No one here knows what it would be like to live eternally. |
Никто здесь не знает, что это такое - жить вечно. |
All jivas are eternally and inextricably linked with Krishna, who is the true object of all relations. |
Все дживы вечно и неразрывно связаны с Кришной, который является истинным объектом взаимоотношений. |
When asked her age, she will answer "eternally seventeen". |
На вопросы о своём возрасте отвечает, что ей «вечно семнадцать». |
Let Ethernal City become eternally dead. |
Пусть Вечный Город станет вечно мертвым. |
And for that, I... I'm eternally sorry. |
И за это, я... я буду вечно виноват. |
It's where souls that didn't make it to heaven suffer eternally. |
Место, где души не попавшие в Рай, вечно страдают. |
You will pay eternally for bringing this down upon us. |
Вы будете вечно расплачиваться за то, что привели их сюда. |
She is always happy and eternally young. |
Она всегда счастлива и вечно молода. |
It is his nature, he is eternally son of Women. |
Это моя природа, я вечно сын этой женщины. |
We should seek to ensure that outer space will eternally be a common heritage of mankind and belong to the international community. |
Нам следует постараться обеспечить, что космическое пространство было вечно общим наследием человечества и принадлежало международному сообществу. |
No life form can inhabit a planet eternally. |
Ни одна форма жизни не живет вечно. |
Destroy a man you love and then weep for him eternally? |
Уничтожить любимого человека, а потом вечно его оплакивать? |
I could have perhaps abducted her, but then we would have argued eternally. |
Пожалуй, я мог бы похитить её, но тогда мы бы ссорились вечно. |
The virgin has declared builders and deputies Laurels, that it self will come to look church and in it will eternally live. |
Богородица заявила строителям и наместникам Лавры, что сама придет смотреть церковь и будет вечно в ней жить. |
Feat and acts Princess and Tsarina of Virgin Maria will stay eternally in memory of a history of the Earth and a sort Russian Varyags. |
Подвиг и деяния Царицы Небесной, Богородицы Марии останутся вечно в памяти Земли и рода русских варягов. |
If you ever want to live there eternally, I've got a good book you could read. |
Если хочешь жить там вечно, у меня есть для тебя книга. |
You are going to remain hung up eternally or you give me your weapon? |
Ты собираешься остаться повешенным вечно или ты мне даешь твое оружие? |
Julie, eternally young, loyal, courageous, magnificent Julie. |
Жюли, вечно молодая, верная, смелая, великолепная Жюли. |
He who hates life, will live eternally. |
Тот, кто ненавидит жизнь, будет жить вечно |
My own eternally beloved cromwell, I beseech you, as you love me and will ever do anything for me, come here today, as soon as your work is finished, and forgetting everything else. |
Вечно любимый мой Кромвель, молю тебя, если я дорог тебе и ты готов сделать для меня кое-что, приезжай сюда сегодня после работы, забудь все другие дела. |
This is the only real immortality, and the notion that a soul separated from the body will live eternally in Heaven is a false interpretation of the holy scriptures. |
Это и есть единственное настоящее бессмертие, а представление о том, что душа отделяется от тела и вечно живёт на небесах, является ложной интерпретацией священного писания. |
Aren't you supposed to be eternally in love with him? |
А разве ты не должна любить его вечно? |
He queried the use of the words "eternally" and "eternal rest" in paragraph 179. |
Он ставит под сомнение использование слов «вечно» и «вечный покой» в пункте 179. |
That little wedding town in Italy, don't get any ideas about turning me into a vampire so we can live eternally ever after, you know what I mean? |
Тот маленький городок в Италии, что славится свадьбами даже не думай о том, чтобы обратить меня в вампира что бы мы могли жить вечно Ты понимаешь что я имею ввиду? |
Originally, under the leadership of Brunnhilde, they took mortally wounded human heroes from German and Scandinavian battlegrounds and brought them to Valhalla, an area of the Asgardian dimension where the astral forms of the dead Asgardians and human heroes eternally feast and compete in friendly battles. |
Первоначально под руководством Брунгильды они брали смертельно раненых героев людей с немецких и скандинавских полей битвы и привозили их в Вальхаллу, область Асгардианского измерения, где астральные формы мертвых асгардцев и людей героев вечно пируют и сражаются в дружеских битвах. |