Английский - русский
Перевод слова Exaggerating
Вариант перевода Преувеличиваю

Примеры в контексте "Exaggerating - Преувеличиваю"

Примеры: Exaggerating - Преувеличиваю
Not for him, and certainly not for me I'm not exaggerating when I say that I wouldn't be where I am today if it weren't for my father. Ни его, ни мою роль я не преувеличиваю, когда говорю, что я бы не был тем, кто я есть, без помощи отца.
I do not believe I am exaggerating by stating that we are in the midst of a crisis that is without precedent and that, if not promptly and bravely addressed, will surely lead the Organization to rupture. Я не считаю, что преувеличиваю, если скажу, что сейчас мы находимся в состоянии беспрецедентного кризиса, который, если не будет рассмотрен безотлагательно и со всей решимостью, приведет Организацию Объединенных Наций к краху.
You know, some of you might not know this, but a year ago, I thought I might not even be here today, and I'm not exaggerating when I say that. Некоторые из вас, наверное, этого не знают, но год назад я даже не была уверена, что доживу до сегодняшнего дня, и я не преувеличиваю, когда говорю это.
Or am I just exaggerating? Может, я просто преувеличиваю?
Still think I'm exaggerating? Все еще думаешь, я преувеличиваю?
No, I'm not exaggerating. Нет, я не преувеличиваю.
No, I don't think I am exaggerating. Нет, не преувеличиваю.
I'm not exaggerating, Jed. Я не преувеличиваю, Джед.
Maybe I'm exaggerating... Может, я преувеличиваю...
You think that I'm exaggerating. Думаете, что я преувеличиваю?
You think I'm exaggerating. Думаешь, я преувеличиваю?
You think I'm exaggerating. Вы думаете, я преувеличиваю.
I was clearly exaggerating. Я же явно преувеличиваю.
I mean, I'm exaggerating... a little. Может, я преувеличиваю немного.
You think I'm exaggerating. Ты думаешь, что я преувеличиваю.
No, stop exaggerating. Нет, не преувеличиваю.
I'm not exaggerating in the slightest. Я вовсе не преувеличиваю.
Inside I rejoice, as she is so much easier to dress than, say, Britney Spears, Christina Aguilera, who has recently gained about a ton (please, understand I am exaggerating), or the very young Selena Gomez. Я радуюсь про себя, потому что ее одеть гораздо проще, чем, скажем, Бритни Спирс, Кристину Агилеру, которая недавно поправилась на тонну (пожалуйста, имейте в виду, что я преувеличиваю), или совсем молодую Селену Гомес.
I know that some may recall past warnings on this subject and, based on our success in weathering those storms, conclude that I am exaggerating the gravity of our current situation. Я знаю, что некоторые могут вспомнить об аналогичных предупреждениях, которые высказывались прежде, и, с учетом успешного преодоления нами тех кризисов, могут заключить, что я преувеличиваю серьезность нашего нынешнего положения.
And so the entire issue is detoxified by the use of "Dutchman." Now, if you think I'm exaggerating at all in this, all you have to do is substitute something else, like "Indonesian." Если вы думаете, что я всё это преувеличиваю, просто замените его на какое-нибудь другое слово, например, «индонезийский».
I'm sure I'm exaggerating her behavior. Конечно, я преувеличиваю.
Maybe I am exaggerating a little. It's only natural since you don't agree with me. Возможно, я действительно немного преувеличиваю, потому что вижу, что вы со мной не согласны.
Am I exaggerating, master? Я нисколько не преувеличиваю, мастер Рембрандт.