An exotic beast in these parts, you might say. | Потому что здесь, вы бы сказать "экзотический зверь". |
Got a partner, man, he runs an exotic pet store - | Есть у меня клиент, так у него экзотический зоомагазин - |
Your accent is so exotic. | У тебя такой экзотический акцент. |
Chaussee's style of play featured an original and exotic heavy sound, similar to "old-school" heavy metal - crude and unpolished, contrasting the glam-rock influences of former guitarist John 5 and the former style of the band as a whole. | Игра Марка Шоссе на гитаре имела очень оригинальный и экзотический тяжёлый звук, свойственный хэви-металу старой школы - сырому и неотполированному, и контрастировала с глэм-роковым стилем бывшего гитариста Джона 5 и с прежним стилем группы в целом. |
But in Japan, you're an exotic fruit, like an orange, which is rare there. | Но в Японии ты экзотический фрукт, как апельсин. |
They're displaying the world's most exotic pink diamond. | Они выставляют самый экзотичный розовый алмаз. |
It's this really exotic drink called the gin and tonic. | Это очень экзотичный напиток, называется джин-тоник. |
I know, but you're still exotic. | Ну, ты все равно экзотичный. |
You are, like, so exotic and... | Ты такой... экзотичный и... |
Let me find you someone more exotic. | Позволь найти тебе более экзотичный экземпляр. |
But exotic is for pets and vacations, it's not for making a life. | Но экзотика для животных и каникул, а не жизни. |
To old times, so exotic! SaIonica! | Старые времена, такая экзотика! |
I hear it's... exotic. | Я слышал, что это экзотика |
Classical European cuisine, traditional Russian dishes, and exotic Japanese sushi - our Chefs cook everything first-class! | Классическая европейская кухня и традиционные русские блюда, экзотика Японии - наши мастера кулинарного искусства готовят все! Праздничное меню Шеф-повар составит специально для Вас, с учетом Вашего вкуса и Ваших пожеланий. |
Strangers are a bit of an exotic thing around here. | У нас тут любой чужак - это экзотика. |
Vertu Exotic - a new precious skin collection. | Vertu Exotic - новая коллекция телефонов с отделкой из экзотической кожи. |
She was the current Miss Exotic International title holder and watched as controversial Miss USA 2006 Tara Conner crowned her successor, Rachel Smith. | Она была текущей обладательницей титула Miss Exotic International и наблюдала, как мисс США 2006 года Тара Коннер увенчала свою преемницу, Рэйчел Смит. |
That's where he met Large Professor, Neek The Exotic and Mic Geronimo. | Там он впервые встретился с Large Professor, Neek The Exotic и Mic Geronimo. |
Exotic Creatures of the Deep was as successful as their previous album; Hello Young Lovers in the UK, where it bettered the chart position reaching No. 54 on the UK Album Chart. | Exotic Creatures of the Deep превзошёл успех предыдущей пластинки «Sparks» - «Hello Young Lovers», - достигнув 54 места в UK Album Chart. |
Along with Claudia Pătrăşcanu and Julia Chelaru, she started the group Exotic. | Вместе с Клаудией Патраскану и Юлией Челару основала первую женскую группу «Exotic». |
Me and your dad are bloody English, just a bit exotic, in't it? | Я и твой отец чистокровные англичане, просто немного необычные, понимаешь? |
Many years this road was used for numerous caravans with expensive materials, silk, exotic spices and precious stones and as result- many grandiose palaces, majestic mosques and madrassahs appeared along the road. | Расположенный на торговых караванных путях Великого Шелкового Пути, в течение многих столетий Узбекистан вбирал в себя самые интересные и необычные блюда различных стран. Торговцы обменивались самыми сокровенными секретами тех или иных рецептов. |
I heard they have unusual and exotic flavors. | Я слышала, там будут необычные и редкие вкусы. |
These specific objects can refer to either a distant time (an antique) or a distant (exotic) place. | Эти необычные объекты могут относиться либо к давнему прошлому (антиквариат) или отдалённому (экзотическому) месту. |
Fraudulent securities often are exotic or have exotic features or incredible stories associated with them in order to explain their alleged value. | Поддельные ценные бумаги зачастую необычны, или имеют необычные характеристики, или с ними связаны невероятные истории, объясняющие приписываемую им стоимость. |
They finance their lifestyle by boosting exotic vehicles. | Они живут за счет продажи редких машин. |
One does not make a wife of the rare and exotic, Oliver. | В жены не берут таких редких и экзотических, Оливер. |
Their rivalry would only increase the competition for rare and exotic goods. | Их соперничество приведет к увеличению конкуренции среди редких и экзотических товаров. |
This album was recorded in Sankt-Petersburg and London on «Livingston Studios» with many musicians, which plays on rare and exotic instruments. | Альбом, записанный в Санкт-Петербурге на домашней студии «Аквариума» и в Лондоне на «Livingston Studios». Кроме музыкантов группы, в записи приняли участие приглашённые музыканты, играющие на самых разных, в том числе редких и экзотических инструментах. |
The Banjulnding Women's Garden in the Western Region practices intensive breeding of exotic cattle in peri-urban areas. | В рамках пригородного женского сельскохозяйственного кооператива, расположенного в Банжулндинге, Западный район, ведется интенсивное разведение крупного рогатого скота редких пород. |