possible to discharge the water used for extinguishing fires to the outside rapidly and directly. |
Должна быть обеспечена возможность быстрого сброса воды, используемой для тушения пожара, непосредственно наружу. |
In extinguishing the fire, one of the guards was slightly injured. |
Во время тушения пожара один из охранников был легко ранен. |
The invention relates to fire-fighting engineering, to processes and facilities for extinguishing large-scale forest, peat, soil, industrial and traffic accident fires. |
Изобретение относится к противопожарной технике, к технологии и оборудованию тушения крупномасштабных лесных, торфяных, почвенных, промышленных и транспортных пожаров. |
The present foam-forming composition for a heat-resistant foam for preventing and extinguishing forest fires and peat fires comprises aluminium oxychloride, a surfactant, triethanolamine and water. |
Пенообразующий состав термостойкой пены для профилактики и тушения лесных и торфяных пожаров, включает оксихлорид алюминия, поверхностно-активное вещество, триэтаноламин и воду. |
What do you do, apart from extinguishing the fire? |
Что вы делаете, помимо тушения пожара? |
Both options as prototype models were tested successfully in Afghanistan; In submarines, systems of non-toxic extinguishing in the compartments were successfully tested. |
Оба этих варианта в виде опытных экземпляров испытаны успешно в Афганистане; в) подводная лодка - успешно испытаны системы нетоксичного тушения в отсеках. |
During the commotion of the guards and hostages extinguishing the fire, Stojanović entered the toilet and escaped through the window. |
Воспользовавшись неразберихой во время тушения пожара, Стоянович заскочил в туалет и выпрыгнул в окно. |
To solve current and future problems regarding forest fire protection it is necessary to constantly enhance and standardise forecasting, detection and extinguishing activities and improve legal regulations. |
З. С целью решения текущих и будущих проблем в области охраны лесов от пожаров необходимо постоянно улучшать и стандартизировать методы прогнозирования, обнаружения и тушения пожаров и совершенствовать соответствующие законодательные нормы. |
What is the most appropriate fire-fighting equipment for extinguishing a fire in a fuse box? |
Какое огнетушащее средство лучше всего подходит для тушения пожара в электрическом распределительном щите? |
For effective cooling and extinguishing the fire, the fire fighters have to approach the tank up to 50 m; this is within the 100 % lethality danger zone of the BLEVE. |
Для эффективного охлаждения и тушения огня пожарные должны приблизиться к цистерне на расстояние до 50 м; это расстояние входит в зону опасности BLEVE со 100-процентным исходом. |
After the start of the fire, it is assumed that a response time of 75 minutes or 105 minutes is needed before an effective cooling and extinguishing of the fire can take place. |
Предполагается, что после начала пожара период времени, необходимого для эффективного охлаждения и тушения огня, составляет 75 минут или 105 минут. |
The system comprises a nitrogen generator on the basis of hollow gas-distributing fibres or an asymmetric membrane and a receiver 3, which generator is intended for forming a stock of highly concentrated nitrogen necessary for extinguishing fire when objects stored in a room catch fire. |
Комплекс включает генератор азота на основе полых газоразделительных волокон или асимметричной мембраны и ресивер З, предназначенный для формирования запаса высококонцентрированного азота, необходимого для тушения пожара при возгорании объектов, хранящихся в помещении. |
The problem addressed in said invention is to increase the efficiency of the fire-extinguishing method, to reduce extinguishing times and also to increase the versatility of the method, i.e. to enable use of various specialized fire-extinguishing devices. |
Задачей, решаемой в данном изобретении, является повышение эффективности способа тушения пожара, сокращение сроков тушения, а также повышение универсальности способа, то есть возможность использования различных специализированных устройств для тушения пожара. |
[Firefighter Dies While Extinguishing Blaze] |
[Пожарный погибает во время тушения пожара] |
FOAM-FORMING COMPOSITION FOR PREVENTING AND EXTINGUISHING FOREST FIRES AND PEAT FIRES |
ПЕНООБРАЗУЮЩИЙ СОСТАВ ДЛЯ ПРОФИЛАКТИКИ И ТУШЕНИЯ ЛЕСНЫХ И ТОРФЯНЫХ ПОЖАРОВ |
FIRE-EXTINGUISHING SOLUTION AND METHOD FOR EXTINGUISHING A FIRE WITH THE AID OF SAID SOLUTION |
ОГНЕТУШАЩИЙ РАСТВОР И СПОСОБ ТУШЕНИЯ ПОЖАРА С ПОМОЩЬЮ ЭТОГО РАСТВОРА |
FIRE-EXTINGUISHING BINARY CHEMICAL CONDENSATION COMPOSITION AND A DEVICE FOR EXTINGUISHING FIRES |
ОГНЕТУШАЩИЙ БИНАРНЫЙ ХЕМОКОНДЕНСАЦИОННЫЙ СОСТАВ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ТУШЕНИЯ ПОЖАРОВ |
The invention also relates to methods for fire-proofing materials and for extinguishing a combustion source, which are based on the use of the present fire retardant. |
Также предложены способы огнезащитной обработки материалов и тушения очага горения, основанные на применении заявленного антипирена. |
The OPAS was an early pioneer in the use of aircraft for the discovery and extinguishing of forest fires. |
ПВСО было первым, кто использовал самолеты для обнаружения и тушения лесных пожаров. |
The inventions relate to fire-prevention equipment, and specifically to fire-extinguishing binary chemical condensation compositions for extinguishing fires of inflammable gases, liquids and solid materials, and to devices which enable the use thereof. |
Изобретения относятся к противопожарной технике, а именно, к огнетушащим бинарным хемоконденсационным составам для тушения пожаров горючих газов, жидкостей и твердых материалов и к устройствам, обеспечивающим их применение. |
Fire-fighting foams with fluoro-surfactants are very effective for extinguishing liquid fuel fires at airports and oil refineries and storage facilities. |
Огнегасящие пены с фторсодержащими ПАВ эффективно используются для тушения при возгорании жидкого топлива в аэропортах и на нефтеперерабатывающих заводах и складах. |
After extinguishing with difficulty a fire in his ship, he sailed to Greenland, where he exchanged commodities with the Inuit peoples on 8 July. |
После трудного тушения пожара на своём корабле он на двух судах отплыл в Гренландию, где обменивался товарами с инуитами 8 июля. |
They shall be suitable for fire categories A, B and C and for extinguishing a fire in an electrical installation of up to 1,000 V. |
Они должны быть пригодными для тушения пожаров класса А, В и С, а также пожара на электрической установке, функционирующей под напряжением до 1000 В. |
The extinguishing substance may neither be halon nor contain a product which is likely to release toxic gases, such as carbon tetrachloride during use. |
10-3.3 Вещество для тушения не должно быть галлоном или содержать продукты, которые могут выделять при использовании токсичные газы, такие, как тетрахлорид углерода. |