Английский - русский
Перевод слова Exhaust
Вариант перевода Отработавших газов

Примеры в контексте "Exhaust - Отработавших газов"

Примеры: Exhaust - Отработавших газов
The full flow of raw exhaust is diluted in a dilution tunnel. Полный поток первичных отработавших газов разбавляется в туннеле для разбавления.
Certain exhaust components can be diluted or eliminated by the presence of moisture. Сырость может способствовать разбавлению или уничтожению определенных элементов отработавших газов.
It is recommended to extract engine exhaust to perform this verification. Для проведения данной проверки рекомендуется взять пробу отработавших газов из двигателя.
The total vehicle exhaust shall be continuously diluted with ambient air under controlled conditions using a constant volume sampler. Непрерывное разбавление отработавших газов транспортного средства окружающим воздухом производят в контролируемых условиях с использованием системы отбора проб постоянного объема.
If installed, the heat exchanger should be capable of controlling the temperature of the diluted exhaust to that specified in paragraph 3.3.5.1. above. Если теплообменник установлен, то он должен контролировать температуру разбавленных отработавших газов в соответствии с предписаниями пункта 3.3.5.1 выше.
The exhaust mass flow shall be determined according to the direct measurement method as described in section 8.4.1.3. Массовый расход отработавших газов определяется в соответствии с непосредственным методом измерения, описанным в разделе 8.4.1.3.
Long-term exposure to diesel exhaust is likely to pose a lung cancer hazard. Вдыхание отработавших газов дизельных двигателей на протяжении длительного времени способно вызвать рак легких.
Measures to discourage tampering of exhaust aftertreatment systems 5.5.5 Меры по сохранению целостности систем последующей обработки отработавших газов
Figure 6 and Figure 7 are schematic drawings of two types of recommended exhaust dilution systems that meet the requirements of this annex. 6 и рис. 7 приводятся принципиальные схемы двух типов рекомендуемых систем разбавления отработавших газов, отвечающих предписаниям настоящего приложения.
The CVS system is operated as in an exhaust emission test for about 5 to 10 minutes. Система CVS работает в режиме имитации обычного испытания на выбросы отработавших газов в течение приблизительно 5-10 минут.
It is expected that engine manufacturers will use advanced exhaust after treatment technologies to meet the new standards. Ожидается, что для соблюдения новых стандартов изготовители двигателей будут использовать самые современные технологии последующей обработки отработавших газов.
The static pressure at the location where raw exhaust is introduced into the tunnel shall be maintained within +-1.2 kPa of atmospheric pressure. Статическое давление в месте ввода в туннель первичных отработавших газов должно поддерживаться в пределах +- 1,2 кПа атмосферного давления.
A non-reactive material capable of withstanding exhaust temperatures shall be used. Должен использоваться химически неактивный материал, способный выдерживать температуры отработавших газов.
The flow of carbon into the exhaust measurement systems is determined from the fuel flow rate. Поток углерода в системах измерения параметров отработавших газов определяется на основе расхода потока топлива.
To cool and condense water from the exhaust sample. Для охлаждения и конденсации влаги из пробы отработавших газов.
The dew point and O2 level of the sampled exhaust stream must be known. Должны быть известны точка росы и уровень содержания О2 в потоке отработавших газов, из которых отбираются пробы.
Checks may be done in the exhaust, etc. Могут проводиться проверки содержания отработавших газов и т. д.
The vehicle shall be stored for not more than 36 hours prior to the low ambient temperature exhaust emission test. До проведения испытания на выбросы отработавших газов при низкой температуре окружающей среды транспортное средство выдерживается в течение не более 36 часов.
The same gas flow rates shall be used as when sampling exhaust. При этом используют те же показатели расхода газа, что и при отборе проб отработавших газов.
The time-delay switch shall be set for the duration of gas exhaust resulting from the provisions laid down in paragraph 6.4.1.3.4. above. 6.4.1.3.5 Продолжительность выхода отработавших газов устанавливается с помощью реле времени в соответствии с положениями, изложенными в пункте 6.4.1.3.4 выше.
In case of dual-fuel engines operating in dual-fuel mode, the exhaust mass flow shall be determined according to the direct measurement method as specified in 6.2.4. В случае двухтопливных двигателей, работающих в двухтопливном режиме, расход отработавших газов по массе определяют методом непосредственного измерения, указанного в пункте 6.2.4.
This can, for example, be activated by running the engine at a higher load mode step so as to increase the exhaust temperature. Он может активироваться, например, при прогоне двигателя в более высоком режиме нагрузки, с тем чтобы повысить температуру отработавших газов.
(c) A temperature sensor for the diluted exhaust shall be installed immediately before the ultrasonic flow meter. с) датчик температуры для разбавленных отработавших газов должен быть установлен непосредственно перед ультразвуковым расходомером.
Two sampling probes for continuous sampling of the dilution air and of the diluted exhaust gas/air mixture. 4.1.5.2.1 два пробоотборника для непрерывного отбора проб разбавляющего воздуха и смеси разбавленных отработавших газов с воздухом;
(a) Diluted exhaust temperature at the PM filter; а) температуру разбавленных отработавших газов на фильтре взвешенных частиц;