The Cold Case Investigation Unit is a hybrid flower, Boyd, and exotic. |
Отдел расследования холодных преступлений - гибридный экзотический цветок, Бойд. |
An exotic beast in these parts, you might say. |
Потому что здесь, вы бы сказать "экзотический зверь". |
I mean, it could be an exotic strain, but it looks mutated. |
Может это экзотический вид, но выглядит как мутация. |
A-a gorgeous, exotic, charming, man with a beautiful mouth. |
Великолепный, экзотический, прекрасный мужчина с красивыми губами. |
The second stage of my adventure was so Bali, beautiful, exotic and very cheap. |
Второй этап моего приключения было настолько Бали, красивый, экзотический и очень дешево. |
Before exploring the nightlife, enjoy an exotic cocktail at Bar Americain. |
А перед тем как отправиться в ночной клуб можно выпить экзотический коктейль в бар Americain. |
Inagiku Restaurant presents an exotic contemporary Japanese menu. |
Inagiku - это экзотический ресторан современной японской кухни. |
Mango juice is an exotic drink for all family. |
Сок из манго - экзотический сок для всей семьи. |
An exotic décor and atmosphere to try different cocktails, an aperitif before lunch or your favourite drink in a new and chic setting. |
Экзотический декор и атмосфера для дегустации различных коктейлей, аперитива перед обедом или Вашего любимого напитка в новом изысканном окружении. |
It meant that people who had only hoped for a dreary saloon, could now own an exotic two-door. |
Это означает, что люди которые надеялись хотя бы на тоскливый седан сейчас могут иметь экзотический двух-дверный. |
Look, it's the exotic dude from the lab. |
Смотрите, это же экзотический чувак из лаборатории. |
I wanted to see exotic Vietnam the jewel of Southeast Asia. |
ј € хотел увидеть экзотический ьетнам. ∆емчужину юго-восточной јзии. |
There must be something you've always wanted to splurge on... women, cars, exotic herbal tea. |
Есть же то, на что вы давно мечтали потратить деньги... женщины, машины, экзотический травяной чай. |
But I think that the exotic juice can be replaced by any local juice, but it should be sour. |
Но мне кажется, экзотический сок можно заменить любым нашим, но желательно кислым. |
The train starts at 15.30 and at 22.20 it is to come to Uyuni station, the most exotic point of my trip around altiplano. |
Поезд отправляется в 15.30 и в 22.20 должен прибыть на станцию Уюни, самый экзотический пункт моей поездки по альтиплано. |
Quite a few plants grow there; much of the visible vegetation is the exotic wild tobacco (Nicotiana glauca). |
Здесь растут несколько видов растений; большая часть видимой растительности - экзотический дикий табак (табачное дерево - Nicotiana glauca). |
The atmosphere in the room is of a far away unknown exotic world, to where you will travel with the sound of music. |
Атмосфера комнаты - далекий неизвестный экзотический мир, куда Вы отправитесь в путешествие под звуки музыки. |
What about fusion power or some even more exotic source? |
Ядерный синтез или какой-нибудь другой, еще более экзотический источник? |
If you'll indulge me, sir, what is that exotic aroma? |
Простите за профессиональное любопытство, что это за экзотический аромат? |
I already drank the wine for you, and I ate the exotic cheese and the Sushi. |
Я уже выпила за тебя вино, съела экзотический сыр и суши. |
Physalis, the fruit, exotic fruit. |
Физалис, фрукт, экзотический фрукт. |
Have you got some exotic device for measuring the age of metal? |
У тебя есть экзотический измеритель возраста металла? |
It'll be like some exotic tent in Arabia. |
Будет походить на экзотический шатер в Аравии |
Where did you pick up your exotic tastes? |
Откуда у тебя такой экзотический вкус? |
We could go to some exotic college that no one's ever seen, just the two of us. |
Мы могли бы поступить в какой-то экзотический колледж, о котором раньеш не знали, только мы вдвоем. |