| Mango juice is an exotic drink for all family. | Сок из манго - экзотический сок для всей семьи. |
| An exotic décor and atmosphere to try different cocktails, an aperitif before lunch or your favourite drink in a new and chic setting. | Экзотический декор и атмосфера для дегустации различных коктейлей, аперитива перед обедом или Вашего любимого напитка в новом изысканном окружении. |
| But I think that the exotic juice can be replaced by any local juice, but it should be sour. | Но мне кажется, экзотический сок можно заменить любым нашим, но желательно кислым. |
| At the lessons in our workshop you will be able to make any flower - exotic, bright and unique! | На занятиях в этой мастерской Вы сможете создать совершенно любой цветок - экзотический, яркий и неповторимый! |
| Public information sessions, in the museum itself, located in the Exotic Garden, near the Observatory Grotto - the oldest known dwelling in the Principality; | проведение мероприятий по связям с общественностью в помещениях самого музея, возведенных под эгидой князя в ботаническом саду "Экзотический сад" недалеко от грота "Обсерватория", который является самым древним жилищем, найденным на территории Княжества; |
| They're displaying the world's most exotic pink diamond. | Они выставляют самый экзотичный розовый алмаз. |
| It's really exotic. | Он и впрямь экзотичный. |
| You are, like, so exotic and... | Ты такой... экзотичный и... |
| You fail to take into account that even mute, I am foreign and exotic, while you, on the other hand, are frail and pasty. | Ты забываешь, что даже если я молчу, я экзотичный иностранец, в то время как ты хилый и бледный. |
| Let me find you someone more exotic. | Позволь найти тебе более экзотичный экземпляр. |
| She thinks all this is exotic. | Она думала, все это экзотика. |
| Like I said, it's exotic. | Ну, как я сказал, Это экзотика. |
| It's exotic because this isn't even our car. | Тут экзотика, потому что это даже не наша машина. |
| That would be pretty exotic, wouldn't it? | Вот была бы экзотика, а? |
| To old times, so exotic! SaIonica! | Старые времена, такая экзотика! |
| Vertu Exotic - a new precious skin collection. | Vertu Exotic - новая коллекция телефонов с отделкой из экзотической кожи. |
| She was the current Miss Exotic International title holder and watched as controversial Miss USA 2006 Tara Conner crowned her successor, Rachel Smith. | Она была текущей обладательницей титула Miss Exotic International и наблюдала, как мисс США 2006 года Тара Коннер увенчала свою преемницу, Рэйчел Смит. |
| Exotic Creatures of the Deep was as successful as their previous album; Hello Young Lovers in the UK, where it bettered the chart position reaching No. 54 on the UK Album Chart. | Exotic Creatures of the Deep превзошёл успех предыдущей пластинки «Sparks» - «Hello Young Lovers», - достигнув 54 места в UK Album Chart. |
| Along with Claudia Pătrăşcanu and Julia Chelaru, she started the group Exotic. | Вместе с Клаудией Патраскану и Юлией Челару основала первую женскую группу «Exotic». |
| It traded initially under the name Royal Exotic Nursery, and later, after partnering with Thomas Aloysius Perry, who married Knight's niece, as Knight & Perry. | Первоначально питомник назывался Королевский экзотичский питомник (Royal Exotic Nursery), а затем, после партнёрства с Томасом Алоизиусом Перри, который женился на племяннице Найта, под именем Knight & Perry. |
| Your child will go to private schools, visit exotic places, have the best therapists money can buy. | Твой ребенок пойдет в частную школу, посетит необычные места, у него будут лучшие врачи, каких можно купить. |
| Me and your dad are bloody English, just a bit exotic, in't it? | Я и твой отец чистокровные англичане, просто немного необычные, понимаешь? |
| I heard they have unusual and exotic flavors. | Я слышала, там будут необычные и редкие вкусы. |
| These specific objects can refer to either a distant time (an antique) or a distant (exotic) place. | Эти необычные объекты могут относиться либо к давнему прошлому (антиквариат) или отдалённому (экзотическому) месту. |
| Fraudulent securities often are exotic or have exotic features or incredible stories associated with them in order to explain their alleged value. | Поддельные ценные бумаги зачастую необычны, или имеют необычные характеристики, или с ними связаны невероятные истории, объясняющие приписываемую им стоимость. |
| A selection of exotic fruits against Venetian glass. | Какое-то количество редких плодов за венецианское стекло, |
| One does not make a wife of the rare and exotic, Oliver. | В жены не берут таких редких и экзотических, Оливер. |
| This album was recorded in Sankt-Petersburg and London on «Livingston Studios» with many musicians, which plays on rare and exotic instruments. | Альбом, записанный в Санкт-Петербурге на домашней студии «Аквариума» и в Лондоне на «Livingston Studios». Кроме музыкантов группы, в записи приняли участие приглашённые музыканты, играющие на самых разных, в том числе редких и экзотических инструментах. |
| From the rare, exotic orchids... the trompe l'oeil sky... the perfectly bubbled stream to the... | Начиная от редких экзотических орхидей и правдоподобной иллюзии синего неба до прекрасного бурлящего ручья и... |
| The Banjulnding Women's Garden in the Western Region practices intensive breeding of exotic cattle in peri-urban areas. | В рамках пригородного женского сельскохозяйственного кооператива, расположенного в Банжулндинге, Западный район, ведется интенсивное разведение крупного рогатого скота редких пород. |