Английский - русский
Перевод слова Exotic

Перевод exotic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экзотический (примеров 74)
The second stage of my adventure was so Bali, beautiful, exotic and very cheap. Второй этап моего приключения было настолько Бали, красивый, экзотический и очень дешево.
We could go to some exotic college that no one's ever seen, just the two of us. Мы могли бы поступить в какой-то экзотический колледж, о котором раньеш не знали, только мы вдвоем.
And this is a much more exotic magazine. И это более экзотический журнал.
Darkened, and Konstantin in whom already unaided sight found out talent for political negotiations, having taken with itself to the Gene, has gone to the Ukrainian hut to extract(obtain) to us an exotic supper. Темнело, и Константин, у которого уже невооруженным взглядом обнаруживался талант к политическим переговорам, взяв с собой Гену, отправился в украинскую хату добывать нам экзотический ужин.
Costa Blanca region is also permeated with national culture; it is an exotic land: mix of coast views, orange gardens and wild sea rocks! Национальной культурой и колоритом пропитан и район Коста Бланка, экзотический край: микс береговых пейзажей, апельсиновых садов и диких морских скал.
Больше примеров...
Экзотичный (примеров 9)
It's this really exotic drink called the gin and tonic. Это очень экзотичный напиток, называется джин-тоник.
I know, but you're still exotic. Ну, ты все равно экзотичный.
It's really exotic. Он и впрямь экзотичный.
You are, like, so exotic and... Ты такой... экзотичный и...
Let me find you someone more exotic. Позволь найти тебе более экзотичный экземпляр.
Больше примеров...
Экзотика (примеров 14)
There are greater forces at work than his exotic private life and inability to connect with voters. Здесь задействованы намного более мощные силы, чем экзотика его частной жизни или неспособность найти общий язык с избирателями.
It's exotic because this isn't even our car. Тут экзотика, потому что это даже не наша машина.
I hear it's... exotic. Я слышал, что это экзотика
Classical European cuisine, traditional Russian dishes, and exotic Japanese sushi - our Chefs cook everything first-class! Классическая европейская кухня и традиционные русские блюда, экзотика Японии - наши мастера кулинарного искусства готовят все! Праздничное меню Шеф-повар составит специально для Вас, с учетом Вашего вкуса и Ваших пожеланий.
Falafel's about as exotic as I get, Hetty. По-моему, они и здесь экзотика, Хэтти.
Больше примеров...
Exotic (примеров 8)
Vertu Exotic - a new precious skin collection. Vertu Exotic - новая коллекция телефонов с отделкой из экзотической кожи.
Chyskillz working on a recording studio as an engineer and producer on Neek The Exotic's project. Шайскиллз работал на студии инженером и продюсером над проектом Neek The Exotic.
That's where he met Large Professor, Neek The Exotic and Mic Geronimo. Там он впервые встретился с Large Professor, Neek The Exotic и Mic Geronimo.
Exotic Creatures of the Deep was as successful as their previous album; Hello Young Lovers in the UK, where it bettered the chart position reaching No. 54 on the UK Album Chart. Exotic Creatures of the Deep превзошёл успех предыдущей пластинки «Sparks» - «Hello Young Lovers», - достигнув 54 места в UK Album Chart.
EXOTIC SALON - the island of exotic, stirring and exclusive senses, where you can savour the pleasure of particular massages and procedures. САЛОН EXOTIC - остров экзотических, волнующих и особенных ощущений, где вы сможете насладиться особенными массажами и процедурами.
Больше примеров...
Необычные (примеров 7)
I know the most exotic ways to kill a man. Я знаю самые необычные способы убить человека.
Me and your dad are bloody English, just a bit exotic, in't it? Я и твой отец чистокровные англичане, просто немного необычные, понимаешь?
Many years this road was used for numerous caravans with expensive materials, silk, exotic spices and precious stones and as result- many grandiose palaces, majestic mosques and madrassahs appeared along the road. Расположенный на торговых караванных путях Великого Шелкового Пути, в течение многих столетий Узбекистан вбирал в себя самые интересные и необычные блюда различных стран. Торговцы обменивались самыми сокровенными секретами тех или иных рецептов.
I heard they have unusual and exotic flavors. Я слышала, там будут необычные и редкие вкусы.
Fraudulent securities often are exotic or have exotic features or incredible stories associated with them in order to explain their alleged value. Поддельные ценные бумаги зачастую необычны, или имеют необычные характеристики, или с ними связаны невероятные истории, объясняющие приписываемую им стоимость.
Больше примеров...
Редких (примеров 13)
We're going on a proper road trip to a lovely part of the world in very, very evocative, exotic cars... Другое дело - степенное путешествие к райским красотам на тройке редких и красивых машин.
One does not make a wife of the rare and exotic, Oliver. В жены не берут таких редких и экзотических, Оливер.
Their rivalry would only increase the competition for rare and exotic goods. Их соперничество приведет к увеличению конкуренции среди редких и экзотических товаров.
This album was recorded in Sankt-Petersburg and London on «Livingston Studios» with many musicians, which plays on rare and exotic instruments. Альбом, записанный в Санкт-Петербурге на домашней студии «Аквариума» и в Лондоне на «Livingston Studios». Кроме музыкантов группы, в записи приняли участие приглашённые музыканты, играющие на самых разных, в том числе редких и экзотических инструментах.
Need for Speed II (NFS II) featured some rare and exotic vehicles, including the Ford Indigo concept vehicle, and featured country-themed tracks from North America, Europe, Asia and Australia. Need for Speed II представляет некоторые из самых редких и экзотических автомобилей, когда-либо существовавших, включая концепт-кар Ford Indigo, а также трассы в странах Северной Америки, Европы, Азии и Австралии.
Больше примеров...