Английский - русский
Перевод слова Enigmatic

Перевод enigmatic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Загадочный (примеров 15)
I want him to be enigmatic, erudite, wise, incandescent. И я хочу, чтобы он был... загадочный, эрудированный, мудрый, ослепительный.
And the answer is "enigmatic look". И "загадочный взгляд" вместо ответа.
My wife had the same triangular face... the same icy, enigmatic glance. У моей жены было всё то же треугольное лицо... тот же взгляд загадочный и холодный.
Well, he-he is... he's purposely enigmatic. Он такой загадочный специально.
"Enigmatic revolutionary"! "Загадочный бунтарь"!
Больше примеров...
Таинственный (примеров 6)
The enigmatic world called FIREWORK always captures and fascinates. Таинственный мир под названием фейерверк всегда захватывал и пленил.
Mr. Kataria: This is the first time that the General Assembly is discussing this somewhat enigmatic topic of global partnership with companies that have a global presence. Г-н Катариа: Генеральная Ассамблея впервые обсуждает этот достаточно таинственный вопрос о глобальном партнерстве с компаниями, характеризующимися глобальным присутствием.
Meta Knight is an enigmatic yet honorable swordsman who follows a chivalric code, exemplified when he gives Kirby a sword to fight with before starting battle. Мета Рыцарь - таинственный, но почитаемый мечник, следующий кодексу рыцаря, в частности он сражается с Кирби лишь предварительно бросив ему меч.
She's an enigmatic bandit who will steal your heart. Таинственный разбойник, который похитит твоё сердце.
Another major character of the series is the enigmatic Meta Knight, a chivalrous masked warrior who often assists Kirby, but, depending on his intentions, will fight against Kirby to get things as he desires. Другим примечательным персонажем является Мета Рыцарь (англ. Meta Knight) - таинственный воин в маске, который часто помогает Кирби, но в зависимости от своих интересов может и вступить с ним в бой.
Больше примеров...
Загадкой (примеров 2)
Despite the presence of an iron core, Ganymede's magnetosphere remains enigmatic, particularly given that similar bodies lack the feature. Несмотря на наличие железного ядра, магнитосфера Ганимеда остаётся загадкой, особенно с учётом того, что у других подобных тел её нет.
It is a mystery not only for the man, but also for the woman, because it is enigmatic to the woman herself and is also rejected by her. This explains women's historical acceptance of that segregation. Это остается тайной не только для мужчин, но и для женщин, поскольку женщина является загадкой и для себя самой, и эту тайну отвергают и сами женщины, - этим и можно объяснить то, что на протяжении истории женщина соглашалась с такой сегрегацией.
Больше примеров...