| An episcopal delegate is responsible for these relationships, which go beyond dialogue and involve a number of joint annual activities, including: | Диалог с христианскими церквами: эти отношения, которые выходят за рамки простого диалога и за поддержание которых отвечает епископальный уполномоченный, предусматривают ежегодное проведение ряда совместных мероприятий: |
| On 26 August 2003, the Episcopal Council of the archdiocese of Port-au-Prince expressed its strong disapproval of such practices in a press release. | 26 августа 2003 года Епископальный совет епархии Порт-о-Пренса в сообщении для прессы высказал свое решительное неодобрение подобной практики. |
| 34 years after the end of Islamic rule in Spain, its use was significant enough to prompt an episcopal committee convened by Emperor Charles V to decree a ban on the Hand of Fatima and all open right hand amulets in 1526. | В Испании, после окончания исламского правления, хамсу использовали достаточно широко до тех пор, пока Епископальный комитет, созванный императором Карлом V в 1526 году, издал указ, вводящий запрет на Руку Фатимы, а также все амулеты в виде открытой правой руки. |
| Dennis J. Bennett (October 28, 1917 - November 1, 1991) was an American Episcopal priest, who, starting in 1960, testified that he had received the Baptism of the Holy Spirit. | Дэннис Беннетт (англ. Dennis J. Bennett) (28 октября 1917 года - 1 ноября 1991 года) - епископальный священник, один из лидеров харизматического движения, который начиная с 1960 года утверждал, что он получил крещение Святым Духом. |
| Parishes in the Episcopal Church frequently fly the Episcopal flag, a Cross of St. George with the upper-left canton containing a Cross of St. Andrew formed by nine cross-crosslets (representing the nine original dioceses) on a blue background. | Приходы Епископальной Церкви часто поднимают Епископальный флаг - крест Святого Георгия в верхнем левом крыже, содержащий крест Святого Андрея, образованный из креста, перекрещенных девятью крестиками (представляющих девять оригинальных епархий) на синем фоне. |
| During these years Zani was also director of the Episcopal Conference of Lombardy for the pastoral care of the schools. | За эти годы Зани был также директором по пастырскому окормлению школ епископской конференции Ломбардии. |
| In 1972, he was called to the secretariat of the Episcopal Conference of Germany, where he served as relator for pastoral affairs. | В 1972 году, он был назван в секретариат епископской конференции Германии, где он служил заявителем по приходским делам. |
| On 7 March 2007, Benedict XVI selected Bagnasco to succeed Camillo Ruini as President of the Italian Episcopal Conference for a five-year term. | 7 марта 2007 года Бенедикт XVI выбрал Баньяско, чтобы наследовать кардиналу Камилло Руини в качестве председателем итальянской епископской конференции на пятилетний срок. |
| For the years 2009 to 2012, the report of the National Episcopal Commission mentions 57, 39, 65 and 55 cases, respectively. | Согласно докладу Национальной епископской комиссии, за период 2009-2012 годов было отмечено соответственно 57, 39, 65 и 55 проявлений такого насилия. |
| Giraldo, Chairman of the Colombian Episcopal Conference, and Father Dario Etcheverri, responsible for pastoral works and for the Justice and Peace Section, followed by a discussion with the Indians who were organizing a "sit-in" at the headquarters of the Episcopal Conference | 14 час. 30 мин. Беседа с Его Высокопреосвященством г-ном Хиральдо, председателем Епископской конференции Колумбии и отцом Дарио Эчеверри, руководителем епископской службы и группы "Справедливость и мир"; беседа с представителями коренного населения, устроившими сидячую забастовку у административного здания Епископской конференции |
| These conferences demonstrated that the bishops of disparate churches could manifest the unity of the church in their episcopal collegiality despite the absence of universal legal ties. | Эти конференции демонстрировали, что епископы разных Церквей могут проявлять единство Церкви через епископальную коллегиальность в отсутствие всеобщих юридических связей. |
| Julia Rustin was a Quaker, although she attended her husband's African Methodist Episcopal Church. | Джулия Растин была квакером, хотя посещала Африканскую методистскую епископальную церковь, к которой принадлежал ее муж. |
| The Episcopal congregation was so satisfied with the design that they rebuilt the church after a disastrous fire in 1865 following the same design, under Eidlitz' supervision. | Работа Эйдлитца настолько устроила Епископальную церковь, что после сильного пожара, случившегося в здании в 1865 году, они позвали Эйдлитца для руководства восстановлением церкви в первозданном виде. |
| Elsewhere, however, the term "Anglican Church" came to be preferred as it distinguished these churches from others that maintain an episcopal polity. | Вне Британских островов, однако, предпочтение отдается термину «Англиканская Церковь», так как он позволяет четко отделить эти Церкви от всех других Церквей, которые считают себя епископальными, то есть чья форма управления представляет собой епископальную структуру. |
| During his senior year, he joined the Episcopal Church and was baptized in the Academy Chapel by Chaplain Charles P. McIlvaine, who later became the Episcopal Bishop of Ohio. | На старших курсах он вступил в Епископальную Церковь и был крещен в храме при академии капелланом Чарльзом Мак-Илвейном, который позже стал епископом в Огайо. |
| Although they were forbidden to engage in pastoral activities, both bishops continued to fulfill their episcopal obligations and ordained a number of priests. | Хоть им и была запрещена пастырская деятельность, они продолжили свои епископские обязанности и посвятили определённое количество священников. |
| Before 1969, the Pope, like all bishops and prelates, wore episcopal sandals during the Mass. | До 1969 года, папа римский, подобно всем епископам и прелатам, носил епископские сандалии в течение Мессы. |
| New Episcopal sees were created and Cardinal Nicholas Wiseman was to be the first Archbishop of Westminster. | Были созданы новые епископские кафедры; кардинал Николас Уайзмэн стал первым архиепископом Вестминстерским. |
| He was later one of the closest associates of Prince Władysław Herman, who generously endowed his Episcopal charities. | Позднее он был одним из ближайших соратников князя Владислава Германа, который щедро одалживал свои епископские благотворительные организации. |
| Edward N. Peters explains that canon 1083, "authorized episcopal conferences to recognize the concrete circumstances of marriage in their own territories and to raise the ages for licit marriages within a given nation" to more than the minimum age for a valid marriage. | Эдвард Н. Питерс объясняет, что канон 1083 уполномочивает местные епископские конференции повышать минимальный брачный возраст на своей территории для того или иного народа, принимая во внимание местные условия и обстоятельства, связанные с заключением брака. |
| At the local level, episcopal conferences were held and working groups were set up. | На местном уровне проводятся конференции епископов и создаются рабочие группы. |
| Frank Johnson from the Episcopal council. | Это Фрэнк Джонсон из совета епископов. |
| The issue was receiving attention at the highest levels, having been taken up at various forums, including the Ibero-American Summit, a meeting of First Ladies, and the Latin American Episcopal Conference. | Этому вопросу уделяется внимание на самом высоком уровне, и он рассматривался на различных форумах, в том числе на Иберо-американской встрече на высшем уровне, встрече жен глав государств и Конференции латиноамериканских епископов. |
| It also established the norms for the ad limina visits of bishops to Rome and the relationship between the Holy See and the particular Churches and episcopal conferences. | Она также устанавливает нормы для визита епископов Ad limina в Рим и отношений между Святым Престолом и партикулярными Церквями и епископскими конференциями. |
| As a result of this Concordat, the Emperor still retained in his hands the controlling influence in the election of the bishops in Germany, though he had abandoned much in regard to episcopal elections in Italy and Burgundy. | В результате этого конкордата император сохранил в своих руках инструменты воздействия на выборы епископов в Германии, но отказался от многого в отношении епископских выборов в Италии и Бургундии. |
| He served as president of the diocesan clergy institute and was the episcopal vicar for "new activities". | Он служил в качестве президента Института епархиального духовенства и был епископским викарием по «новым видам деятельности». |
| Canon law requires that the diocesan bishop appoint each auxiliary bishop as vicar general or episcopal vicar of the diocese. | Каноническое право требует, чтобы епархиальный епископ назначил каждого вспомогательного епископа генеральным викарием или епископским викарием епархии. |
| He selected as his episcopal motto: "In the Holiness of the Truth" (Ephesians 4:24). | Он избрал своим епископским девизом: «В Святости Истины» (Послание к Ефесянам 4:24). |
| The Lebus bishops tried to maintain their affiliation with Poland and in 1276 therefore moved their residence east of the Oder river to Górzyca (Göritz upon Oder), an episcopal fief. | Лебусские епископы старались поддерживать связь с Польшей, и в 1276 году переместили свою резиденцию на восточный берег Одры, в Гужицу (Гёриц), которая являлась епископским владением. |
| Pastor of the parish of Sainte-Marguerite 1981-1988, he also served as associate delegate for ecumenism and episcopal vicar for the zone of south Marseille 1984-1988. | Служил пастырем прихода Святой Маргариты в 1981-1988 годах, затем делегатом-адъюнктом по экуменизму и епископским викарием зоны южного Марселя в 1984-1988 годах. |
| Tobin received his episcopal consecration in Rome on October 9, 2010. | Тобин получил свою епископскую хиротонию, 9 октября 2010 года, в Риме. |
| For several centuries, Popes wore it during processions, as when entering or leaving Saint Peter's Basilica, but during liturgies they used an episcopal mitre instead. | В течение нескольких столетий, римские папы носили её в течение процессий, как при посещении или оставлении Собора Святого Петра, но на литургиях, они использовали епископскую митру вместо её. |
| On 8 November 2005, Bergoglio was elected president of the Argentine Episcopal Conference for a three-year term (2005-08). | 8 ноября 2005 года возглавил Епископскую конференцию Аргентины на трёхлетний срок (2005-2008). |
| On 6 April 1994, he was appointed to the titular bishop of Flenucleta as auxiliary of the Archdiocese of Vitória and received episcopal consecration on 31 May of that year. | 6 апреля 1994 года Брас ди Авис был назначен титулярным епископом Фленуклеты в качестве вспомогательного епископа архиепархии Витория, и получил епископскую хиротонию 31 мая того же года. |
| He held the episcopal seat for twelve years. | Епископскую кафедру занимал 12 лет. |
| As the rights of lordship had previously belonged fully to the church, this represented the beginning of transfer from episcopal to secular control of the city. | Поскольку права владычества в Вустере до разрушения полностью принадлежали церкви, это представляло собой начало перехода от епископского к светскому управлению городом. |
| Sergius IV acted to relieve famine in the city of Rome, and he exempted several monasteries from episcopal rule. | Акты, приписываемые Сергию IV, включают в себя инициативы по облегчению голода в Риме, а также освобождению некоторых монастырей от епископского правления. |
| A new center for the diocese was chosen in Haapsalu, where an Episcopal stronghold and cathedral were started. | Новый центр для епархии был выбран в Хаапсалу, где было начато строительство епископского замка и собора. |
| Maria Clementina and James Francis Edward were formally married on 3 September 1719 in the chapel of the episcopal palace of Montefiascone, Italy, in the Cathedral of Santa Margherita. | Мария Клементина и Джеймс Стюарт формально стали супругами З сентября 1719 в часовне епископского дворца в Монтефьясконе. |
| In its more traditional form, the ministers required at the service are a deacon and subdeacon of the Mass, assistant deacons in dalmatics, and an assistant priest in cope and surplice, who acts as the episcopal chaplain, along with the usual servers. | В своей более традиционной форме, министранты необходимы на служение диакона и иподиакона на Мессе, помогающих диаконов в далматике, и помогающего священника в плувиале и суперпеллицеуме, который выступает в качестве епископского капеллана, наряду с обычными прислужниками. |
| To animate the respective episcopal conferences and the local ordinary to establish and further prison pastoral care, which is the mission of the Church, offering the best support. | оживление деятельности соответствующих епископальных конференций и местных священнослужителей для введения в действие и последующего развития практики оказания помощи заключенным, что является целью и задачей церкви - предоставление оптимальной поддержки; |
| ACC has included the 0.7 per cent principle for official development assistance in all the Episcopal Church budgets. | АКС придерживался принципа выделения 0,7 процента бюджетов всех епископальных церквей на официальную помощь в целях развития. |
| Several Episcopal dioceses and many individual parishes in both Canada and the United States voted to transfer their allegiance to Anglican provinces in South America and Africa. | Несколько епископальных епархий и многие отдельные приходы в Канаде и США проголосовали за передачу их в подчинение Англиканских провинций в Южной Америке и Африке. |
| Since the late 1990s a number have appeared in smaller communities, often as a result of a division in the town's existing Episcopal churches. | С конца 1990-х годов появился ряд небольших общин, часто в результате разделений в существующих епископальных приходах или миссиях. |
| The National Council of Episcopal Churches of Burundi has established a school for peace; | Национальный совет епископальных церквей создал школу по вопросам мира; |
| The papal slippers were a form of episcopal sandals worn by bishops. | Папские туфли были формой епископских сандалий, носимых епископами. |
| As a result of this Concordat, the Emperor still retained in his hands the controlling influence in the election of the bishops in Germany, though he had abandoned much in regard to episcopal elections in Italy and Burgundy. | В результате этого конкордата император сохранил в своих руках инструменты воздействия на выборы епископов в Германии, но отказался от многого в отношении епископских выборов в Италии и Бургундии. |
| On 3 June 1933, Pius issued the encyclical Dilectissima Nobis, in which he described the expropriation of all Church buildings, episcopal residences, parish houses, seminaries and monasteries. | З июня 1933 года Пий XI издал энциклику «Dilectissima Nobis», в которой он описал экспроприацию всех церковных зданий, епископских резиденций, приходских домов, семинарий и монастырей. |
| On July 16, 1744, Empress Elizabeth Petrovna signed a decree establishing the four noble cities at the Kostroma episcopal. | 16 июля 1744 года, императрица Елисавета Петровна подписала указ об учреждении в четырёх «знатных городах», в том числе и «на Костроме», епископских кафедр. |
| The remaining leaders of the hierarchies and the heads of all seminaries and Episcopal offices were arrested and tried in 1945 and 1946. | Оставшиеся лидеры церковной иерархии, главы семинарий и Епископских отделений были арестованы между 1945 год-1946 годами. |
| Monseigneur Guire Poulard, Archbishop of Port-au-Prince and Monseigneur Patrick Aris of the Episcopal Mediation Council | Монсеньор Гир Пулар, архиепископ Порт-о-Пренса, и монсеньор Патрик Ари из Епископального посреднического совета |
| Because their church never made the leap out of the Middle Ages... and the domination of alien Episcopal supremacy. | Потому что их церковь так и не сделала тот шаг, который отделяет нас от средневековья... и догмы иностранного епископального главенства. |
| Hedges was born in West Des Moines, Iowa, where he was raised, the son of Carole (Simpson), a psychotherapist, and the Rev. Robert Boyden Hedges, an Episcopal priest. | Хеджес родился в городе Запад Де-Мойнruen, штат Айова, в семье Кэрол (урождённой Симпсон), психотерапевта, и преподобного Роберта Бойдена Хеджеса, епископального священника. |
| In Kisangani, the independent expert met the provincial governor, the president of the Episcopal Council, the president of the Bar Association, representatives of local NGOs, local officials from MONUC and representatives of the United Nations and humanitarian agencies. | В Кисангани независимый эксперт встретился с губернатором провинции, Председателем епископального совета, Председателем коллегии адвокатов, местными НПО и представителями МООНДРК, сотрудниками учреждений Организации Объединенных Наций и гуманитарных организаций. |
| His episcopal consecration took place on 26 July 2008. | Его епископская ординация имела место 26 июля 2008 года. |
| Episcopal ordination was on June 7, 1998 in Marks. | Епископская хиротония состоялась 7 июня 1998 года в городе Маркс. |
| Moreover, the Haitian Episcopal Conference, unlike the priests who support Aristide, has severely criticized the sanctions imposed by the international community on the de facto Government. | С другой стороны, Епископская конференция Гаити несмотря на позицию священнослужителей, которые стояли на стороне Аристида, активно критиковала санкции, которые международное сообщество ввело против правительства де-факто. |
| The Episcopal chair was a gift from F. E. Kneale. | Епископский престол был даром от Ф. Е. Книл. |
| Before his elevation to the episcopal dignity, Leander had been a monk, and it was through his influence that Florentina embraced the ascetic life. | До возведения в епископский сан Леандр был монахом, и именно благодаря его влиянию, Флорентина приняла аскетической образ жизни. |
| The Emperor Frederick Barbarossa, however, convened the Synod of Lodi and had Pope Victor IV depose both candidates and raise Conrad of Wittelsbach to the episcopal seat on 20 June 1161. | В свою очередь, император Фридрих Барбаросса организовал собор в Лоди, на котором при поддержке папы Виктора IV низложил обоих претендентов и возвёл на епископский престол своего родственника Конрада фон Виттельсбаха 20 июня 1161 года. |
| When the time for painting wound down in the fall, William and Alice made their way up river to Louisville where they were married at the Grace Episcopal Church in Louisville on October 14, 1897. | Затем Уильям и Элис направились вверх по реке в Луисвилл, где поженились в церкви Grace Episcopal Church 14 октября 1897 года. |
| Mr. Connick also has windows in the Cathedrals of St. Patrick and St. John the Divine in New York City, the Princeton University Chapel, the American Church in Paris, and in the Calvary Episcopal and East Liberty Presbyterian Church in Pittsburgh. | Иоанна Богослова в Нью-Йорке; окна в часовне Принстонского университета, в Американской церкви в Париже; в церквях Calvary Episcopal Church и East Liberty Presbyterian Church в Питтсбурге. |
| The Lazzells were devout Methodists, attending the Bethel Methodist Episcopal Church. | Родители являлись ревностными методистами и посещали Вефильскую методистскую епископальную церковь (англ. Bethel Methodist Episcopal Church). |
| In 1945, Sudan became a separate diocese from Egypt (see Episcopal Church of the Sudan for its history). | В 1945 году был сформирован отдельный Диоцез Судана (позже - Епископальная Церковь Судана (англ. The Episcopal Church of the Sudan)). |
| His father, the Very Rev. Henry Bradford Washburn, Sr. an avid outdoorsman, was dean of the Episcopal Theological School in Cambridge and Edith Buckingham Hall. | Его отец - полный тёзка преподобный Henry Bradford Washburn, был деканом Епископальной теологической школы (Episcopal Divinity School) в Кембридже. |