| And it's a pity, because we live in envious times. | Очень жаль, ведь мы живём во времена зависти и ревности. | 
| Stefano is envious, the only bad Cardinal Sin. | Стефано не хватало единственного смертного греха - зависти. | 
| Small, envious, and dishonourable. | Малый, в зависти и подлости отточен. | 
| We're all envious. | Мы все в зависти. | 
| Yet across the gulf of space intellects vast and cool and unsympathetic regarded this Earth with envious eyes and slowly and surely drew their plans against us. | А между тем через бездну пространства на Землю смотрели глазами, полными зависти, существа с высокоразвитым, холодным, бесчувственным интеллектом и медленно, но верно вырабатывали свои враждебные нам планы. | 
| Yet, across the gulf of space, intellects vast and cool and unsympathetic regarded our planet with envious eyes and slowly and surely drew their plans against us. | А меж тем через бездну пространства глазами, полными зависти, нашу планету пристально рассматривали существа,... наделенные высоким разумом, но лишенные всяких эмоций и симпатий,... медленно, но верно разрабатывая свои планы,... | 
| Arise, fair sun, and kill the envious moon,... who is already sick and pale with grief... that thou, her maid, art far more fair than she. | Стань у окна, убей луну соседством, она и так от зависти больна что ты ее затмила белизною. | 
| "Love is is kind."Love is not envious or boastful or arrogant or rude. | Любовь терпелива, любовь добра, любовь не знает зависти, предательства, лжи и грубости. | 
| Arise, fair sun, and kill the envious moon... who is already sick and pale with grief... that thou, her maid, art far more fair than she. | Взойди -и помрачи собой луну,... зеленую, от зависти больную, Что юная прислужница ее Её саму превысила красой . | 
| That night, in a street near the hospital, as I was heading to the metro thinking about Arman's experience and, I have to admit, feeling kind of envious, | Я шел вечером из больницы по направлению к станции метро и думал о видении Армана. Должен признаться, не без некоей зависти. | 
| Because I'm envious. | Это я от зависти. | 
| love is not envious or arrogant or rude it does not insist on its own way | Любовь терпелива, любовь добра, любовь не знает зависти, предательства, лжи и грубости. | 
| And it's a pity, because we live in envious times. | Очень жаль, ведь мы живём во времена зависти и ревности. |